1. <<<EMPTY>>>
  2. 這次真是敗給他了。我居然沒看出 古羅斯塔爾伯爵別有居心……
  3. 不,也許應該說我低估了他的野心吧。
  4. 他是如此重視領民的人, 我們卻造就了讓他不惜一戰的局勢。
  5. 這件事情我必須深刻反省。
  6. 貝爾谷里斯伯爵是個如野獸般的男人, 他能夠敏銳地察覺到陷阱……
  7. 但連他這樣嗅覺敏銳的人, 都沒能發現背叛的跡象……
  8. 不得不稱讚古羅斯塔爾伯爵 實在很擅長假裝呢。
  9. 謹慎以對。
  10. 推測他可能大意了。
  11. 這樣一來,就必須謹慎以對才行。 貴族不是那麼好對付的。
  12. 這樣一來,就必須謹慎以對才行。 貴族不是那麼好對付的。
  13. 嗯,你說得對。尤其是古羅斯塔爾伯爵 這種歷史與實力兼具的貴族……
  14. 是不是因為大意了啊? 當時不是戰況居於優勢嗎?
  15. 是不是因為大意了呢? 當時不是戰況居於優勢嗎?
  16. 貝爾谷里斯伯爵是不可能大意的。 他相當明白該如何作一名好將領。
  17. 一名武人不會受私欲影響而做出錯誤判斷。
  18. 你聽過一個叫阿肯隆的男人嗎?
  19. 他是治理密爾丁大橋的弗雷格頓家領主, 原本臣服於帝國……
  20. 他一知道古羅斯塔爾伯爵的動向, 就馬上背叛了帝國,將大橋拱手讓人。
  21. 隨著戰況演變,一再投靠不同陣營…… 簡直就像牆頭草一樣啊。
  22. 從王國一口氣來到同盟這裡…… 哎呀,我真是像做牛做馬一樣辛苦呢。
  23. 不過既然都說我方面臨全軍覆沒的危機, 那也沒辦法……
  24. 如果沒能營救成功一切都只是徒勞, 我就為了能確實救援友軍而努力吧。
  25. 感到驚訝。
  26. 同意。
  27. 努力? 想不到這個詞會從你口中說出來……
  28. 努力? 想不到這個詞會從你口中說出來……
  29. 是嗎? 我在你心目中, 究竟是怎樣的人啊……
  30. 這個嘛……
  31. 這個嘛……
  32. 啊,我並沒有要你回答的意思。 再說下去感覺會說很久很累人,先這樣。
  33. 好,盡全力營救吧。
  34. 嗯,盡全力營救吧。
  35. 老爹就在前面…… 雖然我知道我家老爹根本不需要別人擔心。
  36. 但在戰場上不怕一萬只怕萬一啊…… 我老是會差點去想像最差的情況。
  37. 為他打氣。
  38. 樂觀看待。
  39. 打起精神吧。 我們一定會把他救出來,不是嗎?
  40. 打起精神吧。 我們一定會把他救出來,不是嗎?
  41. 沒錯……! 你說得對。 我也要拚了!
  42. 你的父親……可是那個軍務卿耶? 他怎麼可能會出什麼事,放心吧。
  43. 你的父親……可是那個軍務卿耶? 他怎麼可能會出什麼事,放心吧。
  44. 如果是這樣就好了…… 謝謝,我也會更樂觀思考的。
  45. 亞修同學出現與我們敵對, 並且被我們親手打敗了……
  46. 亞修同學出現與我們敵對, 幸好後來被我們勸降了。
  47. 不過,我不認為今後也都會如此順利。
  48. 雖然分屬不同學級, 但今後得繼續和以前的同學互相廝殺。
  49. 我也理解小艾黛爾的處境, 實在難以開口要求停止戰爭。
  50. 但是看著認識的人死去實在太令人悲傷了。 我是不是生不逢時呢……
  51. 我的、心情、很、複雜……
  52. 帝國、攻打、占優勢的、韃古扎與布里基特、 兩軍、都被軍務卿、蹂躪。
  53. 但現在、同盟軍、卻打算、 蹂躪、軍務卿。
  54. 打敗、布里基特的、軍務卿、 不許、在這種地方、喪命。
  55. 問她是否還懷恨在心。
  56. 問她是否希望軍務卿生還。
  57. 你還對他懷恨在心嗎? 是不是希望親手了結他?
  58. 你還對他懷恨在心嗎? 是不是希望親手了結他?
  59. 不是、這種、理由。 但是、懷恨……我自己、也不知道。
  60. 他對你們布里基特而言是可恨的對手吧…… 但你卻希望他能夠生還嗎?
  61. 他對你們布里基特而言是可恨的對手吧…… 但你卻希望他能夠生還嗎?
  62. 是的、我、有這種、感覺。 對手、在這裡、死去、很沒用。
  63. 這會、讓我、感到、失望。
  64. 貝、貝爾是不是總有一天也會像那樣 在敵人陣地內被包圍而死啊啊!?
  65. 貝、貝爾是不是總有一天也會像那樣 在敵人陣地內被包圍而死啊啊!?
  66. 軍務卿他們還沒死吧。 不要亂講話。
  67. 軍務卿他們還沒死吧。 你別亂說。
  68. 啊,你、你說得對。 對不起。
  69. 啊,你、你說得對。 抱歉。
  70. 不過,貝爾……貝爾覺得很不安……!
  71. 說自己會幫忙避免。
  72. 說未來的事沒人知道。
  73. 別擔心,我會避免這樣的狀況。別看我這樣, 我在當傭兵的時候已經突破重圍好幾次了。
  74. 別擔心,我會避免這樣的狀況。別看我這樣, 我在當傭兵的時候已經突破重圍好幾次了。
  75. 真、真的嗎? 那就好……
  76. 真、真的嗎? 那就好……
  77. 未來的事沒人知道啊, 我覺得趁現在好好鍛鍊就行了。
  78. 未來的事沒人知道呢, 我覺得趁現在好好鍛鍊就行了。
  79. 鍛鍊……我知道了! 我會好好鍛鍊! 總有一天我一定也會變強!
  80. 鍛鍊……我知道了! 我會好好鍛鍊! 總有一天我一定也會變強!
  81. 我們非常突然地將軍隊移動到同盟領這邊, 讓我擔心起王國那邊的情勢呢。
  82. 雖說有駐紮相當規模的軍隊, 而且蘭道夫將軍也在……
  83. 提防國王軍。
  84. 提防賽羅司騎士團。
  85. 要是國王御駕親征攻打過來或許不太妙? 布雷達德的近衛可是以精悍聞名啊。
  86. 要是國王御駕親征攻打過來或許不太妙? 布雷達德的近衛可是以精悍聞名呢。
  87. 是啊。要是國王前來, 那些前王國的兵將們迎擊時也會猶豫吧。
  88. 要是賽羅司騎士團攻打過來或許不太妙? 我們還沒跟使出全力的他們戰鬥過。
  89. 要是賽羅司騎士團攻打過來或許不太妙? 我們還沒跟使出全力的他們戰鬥過。
  90. 是啊。畢竟賽羅司騎士團是芙朵拉 首屈一指的軍隊……菁英中的菁英。
  91. 芙朵拉各地都開始變得不平靜呢。
  92. 即使有人趁著戰爭時圖謀不軌 也毫不令人意外。
  93. 這個軍隊有很多年輕的將領, 必須由像我和漢尼曼這樣……
  94. 經驗老到的人來多加留意才行呢。
  95. 弗琉慕領就在附近了嗎……
  96. 有什麼令你在意的事嗎? 弗琉慕……我好像在哪聽過……
  97. 有什麼令你在意的事嗎? 弗琉慕……我好像在哪聽過……
  98. 與我毫無瓜葛…… 不過我名義上是那個家族的嫡子。
  99. 想起伊艾里扎的姓氏。
  100. 感到驚訝。
  101. 這麼說來,你姓弗琉慕吧? 你不說我都快忘了。
  102. 這麼說來,你姓弗琉慕…… 你不說我都快忘了。
  103. 是嗎…… 已經不需要想起來了。
  104. 咦,什麼意思? 所以你不是弗琉慕家出生的嗎?
  105. 咦,什麼意思? 所以你不是弗琉慕家出生的嗎?
  106. 沒錯…… 詳情你自己去問皇帝……
  107. 喔~呵呵呵呵! 你似乎是個很優秀的傭兵呢。
  108. 你要陪我做實驗……咳,重來, 你要陪我做戰鬥準備嗎?
  109. 你當然是不會拒絕吧。
  110. 我之後會再來叫你, 你可要先準備好喔?
  111. 我要求你參加研究的判斷果然沒有錯!
  112. 之後也要拜託你囉!
  113. 我沒有選擇權嗎……?
  114. 我沒有選擇權嗎……?
  115. 你聽哈琵說啦。 阿修真的很過分。
  116. 你說修伯特?
  117. 你說修伯特?
  118. 啊,還是算了,沒事。 解釋起來太複雜了。
  119. 而且阿修對哈琵也有恩呢。 比如加爾古‧瑪庫地下的事……
  120. 感到疑惑。
  121. 詢問是否要幫她向修伯特抱怨。
  122. 你想說什麼? 是……我不知道的事吧?
  123. 你想說什麼? 是……我不知道的事吧?
  124. 抱歉抱歉,害你搞糊塗了。 總之,哈琵只是想抱怨而已。
  125. 所以我只要去向修伯特抱怨就可以了嗎?
  126. 所以我只要去向修伯特抱怨就可以了嗎?
  127. 不用,沒關係。 謝謝你。
  128. 是你啊……既然我已經投降了, 就會聽從命令。我已經是帝國軍的一員了。
  129. 何況羅納特大人也在帝國軍裡, 更重要的是,我不能選擇死亡……
  130. 詢問他是什麼意思。
  131. 同意他的言論。
  132. 你這說法還真是意味深長啊。 什麼叫做不能選擇死亡?
  133. 你這說法還真是意味深長呢。 不能選擇死亡是怎麼回事?
  134. 因為陛下命令我,比起忠誠心, 更應該先顧好自己的命……
  135. 是啊。好不容易撿回一命, 當然要好好珍惜。
  136. 是啊。好不容易撿回一命, 當然要好好珍惜。
  137. ………………
  138. 正義……究竟是什麼? 我已經……搞不清楚了。
  139. 十分抱歉。密爾丁大橋會淪陷, 我必須負一部分責任……
  140. 是我太晚發現我們與加爾古‧瑪庫的聯繫 被暫時中斷了。
  141. 所以要奪回大橋時,請務必讓我打前鋒…… 我一定要雪恥。
  142. 哎呀,吾人可真是被古羅斯塔爾伯爵 給徹底蒙在鼓裡了啊。
  143. 伯爵是洛廉茲同學的父親吧。
  144. 洛廉茲同學就讀的金鹿學級, 印象中是由瑪努艾拉擔任導師……
  145. 要與過去的學生戰鬥, 實在是令人鬱鬱寡歡啊。
  146. 洛廉茲同學就讀的金鹿學級, 印象中是由瑪努艾拉擔任導師……
  147. 好了,商店要開張囉。 雖然情況好像有點不妙……
  148. 但我不會趁機大賺黑心錢的, 請放心!
  149. 可以幫我向皇帝陛下打聲招呼嗎?
  150. 我、我可是有好好聽令於帝國喔。 像現在我就應要求派軍隊過來了。
  151. 比起對小貴族不屑一顧的雷斯塔圓桌會議, 我還寧願給帝國統治。
  152. 而且還能給那個古羅斯塔爾伯爵好看, 這可是相當難得的機會啊。
  153. 說到軍務卿,就會聯想到 與他水火不容的內務卿啊。
  154. 不過內務卿不是武將家族, 應該不會在戰場上露臉……
  155. 我猜他一定覺得軍務卿活該吧。
  156. 阿密多下游地區南岸就是弗琉慕領。 啊,你知道弗琉慕家嗎?
  157. 弗琉慕家以前是七大貴族之一, 握有相當大的權力……
  158. 但他們與前皇帝對立, 一度陷入被消滅的危機。
  159. 總之,因為這起事件引發了七貴族之變, 前皇帝也因此失勢了呢。
  160. 雷奧波特大人是我的救命恩人。
  161. 所以我才會自願從加爾古‧瑪庫 轉調過來這裡。
  162. 我一定要把他救出來……一定要! 唔喔喔喔喔喔!
  163. 科迪利亞領和哥納利爾領,位於 比密爾丁大橋還要往下游走的北岸地區……
  164. 原先對帝國表示服從的科迪利亞家, 效仿古羅斯塔爾家改變態度……
  165. 而擺明要抗戰到底的哥納利爾家, 則又更加強化了跟帝國敵對的立場呢。
  166. 我們曾在馬格德雷多跟傑拉爾特傭兵團 對戰過……他們真的很強呢。
  167. 想不到他們被王國軍雇用了啊。 真不想再跟他們交手。
  168. 不過,與同盟軍對戰時不會碰上他們, 這點倒是讓我安心。
  169. 其實我曾經想前往雷斯塔, 但最後又慌忙回來了。
  170. 啊,我是南方教會的司祭, 為了與東方教會進行商討……
  171. 所以我原本應該事先前往該地才對。 但照這情形看來,只能再觀察一陣子呢。
  172. 隊長,沒問題嗎? 我聽說密爾丁大橋被同盟搶回去了喔。
  173. 那裡對商人來說也是重要地點呢。 如果能馬上再奪回來就好了。
  174. 更別說要是被他們反攻過來…… 我可以相信你不會讓這種事發生吧?
  175. 隊長,你辛苦了! 今天也毫無異狀!
  176. 雖然我們沒有異狀…… 但北方的同盟領則是聽說狀況不妙。
  177. 希望能儘早成功救援……
  178. 我會為大家祈禱的, 希望每個人都能平安歸來。
  179. [HERO_MF],你聽說了嗎?
  180. 能更深入鑽研戰術的研究設施 好像已經開始運作了。
  181. 大家都得多加利用才行。 好了,你也去確認看看吧!
  182. 我們正在研究比起以往 更高水準、更具多樣性、更創新的戰術。
  183. 如果你們有意願的話, 我很樂意提供協助……不知各位意下如何呢?
  184. 現在正在重新檢討戰略, 在做好出擊準備前請稍微等待一下。
  185. 戰術……這是獲勝不可或缺的要素。 在做出擊準備時得銘記在心才行呢。
  186. 戰術……這是獲勝不可或缺的要素。 在做出擊準備時得銘記在心才行呢。
  187. 每個人都在為了自己而行動, 我想你之後一定會很辛苦喔。
  188. 不過,對身為傭兵的你來說, 這或許是一件值得高興的事情。
  189. 你也能跟「灰色惡魔」再度交手。 祝你可以在下次見面時打敗[MFB:他_她]喔。
  190. <<<EMPTY>>>
  191. <<<EMPTY>>>
  192. <<<EMPTY>>>
  193. <<<EMPTY>>>
  194. <<<EMPTY>>>
  195. <<<EMPTY>>>
  196. <<<EMPTY>>>
  197. <<<EMPTY>>>
  198. <<<EMPTY>>>
  199. <<<EMPTY>>>
  200. <<<EMPTY>>>
  201. <<<EMPTY>>>
  202. <<<EMPTY>>>
  203. <<<EMPTY>>>
  204. <<<EMPTY>>>
  205. <<<EMPTY>>>
  206. <<<EMPTY>>>
  207. <<<EMPTY>>>
  208. <<<EMPTY>>>
  209. <<<EMPTY>>>
  210. <<<EMPTY>>>
  211. <<<EMPTY>>>
  212. <<<EMPTY>>>
  213. <<<EMPTY>>>
  214. <<<EMPTY>>>
  215. <<<EMPTY>>>
  216. <<<EMPTY>>>
  217. <<<EMPTY>>>
  218. <<<EMPTY>>>
  219. <<<EMPTY>>>
  220. <<<EMPTY>>>
  221. <<<EMPTY>>>
  222. <<<EMPTY>>>
  223. <<<EMPTY>>>
  224. <<<EMPTY>>>
  225. <<<EMPTY>>>
  226. <<<EMPTY>>>
  227. <<<EMPTY>>>
  228. <<<EMPTY>>>
  229. <<<EMPTY>>>
  230. <<<EMPTY>>>
  231. <<<EMPTY>>>
  232. <<<EMPTY>>>
  233. <<<EMPTY>>>
  234. <<<EMPTY>>>
  235. <<<EMPTY>>>
  236. <<<EMPTY>>>
  237. <<<EMPTY>>>
  238. <<<EMPTY>>>
  239. <<<EMPTY>>>
  240. <<<EMPTY>>>
  241. <<<EMPTY>>>
  242. <<<EMPTY>>>
  243. <<<EMPTY>>>
  244. <<<EMPTY>>>
  245. <<<EMPTY>>>
  246. <<<EMPTY>>>
  247. <<<EMPTY>>>
  248. <<<EMPTY>>>
  249. <<<EMPTY>>>
  250. <<<EMPTY>>>
  251. <<<EMPTY>>>
  1. <<<EMPTY>>>
  2. 真是敗給他了。
  3. 貝爾谷里斯伯爵……
  4. 你聽過他嗎?
  5. 哎呀,還真是像做牛做馬一樣辛苦啊。
  6. 老爹就在前面嗎……
  7. 我是不是生不逢時呢……
  8. 心情、很、複雜。
  9. 總、總有一天貝爾也會……
  10. 王國那邊的情勢真令人擔憂。
  11. 各地都開始變得不平靜呢。
  12. 弗琉慕領就在附近了嗎……
  13. 喔~呵呵呵呵!
  14. 你聽哈琵說啦~
  15. 搞不清楚啊……
  16. 真是抱歉。
  17. 哎呀。
  18. 好了,商店要開張囉。
  19. 我可是有好好聽令喔。
  20. 說到軍務卿啊……
  21. 您知道弗琉慕家嗎?
  22. 我一定要把那個人救出來……!
  23. 科迪利亞領和哥納利爾領……
  24. 真不想再跟他們交手。
  25. 只能再觀察一陣子了。
  26. 真的沒問題嗎?
  27. 聽說狀況不妙啊。
  28. 有個好消息喔。
  29. <<<EMPTY>>>
  30. <<<EMPTY>>>
  31. <<<EMPTY>>>
  32. <<<EMPTY>>>
  33. <<<EMPTY>>>
  34. <<<EMPTY>>>
  35. <<<EMPTY>>>
  36. <<<EMPTY>>>
  37. <<<EMPTY>>>
  38. <<<EMPTY>>>
  39. <<<EMPTY>>>
  40. <<<EMPTY>>>
  41. <<<EMPTY>>>
  42. <<<EMPTY>>>
  43. <<<EMPTY>>>
  44. <<<EMPTY>>>
  45. <<<EMPTY>>>
  46. <<<EMPTY>>>
  47. <<<EMPTY>>>
  48. <<<EMPTY>>>
  49. <<<EMPTY>>>
  50. <<<EMPTY>>>
  51. <<<EMPTY>>>
  52. <<<EMPTY>>>
  53. <<<EMPTY>>>
  54. <<<EMPTY>>>
  55. <<<EMPTY>>>
  56. <<<EMPTY>>>
  57. <<<EMPTY>>>
  58. <<<EMPTY>>>
  59. <<<EMPTY>>>
  60. <<<EMPTY>>>
  61. <<<EMPTY>>>
  62. <<<EMPTY>>>
  63. <<<EMPTY>>>
  64. <<<EMPTY>>>
  65. <<<EMPTY>>>
  66. <<<EMPTY>>>
  67. <<<EMPTY>>>
  68. <<<EMPTY>>>
  69. <<<EMPTY>>>
  70. <<<EMPTY>>>
  71. <<<EMPTY>>>
  72. <<<EMPTY>>>
  73. <<<EMPTY>>>
  74. <<<EMPTY>>>
  75. <<<EMPTY>>>
  76. <<<EMPTY>>>
  77. <<<EMPTY>>>
  78. <<<EMPTY>>>
  79. <<<EMPTY>>>
  80. <<<EMPTY>>>
  81. <<<EMPTY>>>
  82. <<<EMPTY>>>
  83. <<<EMPTY>>>
  84. <<<EMPTY>>>
  85. <<<EMPTY>>>
  86. <<<EMPTY>>>
  87. <<<EMPTY>>>
  88. <<<EMPTY>>>
  89. <<<EMPTY>>>
  90. <<<EMPTY>>>
  91. <<<EMPTY>>>
  92. <<<EMPTY>>>
  93. <<<EMPTY>>>
  94. <<<EMPTY>>>
  95. <<<EMPTY>>>
  96. <<<EMPTY>>>
  97. <<<EMPTY>>>
  98. <<<EMPTY>>>
  99. <<<EMPTY>>>
  100. <<<EMPTY>>>
  101. <<<EMPTY>>>
  102. <<<EMPTY>>>
  103. <<<EMPTY>>>
  104. <<<EMPTY>>>
  105. <<<EMPTY>>>
  106. <<<EMPTY>>>
  107. <<<EMPTY>>>
  108. <<<EMPTY>>>
  109. <<<EMPTY>>>
  110. <<<EMPTY>>>
  111. <<<EMPTY>>>
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
0 0 0 1 0 191 39 0 0 0 0 0 0 184 50 0 0 29 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 20 0 2 0 196 59 0 0 0 0 0 0 20 55 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 35 0 2 0 156 69 0 0 0 0 0 0 59 61 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 40 0 2 0 72 88 0 0 0 0 0 0 136 69 0 0 45 0 0 0 164 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 45 0 2 0 76 39 0 0 0 0 0 0 36 76 0 0 0 0 0 0 168 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 50 0 2 0 102 86 0 0 0 0 0 0 135 51 0 0 120 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 55 0 2 0 207 68 0 0 0 0 0 0 45 35 0 0 59 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 60 0 2 0 220 55 0 0 0 0 0 0 196 59 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 65 0 2 0 48 47 0 0 0 0 0 0 20 55 0 0 185 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 185 0 2 0 18 62 0 0 0 0 0 0 138 72 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 175 0 2 0 108 82 0 0 0 0 0 0 40 60 0 0 74 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 150 0 2 0 227 59 0 0 0 0 0 0 129 94 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 159 1 2 0 236 44 0 0 0 0 0 0 160 90 0 0 190 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 245 0 2 0 180 88 0 0 78 12 0 0 201 50 0 0 89 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 44 1 2 0 24 80 0 0 0 0 0 0 51 72 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 164 3 3 0 132 78 0 0 0 0 0 0 192 68 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 109 2 3 0 68 47 0 0 0 0 0 0 80 45 0 0 39 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 229 2 3 0 52 83 0 0 0 0 0 0 120 80 0 0 135 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 12 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 159 2 3 0 48 42 0 0 0 0 0 0 96 84 0 0 45 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 11 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 224 2 3 0 56 49 0 0 0 0 0 0 180 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 18 4 3 0 232 67 0 0 0 0 0 0 28 80 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 19 4 3 0 160 65 0 0 0 0 0 0 12 33 0 0 100 0 0 0 168 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 16 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 59 6 3 0 32 81 0 0 0 0 0 0 253 44 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 200 0 2 0 66 77 0 0 0 0 0 0 193 87 0 0 255 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 205 0 2 0 186 34 0 0 0 0 0 0 191 70 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 80 0 2 0 104 41 0 0 0 0 0 0 104 41 0 0 59 1 0 0 178 0 3 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 179 1 2 0 145 35 0 0 0 0 0 0 120 50 0 0 45 0 0 0 173 1 0 0 1 0 15 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Conditions table
