1. <<<EMPTY>>>
  2. 說起來……儘管各地受災情況不同, 但每個地方都是滿目瘡痍啊。
  3. 村莊盡毀、城鎮蕭然、民不聊生…… 她對這種現況又會做何感想呢?
  4. 她應該不會放在心上。
  5. 她應該會感到焦躁。
  6. 我不知道。
  7. 她應該沒把這些事放在心上吧? 如果她心存顧慮,早就做好對策了。
  8. 她應該沒把這些事放在心上吧? 如果她心存顧慮,早就做好對策了。
  9. 沒放在心上嗎……? 嗯……或許真是這樣吧。
  10. 她肯定會為自己無力改變這種現況 而感到焦躁吧?
  11. 她應該會為自己無力改變這種現況 而感到焦躁吧?
  12. 她身為皇帝, 應該至少能阻止軍隊的掠奪行徑。
  13. 如果連這點事都做不到, 那她果然是……
  14. 誰知道呢。我們不明白其中的原因, 硬是去揣測也無濟於事吧?
  15. 誰知道呢。我們不明白其中的原因, 硬是去揣測也無濟於事吧?
  16. 嗯……也是呢。 也許你說得沒錯。
  17. 無論她那邊有什麼狀況, 我們所能做的也只有一件事。
  18. 那就是攻陷帝都,為這場戰爭畫下休止符。 為此……現在我們只能向前邁進。
  19. 接下來……我們會和鎮守帝國西部的諸侯們 展開決戰吧。
  20. 蓋爾茲、奧克斯、吉琳古…… 以及修密爾和艾薩。
  21. 其中幾個家名, 你應該也聽過。
  22. 有些聽過。
  23. 都沒印象。
  24. 我記得……在很久之前, 我們好像有幫過奧克斯家的傢伙……
  25. 我記得……在很久之前, 我們好像有幫過奧克斯家的人……
  26. 嗯……沒錯。
  27. 此外,負責隔壁學級的漢尼曼老師 就是出身自艾薩家。
  28. 那個……抱歉。 我全部都沒印象。
  29. 那個……抱歉。 我全部都沒印象呢。
  30. 好吧……負責隔壁學級的漢尼曼老師 就是出身自艾薩家。
  31. 除此之外,我們以前也曾幫過 被可疑人物綁架的奧克斯家千金。
  32. 哦……哦哦! 聽你這麼一說…… 我總算是想起來了。
  33. 啊……啊啊! 聽你這麼一說…… 我總算是想起來了。
  34. 嗯……雖然我們對他們沒什麼感情, 但總有人會感到不好出手吧。
  35. 總之,你也多留意一下吧。
  36. 父親大人終於回去了啊……他成天東奔西跑, 都卸下公爵的身分了,還那麼操勞。
  37. 不對……特地衝上前線揮劍斬敵的我, 也沒資格對父親大人說三道四吧。
  38. 改天我也回伏拉魯達力烏斯領 看看家裡的狀況吧……
  39. 我也記不清是幾年前的事了, 但我的雙親是死於當時的流行病。
  40. 那時我們不只無家可歸,連吃也沒得吃。 弟弟他們也因此逐漸消瘦……
  41. 沒有人能依靠,也幾乎賺不到半毛錢。 為了生存……我甚至還做過髒活。
  42. 我們前陣子經過的城鎮當中, 有好多孩子的處境就像我當年一樣。
  43. 那讓我覺得…… 至少要儘早結束這場戰爭才行。
  44. 王國那邊總算是安定下來了。 沒了後顧之憂真是輕鬆了不少。
  45. 雖然這些多半要歸功於陛下做的諸多整頓, 但協助維持秩序的教團也功不可沒。
  46. 我很感激他們,但另一方面…… 老實說我也有點害怕。
  47. 為什麼害怕?
  48. 告誡他不能亂說話。
  49. 你說的「害怕」是什麼意思? 是指今後有可能會和教團敵對嗎……?
  50. 你說的「害怕」是什麼意思? 是指今後有可能會和教團敵對嗎……?
