1. 豈有此理……
  2. 借助我等之力 竟還敢背叛……
  3. 得回到地底將身體……
  4. 唔……你…… 果然是……
  5. 在香巴拉……!
  6. 原諒我 索龍 沒有你的犧牲 就無法拯救世界
  7. 扎拉斯啊……徘徊於深淵的闇之帷幕 以吾之鑰與天地之理 開啟焦位之門!
  8. 你差不多也該放棄了吧?
  9. 那是我的台詞 被窮追不捨的是誰 拜託你也替我想想
  10. 只要你不逃 我也不用追得那麼辛苦啊 真是的……
  11. 你還在這啊 帝彌托利
  12. 沒辦法 誰叫庫羅德那麼煩人
  13. 不對不對 我是被你逼的好嗎——
  14. 這難道是……!?
MV04_01_M
00000004,00000000,0000189c,ffffffff,00000000,00000000,00000000,00002710,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,0000006e,000000b4,00000000,00000055,000000b4,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000000e6,000001ea,00000001,000000e6,000001ea,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00000550,000005f0,00000002,00000550,000005f0,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000004,000006e0,00000e42,0000004f,00000000,00000000,00000000,000000b4,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,0000071c,0000079e,00000003,0000071c,0000076c,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000007b2,00000816,00000004,00000776,00000816,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000008b6,00000a3c,00000005,000008b6,00000a3c,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00000b68,00000dca,00000006,00000b68,00000df2,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00000f96,00001004,00000007,00000f96,00001004,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00001068,0000118a,00000008,00001068,0000118a,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000011a8,000012f2,00000009,000011a8,000012f2,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000013ba,0000145a,0000000a,000013ba,0000145a,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00001464,00001518,0000000b,00001464,00001518,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,0000152c,000015b8,0000000c,0000152c,000015b8,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000016a8,00001716,0000000d,000016a8,00001716,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000

MV04_01_F
00000004,00000000,0000189c,ffffffff,00000000,00000000,00000000,00002710,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,0000006e,000000b4,00000000,00000055,000000b4,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000000e6,000001ea,00000001,000000e6,000001ea,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00000550,000005f0,00000002,00000550,000005f0,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000004,000006e0,00000e42,0000004f,00000000,00000000,00000000,000000b4,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,0000071c,0000079e,00000003,0000071c,0000076c,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000007b2,00000816,00000004,00000776,00000816,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000008b6,00000a3c,00000005,000008b6,00000a3c,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00000b68,00000dca,00000006,00000b68,00000df2,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00000f96,00001004,00000007,00000f96,00001004,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00001068,0000118a,00000008,00001068,0000118a,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000011a8,000012f2,00000009,000011a8,000012f2,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000013ba,0000145a,0000000a,000013ba,0000145a,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,00001464,00001518,0000000b,00001464,00001518,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,0000152c,000015b8,0000000c,0000152c,000015b8,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000
00000001,000016a8,00001716,0000000d,000016a8,00001716,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000,00000000

  1. 00:01 - 00:03 .. 豈有此理……
  2. 00:03 - 00:08 .. 借助我等之力 竟還敢背叛……
  3. 00:22 - 00:25 .. 得回到地底將身體……
  4. 00:30 - 00:32 .. 唔……你…… 果然是……
  5. 00:32 - 00:34 .. 在香巴拉……!
  6. 00:37 - 00:43 .. 原諒我 索龍 沒有你的犧牲 就無法拯救世界
  7. 00:48 - 00:58 .. 扎拉斯啊……徘徊於深淵的闇之帷幕 以吾之鑰與天地之理 開啟焦位之門!
  8. 01:06 - 01:08 .. 你差不多也該放棄了吧?
  9. 01:10 - 01:14 .. 那是我的台詞 被窮追不捨的是誰 拜託你也替我想想
  10. 01:15 - 01:20 .. 只要你不逃 我也不用追得那麼辛苦啊 真是的……
  11. 01:24 - 01:26 .. 你還在這啊 帝彌托利
  12. 01:27 - 01:30 .. 沒辦法 誰叫庫羅德那麼煩人
  13. 01:30 - 01:32 .. 不對不對 我是被你逼的好嗎——
  14. 01:36 - 01:38 .. 這難道是……!?
  1. 00:01 - 00:03 .. 豈有此理……
  2. 00:03 - 00:08 .. 借助我等之力 竟還敢背叛……
  3. 00:22 - 00:25 .. 得回到地底將身體……
  4. 00:30 - 00:32 .. 唔……你…… 果然是……
  5. 00:32 - 00:34 .. 在香巴拉……!
  6. 00:37 - 00:43 .. 原諒我 索龍 沒有你的犧牲 就無法拯救世界
  7. 00:48 - 00:58 .. 扎拉斯啊……徘徊於深淵的闇之帷幕 以吾之鑰與天地之理 開啟焦位之門!
  8. 01:06 - 01:08 .. 你差不多也該放棄了吧?
  9. 01:10 - 01:14 .. 那是我的台詞 被窮追不捨的是誰 拜託你也替我想想
  10. 01:15 - 01:20 .. 只要你不逃 我也不用追得那麼辛苦啊 真是的……
  11. 01:24 - 01:26 .. 你還在這啊 帝彌托利
  12. 01:27 - 01:30 .. 沒辦法 誰叫庫羅德那麼煩人
  13. 01:30 - 01:32 .. 不對不對 我是被你逼的好嗎——
  14. 01:36 - 01:38 .. 這難道是……!?