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 38 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 3 0 0 0 2 17 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 4 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 4 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 2 9 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 2 10 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 7 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 101 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 9 0 0 0 72 0 0 0 0 0 0 0 255 0 10 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 9 0 0 0 71 0 0 0 0 0 0 0 255 0 11 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 12 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 13 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 14 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 15 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 16 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 17 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 18 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 17 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 19 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 20 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 19 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 21 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 19 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 22 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 19 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 23 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 24 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 23 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 25 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 23 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 26 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 23 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 27 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 28 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 27 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 29 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 30 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 29 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 31 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 32 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 31 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 33 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 31 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 34 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 31 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 35 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 36 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 35 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 37 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 35 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 38 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 35 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 39 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 40 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 39 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 41 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 39 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 42 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 39 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 43 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 44 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 43 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 45 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 43 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 46 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 43 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 47 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 48 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 47 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 49 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 50 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 49 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 51 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 49 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 52 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 53 0 0 0 4 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 54 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 53 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 55 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 53 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 56 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 53 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 57 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 58 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 57 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 59 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 57 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 6 0 60 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 57 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 6 0 61 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 62 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 63 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 64 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 63 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 65 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 66 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 65 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 67 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 68 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 67 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 69 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 70 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 69 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 71 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 72 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 71 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 73 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 10 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 74 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 75 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 73 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 76 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 73 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 77 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 73 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 78 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 73 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 79 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 73 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 80 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 73 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 81 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 73 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 82 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 82 0 0 0 17 0 0 0 0 0 0 0 255 0 83 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 82 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 84 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 82 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 85 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 82 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 86 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 82 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 87 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 82 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 88 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 82 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 89 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
89 82 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 90 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
90 82 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 91 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 82 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 92 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 82 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 93 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
93 82 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 94 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 82 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 95 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 82 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 96 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 82 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 97 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 82 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 98 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 82 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 99 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 82 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 100 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Actions table