  51. 咦? 啊……我不是那個意思。 我只是在想,是不是太過仰賴他們了。
  52. 喂喂,你這樣說好嗎? 他們是在後方支援我們的人耶。
  53. 等等,你這樣說好嗎? 他們是在後方支援我們的人吧。
  54. 啊,嗯……說得也是,抱歉。 現在確實該心懷感激才對呢。
  55. 你知道嗎? 在帝都安巴爾, 有一座非常壯觀的歌劇院喔~
  56. 以前我跟母親大人和弟弟一起去過…… 不管是建築物還是歌姬小姐,全都很漂亮呢~
  57. 在欣賞歌劇時,會很神奇地 忘掉所有難過的事和討厭的事。
  58. 這場戰爭結束之後…… 我也想和朋友們一起去觀賞歌劇呢~
  59. 真希望有天還能再去觀賞歌劇~ 我是不是……該去找多洛緹雅聊聊看呢?
  60. 半年前,我是想從帝國的侵略中保護大家的。
  61. 但如今我們卻反過來成了侵略的一方, 這總讓我有些罪惡感……
  62. 表示同意。
  63. 反駁。
  64. 我也是,說沒有罪惡感肯定是騙人的。 只是刻意不去多想而已。
  65. 我也一樣,說沒有罪惡感肯定是騙人的。 只是刻意不去多想而已。
  66. 你還真厲害呢…… 居然能控制自己不去想。
  67. 這場戰爭本來就是帝國挑起的吧? 現在我們轉守為攻也合情合理啊。
  68. 這場戰爭本來就是帝國挑起的吧? 現在我們轉守為攻會有什麼問題嗎?
  69. 唔……我可能還是沒辦法 這麼簡單就釋懷吧。
  70. 但要是繼續猶豫不決, 只會讓王國再次陷入危險……
  71. 看來……不能事事都鑽牛角尖呢。 我應該向你學習,好好努力才行。
  72. 因為最近的形勢影響, 父親替我安排相親的次數也少了許多。
  73. 但賈拉提雅家的財政問題 也不會因此而立即獲得改善……
  74. 唉……這場戰爭結束之後, 我又該何去何從? 真是令人頭痛。
  75. 啊……我這樣可不行呢。 現在應該要專心面對眼前的戰鬥才對。
  76. 陛下出生後不久便失去了母親, 成長過程中從未體會過何謂母愛。
  77. 正因如此,陛下才會將帕特麗西雅大人 視作親生母親般仰慕。
  78. 那封信…… 或許打從一開始就不應該讓陛下看見。
  79. 不用擔心。
  80. 或許是吧。
  81. 不需要那麼擔心吧? 那傢伙其實比你想像的還要成熟喔。
  82. 不需要那麼擔心吧? 他其實比你想像的還要成熟喔。
  83. 而且,就算你沒交給他, 那封信遲早也會到他手上的。
  84. 而且,就算你沒交給他, 那封信遲早也會到他手上的。
  85. 哈哈哈……有道理。 或許你說得沒錯呢。
  86. 或許是吧……而且以那傢伙的個性, 他總會想獨自承擔一切。
  87. 或許是呢……而且以他的個性, 他總會想獨自承擔一切。
  88. 是啊……就這點來說, 陛下與先王陛下完全不像呢。
  89. 希望你能以朋友的身分, 在陛下身旁好好支持他。
  90. 好,接下來我們必須透過自己的雙手 攻下帝國領才行。
  91. 當然,敵人肯定也會誓死抵抗吧。 就如同半年前的我們一樣。
  92. 千萬別忘了,現在的我們 也是踐踏他人國土的侵略者。
  93. 聽說在協助西方教會的人當中, 有一位疑似謬森的可疑人物。
  94. 那個人似乎還會使用與你相似的力量…… 你對他們的來歷有什麼頭緒嗎?
  95. 回答說沒有。
  96. 沉默不語。
  97. 毫無頭緒呢。就算我和他們有所關聯, 我也什麼都不記得了。
  98. 毫無頭緒呢。就算我和他們有所關聯, 我也什麼都不記得了。
  99. ………………
  100. ………………
  101. 抱歉……我並非有意冒犯。 只是大司教對他們也有所疑慮。
  102. 礙於立場,我必須查證。 但我還是信任你的,希望你能諒解。
  103. 其實我一直都覺得, 無論有什麼理由都不該發動戰爭。
  104. 但在目睹過帝國領內的慘況後, 我的想法就不太一樣了。
  105. 即使要訴諸武力、發動戰爭, 我們也必須拯救生活在這片土地上的人們。
  106. 王國軍的各位 肯定也是懷著同樣的心情挺身而戰的吧?