X GroupID Notes Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 23 1 1 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0 23 2 2 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 0 23 3 3 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 0 23 4 4 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 0 23 5 5 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 0 23 7 6 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 0 23 6 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 0 23 8 7 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 0 23 9 9 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 0 23 10 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 0 23 11 10 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 0 23 23 12 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 0 23 24 13 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 0 23 25 14 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 0 23 12 15 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 0 23 14 16 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 0 23 42 17 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 0 23 13 26 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 0 23 15 18 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 0 23 16 19 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 0 23 17 20 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 0 23 18 21 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 0 23 19 22 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 0 23 20 23 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 0 23 21 24 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 0 23 22 25 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 0 0 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 0 0 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 0 0 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 0 0 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 0 0 33 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 0 0 34 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 0 0 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 0 0 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 0 0 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 0 0 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 0 49 31 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 0 49 38 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 1 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 1 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 2 3 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 2 51 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 2 23 3 27 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 3 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 3 41 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 3 46 3 10072 13895 90 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 3 39 10120 3405 14075 9990 3450 13590 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 3 40 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 3 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 3 22 3 178 0 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 3 45 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 3 40 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 3 51 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 3 38 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 3 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 3 49 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 3 19 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 3 50 11 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 3 36 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 3 32 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 3 35 36 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 4 11 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 4 22 3 179 0 25 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
63 4 22 3 180 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 4 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 5 3 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 5 0 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 5 17 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 5 9 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 5 36 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 5 32 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 5 35 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 5 36 35 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 5 32 35 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 5 35 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 6 3 97 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 6 35 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 6 36 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 6 32 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 6 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 6 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 6 38 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 6 49 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 6 46 3 22600 17800 45 164 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 6 23 3 3 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 6 56 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 7 3 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 7 40 300 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 7 22 0 184 0 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
89 7 22 0 185 0 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
90 8 18 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 12 22 1 1 0 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
92 12 22 1 2 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
93 12 22 1 3 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 12 22 1 4 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
95 14 22 2 5 0 21 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 14 22 2 6 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 14 22 2 7 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 14 24 0 0 8 15 5 3 9 16 5 0 0 0 0 0 0
99 15 22 0 10 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
100 15 22 0 11 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
101 15 22 2 12 1 60 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 15 4 2 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 16 22 0 13 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
104 16 22 0 14 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
105 16 22 2 15 1 57 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 16 22 2 16 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 18 11 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 18 22 3 17 0 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 18 22 3 18 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 18 22 3 19 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
111 18 22 3 20 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
112 20 22 4 21 0 42 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
113 20 22 4 22 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
114 20 22 4 23 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
115 20 24 0 1 24 21 7 0 25 22 7 3 0 0 0 0 0
116 21 22 0 26 1 29 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
117 21 22 0 27 1 29 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
118 21 22 4 28 1 64 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
119 21 22 0 29 1 70 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
120 21 22 0 30 1 70 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
121 21 22 4 31 1 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
122 21 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
123 22 22 0 32 1 63 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
124 22 22 0 33 1 63 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
125 24 22 5 34 0 40 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
126 24 22 5 35 0 70 9 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
127 24 24 0 2 36 25 8 3 37 26 8 0 0 0 0 0 0
128 25 22 0 38 1 39 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
129 25 22 0 39 1 39 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
130 25 22 5 40 1 25 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
131 26 22 0 41 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
132 26 22 0 42 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
133 26 22 5 43 1 63 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
134 27 16 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
135 28 22 7 44 0 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
136 28 22 7 47 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
137 28 22 7 48 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
138 28 22 7 49 0 43 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
139 29 16 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
140 30 22 7 45 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
141 30 22 7 46 0 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
142 30 22 7 47 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
143 30 22 7 48 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
144 30 22 7 49 0 43 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
145 32 22 8 50 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
146 32 22 8 51 0 52 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
147 32 22 8 52 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
148 32 22 8 53 0 70 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
149 32 24 0 3 54 33 11 0 55 34 11 3 0 0 0 0 0
150 33 22 0 56 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
151 33 22 0 57 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
152 33 22 8 58 1 48 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
153 34 22 0 59 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
154 34 22 0 60 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
155 34 22 8 61 1 45 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
156 34 22 8 62 1 70 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
157 36 22 6 63 0 41 15 0 6 1 0 0 0 0 0 0 0
158 36 22 6 64 0 41 15 0 6 2 0 0 0 0 0 0 0
159 36 22 0 65 1 64 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
160 36 22 0 66 1 64 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
161 36 22 6 67 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
162 36 22 6 68 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
163 36 22 6 69 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
164 36 24 0 4 70 37 9 3 71 38 9 0 0 0 0 0 0
165 37 22 0 72 1 60 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
166 37 22 0 73 1 60 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
167 37 22 6 74 1 30 12 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
168 37 22 6 75 1 30 12 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
169 38 22 0 76 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
170 38 22 0 77 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
171 38 22 6 78 1 39 3 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0
172 38 22 6 79 1 39 3 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0
173 40 22 9 80 0 23 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
174 40 22 9 81 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
175 40 24 0 6 82 41 42 0 83 42 42 0 0 0 0 0 0
176 41 3 40 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
177 41 4 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
178 41 22 0 84 1 53 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
179 41 22 0 85 1 53 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
180 41 22 9 86 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 42 3 40 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
182 42 4 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
183 42 22 0 87 1 53 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
184 42 22 0 88 1 53 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
185 42 22 9 89 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
186 44 22 10 94 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
187 44 22 0 95 0 31 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
188 44 22 0 96 0 31 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
189 44 22 10 97 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
190 44 24 0 7 98 45 36 0 99 46 36 1 0 0 0 0 0
191 45 22 0 100 1 52 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
192 45 22 0 101 1 52 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
193 45 22 10 102 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
194 46 22 0 103 1 66 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
195 46 22 0 104 1 66 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
196 46 22 10 105 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
197 48 22 11 90 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
198 48 22 11 91 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
199 48 22 11 92 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
200 48 22 11 93 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
201 50 8 0 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
202 50 22 23 106 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
203 50 22 23 107 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
204 50 22 23 108 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
205 50 22 23 109 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
206 51 8 0 23 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
207 51 22 23 106 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
208 51 22 23 110 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
209 51 22 23 111 0 70 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
210 52 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
211 52 3 50 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
212 52 3 51 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
213 52 22 0 112 1 40 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
214 52 22 0 113 1 40 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
215 54 22 24 114 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
216 54 22 0 115 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
217 54 22 0 116 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
218 54 22 24 117 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
219 54 22 24 118 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
220 54 24 0 8 119 55 40 0 120 56 40 3 0 0 0 0 0
221 55 22 0 121 1 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
222 55 22 0 122 1 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
223 55 22 24 123 1 53 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
224 56 22 0 124 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
225 56 22 0 125 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
226 56 22 24 126 1 36 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
227 58 22 25 127 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
228 58 22 25 128 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
229 58 22 25 137 2 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
230 58 24 0 9 129 59 14 0 130 60 14 0 0 0 0 0 0
231 59 22 0 131 1 64 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
232 59 22 0 132 1 64 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
233 59 22 25 133 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
234 59 22 25 137 1 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
235 60 22 0 134 1 63 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
236 60 22 0 135 1 63 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
237 60 55 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
238 60 22 25 136 1 70 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
239 60 55 25 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
240 60 22 25 137 1 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
241 62 22 12 138 0 24 5 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
242 62 22 12 139 0 70 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
243 62 22 12 140 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
244 64 29 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
245 64 22 14 141 0 42 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
246 64 22 14 142 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
247 64 22 14 143 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
248 64 22 14 144 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
249 66 29 29 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
250 66 22 14 141 0 42 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
251 66 22 14 142 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
252 66 22 14 145 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
253 68 22 42 146 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
254 68 22 42 147 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
255 68 22 42 148 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
256 70 22 13 174 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
257 70 22 13 175 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
258 70 22 13 176 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
259 70 22 13 177 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
260 72 22 26 186 0 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
261 72 22 26 187 0 70 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
262 72 22 26 188 0 70 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
263 74 22 15 149 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
264 74 22 15 150 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
265 74 22 15 151 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
266 75 22 16 152 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
267 75 22 16 153 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
268 75 22 16 154 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
269 75 4 16 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
270 76 22 17 155 0 24 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
271 76 22 17 156 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
272 76 22 17 157 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
273 76 22 17 158 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
274 77 22 18 159 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
275 77 22 18 160 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
276 77 22 18 161 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
277 78 22 19 162 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
278 78 22 19 163 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
279 78 22 19 164 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
280 79 22 20 165 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
281 79 22 20 166 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
282 79 22 20 167 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
283 80 22 21 168 0 24 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
284 80 22 21 169 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
285 80 22 21 170 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
286 81 22 22 171 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
287 81 22 22 172 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
288 81 22 22 173 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
289 84 11 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
290 85 11 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
291 85 22 28 183 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
292 97 11 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
293 97 22 35 181 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
294 97 22 35 182 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
295 97 14 165 0 10 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
296 97 19 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
297 98 11 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 0