  107. 西方教會的審訊, 已改由王國與中央教會共同執行。
  108. 因為教會內部也潛藏著可疑人士, 而且蕾雅大人似乎也會參與審訊。
  109. 審訊結束後,就會立即任命新的司教。 到時西部也能逐漸安定下來吧。
  110. 不過……那些可疑的魔道士 究竟是從哪裡潛入進來的呢?
  111. 我、不知道、接下來、會發生什麼事。
  112. 但是、我認為、帝國、與布里基特、 不會、在我這一代、結盟。
  113. 點頭表示同意。
  114. 詢問即使帝國獲勝也不例外?
  115. 都看到帝國那副慘況了, 你會這麼想也是理所當然的吧。
  116. 見了帝國那副慘況, 你會這麼想也是理所當然的吧。
  117. 萬一最後是帝國獲勝也不例外嗎?
  118. 萬一最後是帝國獲勝也不例外嗎?
  119. 是的。他們搶奪、燒殺、傷害、自己的國民。 因此、不值得、信任。
  120. ………………
  121. 嗯? ………………
  122. 疑惑地看著她。
  123. 開口關心。
  124. 唔……?
  125. 唔……?
  126. 別在意。 哈琵只是不想開口而已。
  127. 怎麼了? 你沒事吧?
  128. 怎麼了嗎? 你沒事吧?
  129. 沒事,謝謝你的關心。 哈琵只是在忍著不嘆氣而已。
  130. 所以保持沉默才比較輕鬆。 還是說你願意跟哈琵聊天?
  131. 那哈琵還是繼續開口說話吧。 這樣或許比閉嘴更輕鬆。
  132. 怎麼會有這麼殘忍的事…… 小艾黛爾究竟到哪裡去了?
  133. 雖然他們是宣稱由艾吉爾公爵 代替受傷的小艾黛爾來指揮帝國……
  134. 該不會小艾黛爾其實已經……
  135. 聽說我們接下來要向帝國發起猛攻…… 你們是認真的嗎!?
  136. 聽說我們接下來要向帝國發起猛攻…… 你們是認真的嗎!?
  137. 到底為什麼會變成這樣…… 貝爾已經要受不了了啦……
  138. 編出理由。
  139. 動之以情。
  140. 那是……因為那個吧。 就是……半途而廢不好啊。
  141. 那是……因為那個吧。 就是……半途而廢不好嘛。
  142. 如果我們就此停手,得了便宜的帝國 肯定會趁機反擊……應該啦。
  143. 如果我們就此停手,得了便宜的帝國 一定會趁機反擊……應該啦。
  144. 有、有道理呢…… 既然如此,那也沒辦法了吧。
  145. 有、有道理呢…… 既然如此,那也沒辦法了吧。
  146. 難道你要那些因帝國侵略而受苦的王國士兵 什麼都不做就回去嗎?
  147. 難道你要那些因帝國侵略而受苦的王國士兵 什麼都不做就回去嗎?
  148. 可、可是…… 就這樣回去不是也很好嗎?
  149. 可、可是…… 就這樣回去不是也很好嗎?
  150. 如果大家都想著要以牙還牙, 就不能安心窩在家裡了。
  151. 如果大家都想著要以牙還牙, 就不能安心窩在家裡了。
  152. 雖然傭兵無法挑選交戰對手…… 但要殺的話還是惡徒比較好下手。
  153. 像現在的帝國軍就是個好選擇。 你說是吧?
  154. 同意。
  155. 否定。
  156. 嗯,比起跟好人交戰實在好太多了。 也不會讓人有所猶豫。
  157. 嗯,比起跟好人交戰實在好太多了。 也不會讓人有所猶豫。
  158. 我們就儘管把惡徒送進地獄, 讓世界恢復和平吧。
  159. 我倒覺得那也挺讓人提不起勁的。 畢竟有些惡徒也不好對付啊。
  160. 我倒覺得那也挺讓人提不起勁的。 畢竟有些惡徒也不好對付呢。
  161. 原來會有人這麼想啊。 有些惡徒確實是不太好對付。
  162. 巴魯塔札爾……你怎麼又出現在帝國軍裡啊? 是他們給的酬勞很優渥嗎?
  163. 對啊。大概到前幾節為止, 他們錢給得大方,待起來也挺不壞的。
  164. 哦……那你離開的還真不是時候呢。 還被那種小人物頤指氣使。
  165. 喔? 你還真敢說啊。 你不也一樣被小人物頤指氣使過嗎?
  166. 我可是聽說了, 你在阿里安羅德和洛貝家那夥人一起作戰過。
  167. 嘖,誰會沒事想回去那個家。那裡根本就是 豢養家畜的鬼地方。不,連糞坑都好上千倍。
  168. 哈哈哈,你那張嘴還是一樣不饒人呢! 不過這反而讓我覺得挺暢快的。
  169. 哈,真要說的話你也一樣啊, 那副德行一點也沒變,讓我特別安心。
  170. 我記得……是叫梅特傑來著? 他原本好像是在帝國作威作福的賊人。
  171. 連那種小人物都能坐上將領的職位, 你就知道現在帝國軍有多麼不堪了。
  172. 巴魯塔札爾最後居然成了那種人的棄子…… 他的運氣可真差。
  173. 被那種一無是處的小人物使喚, 好不容易活到現在卻還是被幹掉了……
  174. 那傢伙的賭運從以前就特別糟, 但沒想到他的運氣能糟到這種地步。
  175. 無論是誰,死了就是死了。 這道理我明白得很,但還是有些感傷。
  176. 哎呀,真是吃足苦頭了呢。 沒想到那種傢伙會從背後暗算我。
  177. 感謝你救了我一命。 我得報答這份恩情才行啊。
  178. 搖頭說不用。
  179. 讓他報恩。
  180. 不,你不需要那麼做。 你也是傭兵吧? 只要讓我們雇用就好。
  181. 不,你不需要那麼做。 你也是傭兵吧? 只要讓我們雇用就好。
  182. 那是沒問題,但我的價碼很高喔? 你還是讓我報恩比較划算。
  183. 嗯,那就拜託你了。 跟我們一起奮戰來報恩吧。
  184. 嗯,那就拜託你了。 跟我們一起奮戰來報恩吧?
  185. 哈哈哈,你說話可真直率。 包在我身上吧。
  186. [HERO_MF]隊長, 今後在戰場上就請你多多關照啦。
  187. 王國軍的將領當中, 似乎也有一些人不信任同盟軍呢。
  188. 那你呢? 身為共赴沙場的同伴, 你會信任我們嗎?
  189. 表示肯定。
  190. 含糊帶過。
  191. 嗯,暫且不提庫羅德, 我可是很信任你們的喔。
  192. 嗯,暫且不提庫羅德, 我可是很信任你們的喔。
  193. 要問是否打從心底信任你們的話, 我實在不太好回答,畢竟同盟裡還有盟主嘛。
  194. 要問是否打從心底信任你們的話, 我實在不太好回答,畢竟同盟裡還有盟主嘛。
  195. 我倒也不是在質疑庫羅德。 但他實在是個猜不透的人,對吧?
  196. 我倒也不是在質疑庫羅德。 但他實在是個猜不透的人,對吧?
  197. 哈~哈哈哈,你說得沒錯。 雖然他是我們的盟主,但這點我不得不認同。
  198. 不過,我們並沒有收到盟主的陰謀密令。 所以你大可放心。
  199. 不管怎麼走,到處都是陸地呢。
  200. 不過,稍微往西邊走的話, 好像就可以看到很大片的海哦。
  201. 俺一直以為海只在北邊或南邊才有, 所以當俺知道這件事的時候,挺吃驚的呢。
  202. 在王國受到「達斯卡悲劇」影響之前, 帝國西部曾爆發過一場很大的戰事。
  203. 戰爭的其中一方當然是帝國軍, 但你知道另一方是哪邊的勢力嗎?
  204. 回答是王國軍。
  205. 回答是西方教會軍。
  206. 想一個合理的回答。
  207. 嗯? 既然是在這一帶爆發的戰爭, 對手自然是王國軍吧?
  208. 嗯? 既然是在這一帶爆發的戰爭, 對手自然是王國軍吧?
  209. 可惜! 你答錯了。
  210. 我記得這一帶離西方教會領不遠吧。 那會是西方教會的軍隊嗎?
  211. 我記得這附近離西方教會領不遠吧。 那會是西方教會的軍隊嗎?
  212. 可惜! 完全不對!
  213. 你這麼問的話…… 該不會是從海的另一頭襲來的敵人?