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 38 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 1 1 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
拉斐爾: 真是敗給他了。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 2 2 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
傑拉爾特: 貝爾谷里斯伯爵……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 3 3 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
塔烈斯: 你聽過他嗎?

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 4 4 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
邁克朗: 哎呀,還真是像做牛做馬一樣辛苦啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 5 5 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
羅德利古: 老爹就在前面嗎……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 7 6 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
伊艾里扎: 我是不是生不逢時呢……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 6 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
托馬修: 總、總有一天貝爾也會……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 8 7 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 心情、很、複雜。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 9 9 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
科迪利亞家將領: 王國那邊的情勢真令人擔憂。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 10 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
伊尼德子爵: 弗琉慕領就在附近了嗎……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 10 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
謬森: 各地都開始變得不平靜呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 23 12 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 喔~呵呵呵呵!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 24 13 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 你聽哈琵說啦~

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 25 14 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
梅特傑: 搞不清楚啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 12 15 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 真是抱歉。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 14 16 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 哎呀。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 42 17 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 好了,商店要開張囉。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 13 26 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 聽說狀況不妙啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 15 18 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我可是有好好聽令喔。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 16 19 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 說到軍務卿啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 17 20 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 您知道弗琉慕家嗎?

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 18 21 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我一定要把那個人救出來……!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 19 22 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 科迪利亞領和哥納利爾領……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 20 23 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 真不想再跟他們交手。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 21 24 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 只能再觀察一陣子了。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 22 25 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 真的沒問題嗎?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 33 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 34 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 31 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 38 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 1