  214. 你這麼問的話…… 該不會是從海的另一頭襲來的敵人?
  215. 正確答案! 事實就是如此。
  216. 當時,韃古扎和布里基特的聯合軍 從遙遠的芙朵拉西南方海域攻了過來。
  217. 最後帝國費盡千辛萬苦擊退了敵軍, 韃古扎敗退而歸,布里基特則歸順於帝國。
  218. 接下來我們即將踏入的地區, 就是當年爆發激戰的地點哦。
  219. 我從養父寄來的信中大致了解了 同盟軍目前的狀況。
  220. 他們似乎已經越過大河入侵了帝國領, 而帝國軍的行動卻顯得有些緩慢……
  221. 帝國看起來明顯不太對勁呢…… 我真擔心艾黛爾賈特小姐。
  222. 看來戰況相當順利呢。 你也多買點東西吧。
  223. 多虧從雷斯塔來的商人, 我也找到了許多新的貨源呢。
  224. 我要在店裡擺滿稀奇的玩意, 再用特價來賺一筆! 呵呵呵!
  225. 我姑且跟帝國貴族也有點關係喔。 雖然只是吉琳古家的小領主而已。
  226. 現任當家是我的伯父。 他是個不得了的野蠻人。
  227. 我忍受不了伯父,所以離開了家族。 如今也不會再把他當作親人看待了。
  228. 聽說他最近在西部混得挺有一回事, 但接下來我會給他幾分顏色瞧瞧。
  229. 這附近非常適合居住,相當不錯呢。 跟菲爾帝亞完全不同。
  230. 在守護節竟然沒有積雪, 這豈不就代表不會有人凍死了嗎?
  231. 換作菲爾帝亞,不只到年末雪都不會融, 有時甚至到了大樹節都還在下雪呢。
  232. 雖然人總說國外的月亮比較圓, 但我就是忍不住會去羨慕呢。
  233. 聽說這一帶以前 是屬於努維爾家的貴族領地。
  234. 那個家族培育出了許多知名的魔道士, 也受過皇帝的青睞……
  235. 但據說他們在韃古扎‧布里基特戰役的 混亂之中被徹底消滅了。
  236. 無論是多麼風光繁華的家族, 總有一天也必定會迎來滅亡呢……
  237. 哎呀,我可不是可疑人物喔? 我只是把大小姐交代的行李搬來而已。
  238. 我所侍奉的是哥納利爾家, 我說的那位大小姐就是希爾妲大人。
  239. 這些茶葉是要給洛廉茲大人的, 而這邊的點心要給瑪莉安奴大人。
  240. 這本古書要給伊古納茲大人, 這些肉則是要給拉斐爾大人的慰勞品。
  241. 你要是在意,大可檢查內容。 不過我向女神發誓,裡頭絕無可疑物品。
  242. 我說啊,跟帝國交戰是沒問題, 但請放過蘭道夫將軍吧。
  243. 我從帝國軍的營地逃出來時…… 那個人明明看到了,卻放了我一馬。
  244. 不是每個人都是因為喜歡才去掠奪的, 請相信我吧。
  245. 現在阿德剌斯忒亞裡也有為國家擔憂的貴族, 像是奧克斯男爵和蓋爾茲公爵。
  246. 當然也包括了貝爾谷里斯伯爵 與海弗林格伯爵等諸位大人。
  247. 雖然我並不反對與他們交戰, 但還是會有些猶豫。
  248. 如果能跟他們聯手打倒艾吉爾公爵那夥人…… 這個選項肯定是不存在的吧。
  249. 我家的商隊在這附近遭到了賊人襲擊, 最後只剩我一個人存活下來而已。
  250. 正當我一籌莫展的時候, 是賽羅司騎士團拯救了我。
  251. 我本來很厭惡中央教會的, 看來是我對他們有著天大的誤會呢……
  252. 對了,[HERO_MF]隊長。 你有聽過傑拉爾特傭兵團的傳聞嗎?
  253. 聽說他們還在帝國軍, 而且雇主好像是蘭道夫將軍。
  254. 雖然我也想要和隊長並肩作戰, 但是我在上次戰鬥中受了傷……
  255. 所以現在暫時被安排到了後方支援。 隊長……請你一定要平安無事。
  256. 最近多了不少從帝國過來的傢伙呢。
  257. 不過我在剛開戰時也覺得帝國會贏, 所以曾效力於帝國……
  258. 但如今王國看起來更有勝算, 大家才會遠道而來投靠王國吧。
  259. 隊長,你辛苦了! 今天也毫無異狀!
  260. 不過,也只是這座基地內沒有異狀而已。
  261. 帝國領好像完全陷入了混亂…… 我的家人也都在帝都,我非常地擔心。
  262. 話說回來,帝國領的情況還真是慘不忍睹呢。 現在這樣也無法在附近的城鎮休息了。
  263. 雖然在軍隊據點附近不太會有問題, 但據點之外,卻有許多人流離失所……
  264. 我多少也能體會那種無家可歸的孤獨感。
  265. 其實我早有預感了……
  266. 我一直覺得, 無論有什麼理由都不該發動戰爭。
  267. 可是……抱持這麼天真的想法, 是永遠無法讓戰亂平息的吧。
  268. 不得不訴諸戰爭…… 實在非常可悲……
  269. 我聽說西提司大人在戰場突遇強大的野獸, 為了保護其他士兵,不幸喪命了。
  270. 蕾雅大人失去了那位左右手, 想必悲痛萬分吧。
  271. 芙蓮大人她……也故作堅強…… 該如何安慰她才好呢……
  272. <<<EMPTY>>>
  273. <<<EMPTY>>>
  274. <<<EMPTY>>>
  275. <<<EMPTY>>>
  276. <<<EMPTY>>>
  277. <<<EMPTY>>>
  278. <<<EMPTY>>>
  279. <<<EMPTY>>>
  280. <<<EMPTY>>>
  281. <<<EMPTY>>>
  282. <<<EMPTY>>>
  283. <<<EMPTY>>>
  284. <<<EMPTY>>>
  285. <<<EMPTY>>>
  286. <<<EMPTY>>>
  287. <<<EMPTY>>>
  288. <<<EMPTY>>>
  289. <<<EMPTY>>>
  290. <<<EMPTY>>>
  291. <<<EMPTY>>>
  292. <<<EMPTY>>>
  293. <<<EMPTY>>>
  294. <<<EMPTY>>>
  295. <<<EMPTY>>>
  296. <<<EMPTY>>>
  297. <<<EMPTY>>>
  298. <<<EMPTY>>>
  299. <<<EMPTY>>>
  300. <<<EMPTY>>>
  301. <<<EMPTY>>>
  302. <<<EMPTY>>>
  303. <<<EMPTY>>>
  304. <<<EMPTY>>>
  305. <<<EMPTY>>>
  306. <<<EMPTY>>>
  307. <<<EMPTY>>>
  308. <<<EMPTY>>>
  309. <<<EMPTY>>>
  310. <<<EMPTY>>>
  311. <<<EMPTY>>>
  312. <<<EMPTY>>>
  313. <<<EMPTY>>>
  314. <<<EMPTY>>>
  315. <<<EMPTY>>>
  316. <<<EMPTY>>>
  317. <<<EMPTY>>>
  318. <<<EMPTY>>>
  319. <<<EMPTY>>>
  320. <<<EMPTY>>>
  321. <<<EMPTY>>>
  322. <<<EMPTY>>>
  323. <<<EMPTY>>>
  324. <<<EMPTY>>>
  325. <<<EMPTY>>>
  326. <<<EMPTY>>>
  327. <<<EMPTY>>>
  328. <<<EMPTY>>>
  329. <<<EMPTY>>>
  330. <<<EMPTY>>>
  331. <<<EMPTY>>>
  332. <<<EMPTY>>>
  333. <<<EMPTY>>>
  334. <<<EMPTY>>>
  335. <<<EMPTY>>>
  336. <<<EMPTY>>>
  337. <<<EMPTY>>>
  338. <<<EMPTY>>>
  339. <<<EMPTY>>>
  340. <<<EMPTY>>>
  341. <<<EMPTY>>>