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 2

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 51 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 3 27 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
塔烈斯: 有個好消息喔。

Group 3

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 3 0 0 0 2 17 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 41 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 3 10072 13895 90 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 39 10120 3405 14075 9990 3450 13590 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 40 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 178 0 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
[HERO_MF],你聽說了嗎?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 45 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 40 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 51 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 38 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 50 11 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 36 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 32 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 35 36 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 4

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 4 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 4 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 179 0 25 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
能更深入鑽研戰術的研究設施 好像已經開始運作了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 180 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
大家都得多加利用才行。 好了,你也去確認看看吧!

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 5

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 2 9 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 17 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 9 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 36 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 32 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 35 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 36 35 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 32 35 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 35 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 6

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 2 10 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 97 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 35 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 36 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 32 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 38 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 3 22600 17800 45 164 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 3 3 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
塔烈斯: 你聽過他嗎?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 56 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 7

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 7 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 40 300 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 184 0 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
戰術……這是獲勝不可或缺的要素。 在做出擊準備時得銘記在心才行呢。
link 謝茲
戰術……這是獲勝不可或缺的要素。 在做出擊準備時得銘記在心才行呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 185 0 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 8

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 101 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 9

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 9 0 0 0 72 0 0 0 0 0 0 0 255 0 10 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 10

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 9 0 0 0 71 0 0 0 0 0 0 0 255 0 11 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 11

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 12 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 12

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 13 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 1 0 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 艾黛爾賈特
這次真是敗給他了。我居然沒看出 古羅斯塔爾伯爵別有居心……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 2 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 艾黛爾賈特
不,也許應該說我低估了他的野心吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 3 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 艾黛爾賈特
他是如此重視領民的人, 我們卻造就了讓他不惜一戰的局勢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 4 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 艾黛爾賈特
這件事情我必須深刻反省。

Group 13

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 14 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 14

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 15 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 5 0 21 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 修伯特
貝爾谷里斯伯爵是個如野獸般的男人, 他能夠敏銳地察覺到陷阱……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 6 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 修伯特
但連他這樣嗅覺敏銳的人, 都沒能發現背叛的跡象……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 7 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 修伯特
不得不稱讚古羅斯塔爾伯爵 實在很擅長假裝呢。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 0 8 15 5 3 9 16 5 0 0 0 0 0 0

Group 15

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 16 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 10 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這樣一來,就必須謹慎以對才行。 貴族不是那麼好對付的。
link 謝茲
這樣一來,就必須謹慎以對才行。 貴族不是那麼好對付的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 11 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 12 1 60 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 修伯特
嗯,你說得對。尤其是古羅斯塔爾伯爵 這種歷史與實力兼具的貴族……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 2 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 16

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 17 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 13 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是不是因為大意了啊? 當時不是戰況居於優勢嗎?
link 謝茲
是不是因為大意了呢? 當時不是戰況居於優勢嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 14 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 15 1 57 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 修伯特
貝爾谷里斯伯爵是不可能大意的。 他相當明白該如何作一名好將領。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 16 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 修伯特
一名武人不會受私欲影響而做出錯誤判斷。

Group 17

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 18 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 18

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 17 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 19 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 17 0 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
你聽過一個叫阿肯隆的男人嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 18 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
他是治理密爾丁大橋的弗雷格頓家領主, 原本臣服於帝國……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 19 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
他一知道古羅斯塔爾伯爵的動向, 就馬上背叛了帝國,將大橋拱手讓人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 20 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲爾迪南特
隨著戰況演變,一再投靠不同陣營…… 簡直就像牆頭草一樣啊。

Group 19

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 20 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 20

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 19 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 21 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 21 0 42 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
從王國一口氣來到同盟這裡…… 哎呀,我真是像做牛做馬一樣辛苦呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 22 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
不過既然都說我方面臨全軍覆沒的危機, 那也沒辦法……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 23 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
如果沒能營救成功一切都只是徒勞, 我就為了能確實救援友軍而努力吧。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 1 24 21 7 0 25 22 7 3 0 0 0 0 0

Group 21

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 19 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 22 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 26 1 29 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
努力? 想不到這個詞會從你口中說出來……
link 謝茲
努力? 想不到這個詞會從你口中說出來……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 27 1 29 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 28 1 64 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
是嗎? 我在你心目中, 究竟是怎樣的人啊……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 29 1 70 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這個嘛……
link 謝茲
這個嘛……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 30 1 70 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 31 1 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
啊,我並沒有要你回答的意思。 再說下去感覺會說很久很累人,先這樣。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 22

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 19 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 23 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 32 1 63 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
好,盡全力營救吧。
link 謝茲
嗯,盡全力營救吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 33 1 63 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 23

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 24 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 24

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 23 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 25 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 34 0 40 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡斯帕爾
老爹就在前面…… 雖然我知道我家老爹根本不需要別人擔心。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 35 0 70 9 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡斯帕爾
但在戰場上不怕一萬只怕萬一啊…… 我老是會差點去想像最差的情況。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 36 25 8 3 37 26 8 0 0 0 0 0 0

Group 25

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 23 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 26 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 38 1 39 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
打起精神吧。 我們一定會把他救出來,不是嗎?
link 謝茲
打起精神吧。 我們一定會把他救出來,不是嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 39 1 39 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 40 1 25 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡斯帕爾
沒錯……! 你說得對。 我也要拚了!

Group 26

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 23 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 27 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 41 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你的父親……可是那個軍務卿耶? 他怎麼可能會出什麼事,放心吧。
link 謝茲
你的父親……可是那個軍務卿耶? 他怎麼可能會出什麼事,放心吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 42 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 43 1 63 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡斯帕爾
如果是這樣就好了…… 謝謝,我也會更樂觀思考的。

Group 27

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 28 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 28

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 27 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 29 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 44 0 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
亞修同學出現與我們敵對, 並且被我們親手打敗了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 47 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
雖然分屬不同學級, 但今後得繼續和以前的同學互相廝殺。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 48 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
我也理解小艾黛爾的處境, 實在難以開口要求停止戰爭。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 49 0 43 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
但是看著認識的人死去實在太令人悲傷了。 我是不是生不逢時呢……

Group 29

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 30 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 30

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 31 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 45 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
亞修同學出現與我們敵對, 幸好後來被我們勸降了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 46 0 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
不過,我不認為今後也都會如此順利。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 47 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
雖然分屬不同學級, 但今後得繼續和以前的同學互相廝殺。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 48 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
我也理解小艾黛爾的處境, 實在難以開口要求停止戰爭。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 49 0 43 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
但是看著認識的人死去實在太令人悲傷了。 我是不是生不逢時呢……