  342. <<<EMPTY>>>
  343. <<<EMPTY>>>
  344. <<<EMPTY>>>
  345. <<<EMPTY>>>
  346. <<<EMPTY>>>
  347. <<<EMPTY>>>
  348. <<<EMPTY>>>
  349. <<<EMPTY>>>
  350. <<<EMPTY>>>
  351. <<<EMPTY>>>
  352. <<<EMPTY>>>
  353. <<<EMPTY>>>
  354. <<<EMPTY>>>
  355. <<<EMPTY>>>
  356. <<<EMPTY>>>
  357. <<<EMPTY>>>
  358. <<<EMPTY>>>
  359. <<<EMPTY>>>
  360. <<<EMPTY>>>
  361. <<<EMPTY>>>
  362. <<<EMPTY>>>
  363. <<<EMPTY>>>
  364. <<<EMPTY>>>
  365. <<<EMPTY>>>
  366. <<<EMPTY>>>
  367. <<<EMPTY>>>
  368. <<<EMPTY>>>
  369. <<<EMPTY>>>
  370. <<<EMPTY>>>
  371. <<<EMPTY>>>
  372. <<<EMPTY>>>
  373. <<<EMPTY>>>
  374. <<<EMPTY>>>
  375. <<<EMPTY>>>
  376. <<<EMPTY>>>
  377. <<<EMPTY>>>
  378. <<<EMPTY>>>
  379. <<<EMPTY>>>
  380. <<<EMPTY>>>
  381. <<<EMPTY>>>
  382. <<<EMPTY>>>
  383. <<<EMPTY>>>
  384. <<<EMPTY>>>
  385. <<<EMPTY>>>
  386. <<<EMPTY>>>
  387. <<<EMPTY>>>
  388. <<<EMPTY>>>
  389. <<<EMPTY>>>
  390. <<<EMPTY>>>
  391. <<<EMPTY>>>
  392. <<<EMPTY>>>
  393. <<<EMPTY>>>
  394. <<<EMPTY>>>
  395. <<<EMPTY>>>
  396. <<<EMPTY>>>
  397. <<<EMPTY>>>
  398. <<<EMPTY>>>
  399. <<<EMPTY>>>
  400. <<<EMPTY>>>
  401. <<<EMPTY>>>
  1. <<<EMPTY>>>
  2. 滿目瘡痍啊……
  3. 接下來的戰鬥……
  4. 終於回去了啊。
  5. 那些孩子也和我一樣……
  6. 王國總算安定下來了。
  7. 你知道嗎~?
  8. 我總有些罪惡感……
  9. 因為形勢的影響……
  10. 當初真的該給他看嗎……
  11. 千萬別忘了。
  12. 我還是信任你的……
  13. 我的想法不太一樣了。
  14. 不知道、會發生、什麼事。
  15. ………………
  16. 為什麼會變成這樣……
  17. 你們是認真的嗎!?
  18. 你們是認真的嗎!?
  19. 要殺的話……
  20. 有點在意西方教會的事呢。
  21. 你啊……
  22. 哈哈哈!
  23. 真沒勁啊。
  24. 哎呀,真是吃足苦頭了。
  25. 我們似乎不受信任啊。
  26. 俺挺吃驚的呢。
  27. 說到帝國西部……
  28. 我很擔心……
  29. 看來很順利呢。
  30. 我會給他幾分顏色瞧瞧。
  31. 這裡真適合居住呢……
  32. 真是虛無縹緲啊。
  33. 我才不是可疑人物。
  34. 拜託你了。
  35. 如果能跟他們聯手……
  36. 我改變了看法。
  37. 你聽說了嗎?
  38. 局勢改變了呢。
  39. 辛苦了!