Group 31

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 32 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 32

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 33 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 50 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我的、心情、很、複雜……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 51 0 52 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
帝國、攻打、占優勢的、韃古扎與布里基特、 兩軍、都被軍務卿、蹂躪。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 52 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
但現在、同盟軍、卻打算、 蹂躪、軍務卿。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 53 0 70 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
打敗、布里基特的、軍務卿、 不許、在這種地方、喪命。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 3 54 33 11 0 55 34 11 3 0 0 0 0 0

Group 33

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 34 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 56 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你還對他懷恨在心嗎? 是不是希望親手了結他?
link 謝茲
你還對他懷恨在心嗎? 是不是希望親手了結他?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 57 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 58 1 48 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
不是、這種、理由。 但是、懷恨……我自己、也不知道。

Group 34

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 35 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 59 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
他對你們布里基特而言是可恨的對手吧…… 但你卻希望他能夠生還嗎?
link 謝茲
他對你們布里基特而言是可恨的對手吧…… 但你卻希望他能夠生還嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 60 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 61 1 45 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
是的、我、有這種、感覺。 對手、在這裡、死去、很沒用。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 62 1 70 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
這會、讓我、感到、失望。

Group 35

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 36 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 36

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 37 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 63 0 41 15 0 6 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
貝、貝爾是不是總有一天也會像那樣 在敵人陣地內被包圍而死啊啊!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 64 0 41 15 0 6 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
貝、貝爾是不是總有一天也會像那樣 在敵人陣地內被包圍而死啊啊!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 65 1 64 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
軍務卿他們還沒死吧。 不要亂講話。
link 謝茲
軍務卿他們還沒死吧。 你別亂說。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 66 1 64 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 67 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
啊,你、你說得對。 對不起。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 68 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
啊,你、你說得對。 抱歉。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 69 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
不過,貝爾……貝爾覺得很不安……!

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 4 70 37 9 3 71 38 9 0 0 0 0 0 0

Group 37

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 38 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 72 1 60 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
別擔心,我會避免這樣的狀況。別看我這樣, 我在當傭兵的時候已經突破重圍好幾次了。
link 謝茲
別擔心,我會避免這樣的狀況。別看我這樣, 我在當傭兵的時候已經突破重圍好幾次了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 73 1 60 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 74 1 30 12 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
真、真的嗎? 那就好……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 75 1 30 12 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
真、真的嗎? 那就好……

Group 38

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 39 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 76 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
未來的事沒人知道啊, 我覺得趁現在好好鍛鍊就行了。
link 謝茲
未來的事沒人知道呢, 我覺得趁現在好好鍛鍊就行了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 77 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 78 1 39 3 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
鍛鍊……我知道了! 我會好好鍛鍊! 總有一天我一定也會變強!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 79 1 39 3 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
鍛鍊……我知道了! 我會好好鍛鍊! 總有一天我一定也會變強!

Group 39

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 40 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 40

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 41 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 80 0 23 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莫妮卡
我們非常突然地將軍隊移動到同盟領這邊, 讓我擔心起王國那邊的情勢呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 81 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莫妮卡
雖說有駐紮相當規模的軍隊, 而且蘭道夫將軍也在……

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 6 82 41 42 0 83 42 42 0 0 0 0 0 0

Group 41

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 42 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 40 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 84 1 53 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
要是國王御駕親征攻打過來或許不太妙? 布雷達德的近衛可是以精悍聞名啊。
link 謝茲
要是國王御駕親征攻打過來或許不太妙? 布雷達德的近衛可是以精悍聞名呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 85 1 53 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 86 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莫妮卡
是啊。要是國王前來, 那些前王國的兵將們迎擊時也會猶豫吧。

Group 42

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 43 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 40 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 87 1 53 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
要是賽羅司騎士團攻打過來或許不太妙? 我們還沒跟使出全力的他們戰鬥過。
link 謝茲
要是賽羅司騎士團攻打過來或許不太妙? 我們還沒跟使出全力的他們戰鬥過。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 88 1 53 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 89 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莫妮卡
是啊。畢竟賽羅司騎士團是芙朵拉 首屈一指的軍隊……菁英中的菁英。

Group 43

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 44 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 44

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 43 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 45 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 94 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
弗琉慕領就在附近了嗎……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 95 0 31 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
有什麼令你在意的事嗎? 弗琉慕……我好像在哪聽過……
link 謝茲
有什麼令你在意的事嗎? 弗琉慕……我好像在哪聽過……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 96 0 31 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 97 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
與我毫無瓜葛…… 不過我名義上是那個家族的嫡子。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 7 98 45 36 0 99 46 36 1 0 0 0 0 0

Group 45

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 43 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 46 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 100 1 52 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這麼說來,你姓弗琉慕吧? 你不說我都快忘了。
link 謝茲
這麼說來,你姓弗琉慕…… 你不說我都快忘了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 101 1 52 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 102 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
是嗎…… 已經不需要想起來了。

Group 46

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 43 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 47 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 103 1 66 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
咦,什麼意思? 所以你不是弗琉慕家出生的嗎?
link 謝茲
咦,什麼意思? 所以你不是弗琉慕家出生的嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 104 1 66 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 105 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
沒錯…… 詳情你自己去問皇帝……

Group 47

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 48 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 48

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 47 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 49 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 90 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪努艾拉
芙朵拉各地都開始變得不平靜呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 91 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪努艾拉
即使有人趁著戰爭時圖謀不軌 也毫不令人意外。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 92 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪努艾拉
這個軍隊有很多年輕的將領, 必須由像我和漢尼曼這樣……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 93 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪努艾拉
經驗老到的人來多加留意才行呢。

Group 49

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 50 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 50

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 49 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 51 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 8 0 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 106 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
喔~呵呵呵呵! 你似乎是個很優秀的傭兵呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 107 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
你要陪我做實驗……咳,重來, 你要陪我做戰鬥準備嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 108 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
你當然是不會拒絕吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 109 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
我之後會再來叫你, 你可要先準備好喔?

Group 51

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 49 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 52 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 8 0 23 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 106 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
喔~呵呵呵呵! 你似乎是個很優秀的傭兵呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 110 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
我要求你參加研究的判斷果然沒有錯!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 111 0 70 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
之後也要拜託你囉!

Group 52

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 53 0 0 0 4 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 50 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 51 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 112 1 40 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我沒有選擇權嗎……?
link 謝茲
我沒有選擇權嗎……?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 113 1 40 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 53

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 54 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 54

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 53 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 55 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 114 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
你聽哈琵說啦。 阿修真的很過分。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 115 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你說修伯特?
link 謝茲
你說修伯特?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 116 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 117 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
啊,還是算了,沒事。 解釋起來太複雜了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 118 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
而且阿修對哈琵也有恩呢。 比如加爾古‧瑪庫地下的事……

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 8 119 55 40 0 120 56 40 3 0 0 0 0 0

Group 55

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 53 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 56 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 121 1 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你想說什麼? 是……我不知道的事吧?
link 謝茲
你想說什麼? 是……我不知道的事吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 122 1 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 123 1 53 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
抱歉抱歉,害你搞糊塗了。 總之,哈琵只是想抱怨而已。

Group 56

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 53 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 57 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 124 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
所以我只要去向修伯特抱怨就可以了嗎?
link 謝茲
所以我只要去向修伯特抱怨就可以了嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 125 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 126 1 36 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
不用,沒關係。 謝謝你。

Group 57

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 58 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 58

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 57 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 59 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 127 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
是你啊……既然我已經投降了, 就會聽從命令。我已經是帝國軍的一員了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 128 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
何況羅納特大人也在帝國軍裡, 更重要的是,我不能選擇死亡……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 137 2 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
正義……究竟是什麼? 我已經……搞不清楚了。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 9 129 59 14 0 130 60 14 0 0 0 0 0 0

Group 59

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 57 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 6 0 60 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 131 1 64 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你這說法還真是意味深長啊。 什麼叫做不能選擇死亡?
link 謝茲
你這說法還真是意味深長呢。 不能選擇死亡是怎麼回事?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 132 1 64 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 133 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
因為陛下命令我,比起忠誠心, 更應該先顧好自己的命……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 137 1 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
正義……究竟是什麼? 我已經……搞不清楚了。

Group 60

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 57 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 6 0 61 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 134 1 63 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是啊。好不容易撿回一命, 當然要好好珍惜。
link 謝茲
是啊。好不容易撿回一命, 當然要好好珍惜。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 135 1 63 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 136 1 70 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 25 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 137 1 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
正義……究竟是什麼? 我已經……搞不清楚了。

Group 61

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 62 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 62

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 63 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 138 0 24 5 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉蒂絲拉瓦
十分抱歉。密爾丁大橋會淪陷, 我必須負一部分責任……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 139 0 70 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉蒂絲拉瓦
是我太晚發現我們與加爾古‧瑪庫的聯繫 被暫時中斷了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 140 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉蒂絲拉瓦
所以要奪回大橋時,請務必讓我打前鋒…… 我一定要雪恥。

Group 63

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 64 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 64

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 63 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 65 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 141 0 42 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
哎呀,吾人可真是被古羅斯塔爾伯爵 給徹底蒙在鼓裡了啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 142 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
伯爵是洛廉茲同學的父親吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 143 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
洛廉茲同學就讀的金鹿學級, 印象中是由瑪努艾拉擔任導師……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 144 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
要與過去的學生戰鬥, 實在是令人鬱鬱寡歡啊。

Group 65

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 66 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 66

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 65 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 67 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 29 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 141 0 42 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
哎呀,吾人可真是被古羅斯塔爾伯爵 給徹底蒙在鼓裡了啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 142 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
伯爵是洛廉茲同學的父親吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 145 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 漢尼曼
洛廉茲同學就讀的金鹿學級, 印象中是由瑪努艾拉擔任導師……

Group 67

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 68 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 68

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 67 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 69 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 42 146 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
好了,商店要開張囉。 雖然情況好像有點不妙……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 42 147 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
但我不會趁機大賺黑心錢的, 請放心!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 42 148 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
可以幫我向皇帝陛下打聲招呼嗎?

Group 69

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 70 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 70

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 69 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 71 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 174 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
隊長,你辛苦了! 今天也毫無異狀!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 175 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
雖然我們沒有異狀…… 但北方的同盟領則是聽說狀況不妙。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 176 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
希望能儘早成功救援……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 177 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
我會為大家祈禱的, 希望每個人都能平安歸來。

Group 71

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 72 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 72

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 71 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 73 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 186 0 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
每個人都在為了自己而行動, 我想你之後一定會很辛苦喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 187 0 70 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
不過,對身為傭兵的你來說, 這或許是一件值得高興的事情。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 188 0 70 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
你也能跟「灰色惡魔」再度交手。 祝你可以在下次見面時打敗[MFB:他_她]喔。

Group 73

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 74 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 74

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 75 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 149 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴甘迪子爵
我、我可是有好好聽令於帝國喔。 像現在我就應要求派軍隊過來了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 150 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴甘迪子爵
比起對小貴族不屑一顧的雷斯塔圓桌會議, 我還寧願給帝國統治。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 151 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴甘迪子爵
而且還能給那個古羅斯塔爾伯爵好看, 這可是相當難得的機會啊。

Group 75

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 76 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 152 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
說到軍務卿,就會聯想到 與他水火不容的內務卿啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 153 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過內務卿不是武將家族, 應該不會在戰場上露臉……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 154 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我猜他一定覺得軍務卿活該吧。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 16 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 76

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 77 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 155 0 24 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
阿密多下游地區南岸就是弗琉慕領。 啊,你知道弗琉慕家嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 156 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
弗琉慕家以前是七大貴族之一, 握有相當大的權力……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 157 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
但他們與前皇帝對立, 一度陷入被消滅的危機。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 158 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
總之,因為這起事件引發了七貴族之變, 前皇帝也因此失勢了呢。

Group 77

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 78 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 159 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雷奧波特大人是我的救命恩人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 160 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
所以我才會自願從加爾古‧瑪庫 轉調過來這裡。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 161 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我一定要把他救出來……一定要! 唔喔喔喔喔喔!

Group 78

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 79 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 162 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
科迪利亞領和哥納利爾領,位於 比密爾丁大橋還要往下游走的北岸地區……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 163 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
原先對帝國表示服從的科迪利亞家, 效仿古羅斯塔爾家改變態度……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 164 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
而擺明要抗戰到底的哥納利爾家, 則又更加強化了跟帝國敵對的立場呢。

Group 79

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 80 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 165 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我們曾在馬格德雷多跟傑拉爾特傭兵團 對戰過……他們真的很強呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 166 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
想不到他們被王國軍雇用了啊。 真不想再跟他們交手。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 167 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,與同盟軍對戰時不會碰上他們, 這點倒是讓我安心。

Group 80

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 81 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 168 0 24 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
其實我曾經想前往雷斯塔, 但最後又慌忙回來了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 169 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
啊,我是南方教會的司祭, 為了與東方教會進行商討……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 170 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
所以我原本應該事先前往該地才對。 但照這情形看來,只能再觀察一陣子呢。

Group 81

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 82 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 171 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
隊長,沒問題嗎? 我聽說密爾丁大橋被同盟搶回去了喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 172 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
那裡對商人來說也是重要地點呢。 如果能馬上再奪回來就好了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 173 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
更別說要是被他們反攻過來…… 我可以相信你不會讓這種事發生吧?

Group 82

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 17 0 0 0 0 0 0 0 255 0 83 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 83

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 84 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 84

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 85 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 85

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 86 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 183 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
現在正在重新檢討戰略, 在做好出擊準備前請稍微等待一下。

Group 86

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 87 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 87

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 88 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 88

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 89 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 89

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 90 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 90

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 91 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 91

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 92 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 92

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 93 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 93

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 94 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 94

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 95 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 95

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 96 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 96

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 97 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 97

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 98 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 181 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
我們正在研究比起以往 更高水準、更具多樣性、更創新的戰術。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 182 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
如果你們有意願的話, 我很樂意提供協助……不知各位意下如何呢?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 14 165 0 10 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 98

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 99 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 99

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 82 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 100 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0