  40. 兄長大人……
  41. 怎麼會……
  42. <<<EMPTY>>>
  43. <<<EMPTY>>>
  44. <<<EMPTY>>>
  45. <<<EMPTY>>>
  46. <<<EMPTY>>>
  47. <<<EMPTY>>>
  48. <<<EMPTY>>>
  49. <<<EMPTY>>>
  50. <<<EMPTY>>>
  51. <<<EMPTY>>>
  52. <<<EMPTY>>>
  53. <<<EMPTY>>>
  54. <<<EMPTY>>>
  55. <<<EMPTY>>>
  56. <<<EMPTY>>>
  57. <<<EMPTY>>>
  58. <<<EMPTY>>>
  59. <<<EMPTY>>>
  60. <<<EMPTY>>>
  61. <<<EMPTY>>>
  62. <<<EMPTY>>>
  63. <<<EMPTY>>>
  64. <<<EMPTY>>>
  65. <<<EMPTY>>>
  66. <<<EMPTY>>>
  67. <<<EMPTY>>>
  68. <<<EMPTY>>>
  69. <<<EMPTY>>>
  70. <<<EMPTY>>>
  71. <<<EMPTY>>>
  72. <<<EMPTY>>>
  73. <<<EMPTY>>>
  74. <<<EMPTY>>>
  75. <<<EMPTY>>>
  76. <<<EMPTY>>>
  77. <<<EMPTY>>>
  78. <<<EMPTY>>>
  79. <<<EMPTY>>>
  80. <<<EMPTY>>>
  81. <<<EMPTY>>>
  82. <<<EMPTY>>>
  83. <<<EMPTY>>>
  84. <<<EMPTY>>>
  85. <<<EMPTY>>>
  86. <<<EMPTY>>>
  87. <<<EMPTY>>>
  88. <<<EMPTY>>>
  89. <<<EMPTY>>>
  90. <<<EMPTY>>>
  91. <<<EMPTY>>>
  92. <<<EMPTY>>>
  93. <<<EMPTY>>>
  94. <<<EMPTY>>>
  95. <<<EMPTY>>>
  96. <<<EMPTY>>>
  97. <<<EMPTY>>>
  98. <<<EMPTY>>>
  99. <<<EMPTY>>>
  100. <<<EMPTY>>>
  101. <<<EMPTY>>>
  102. <<<EMPTY>>>
  103. <<<EMPTY>>>
  104. <<<EMPTY>>>
  105. <<<EMPTY>>>
  106. <<<EMPTY>>>
  107. <<<EMPTY>>>
  108. <<<EMPTY>>>
  109. <<<EMPTY>>>
  110. <<<EMPTY>>>
  111. <<<EMPTY>>>
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
0 0 0 1 0 191 39 0 0 0 0 0 0 184 50 0 0 29 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 25 0 2 0 0 45 0 0 204 11 0 0 210 90 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 70 0 2 0 78 40 0 0 101 12 0 0 29 60 0 0 18 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 75 0 2 0 156 88 0 0 145 11 0 0 69 69 0 0 227 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 80 0 2 0 184 61 0 0 180 13 0 0 168 72 0 0 90 0 0 0 178 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 85 0 2 0 8 52 0 0 241 12 0 0 224 46 0 0 120 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 90 0 2 0 4 50 0 0 234 12 0 0 233 62 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 95 0 2 0 226 73 0 0 25 12 0 0 155 47 0 0 42 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 100 0 2 0 178 82 0 0 99 11 0 0 171 82 0 0 167 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 180 0 2 0 79 68 0 0 188 13 0 0 7 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 140 0 2 0 134 79 0 0 204 11 0 0 165 64 0 0 30 1 0 0 164 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 145 0 2 0 186 40 0 0 71 12 0 0 16 60 0 0 198 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 65 0 2 0 158 31 0 0 35 12 0 0 252 75 0 0 57 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 205 0 2 0 118 68 0 0 80 13 0 0 20 31 0 0 14 1 0 0 7 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 60 0 2 0 83 48 0 0 82 13 0 0 213 32 0 0 40 1 0 0 183 0 3 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 55 0 2 0 92 78 0 0 88 11 0 0 112 71 0 0 78 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 114 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 160 0 2 0 72 88 0 0 216 12 0 0 128 37 0 0 44 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 155 0 2 0 136 44 0 0 40 12 0 0 142 79 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 190 0 2 0 45 81 0 0 36 12 0 0 146 51 0 0 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 195 0 2 0 94 81 0 0 52 12 0 0 63 51 0 0 245 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 105 0 2 0 75 53 0 0 248 12 0 0 16 72 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 110 0 2 0 206 61 0 0 46 12 0 0 86 80 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 115 0 2 0 65 74 0 0 40 12 0 0 224 86 0 0 75 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 125 0 2 0 232 61 0 0 125 13 0 0 224 34 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 177 2 3 0 147 58 0 0 175 13 0 0 91 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 25 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 190 2 3 0 187 55 0 0 174 13 0 0 165 54 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 30 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 100 2 3 0 80 32 0 0 196 11 0 0 246 85 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 22 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 151 2 3 0 152 86 0 0 31 12 0 0 173 56 0 0 219 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 12 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 199 2 3 0 120 71 0 0 185 13 0 0 103 71 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 45 4 3 0 155 76 0 0 37 12 0 0 254 90 0 0 165 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 14 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 36 6 3 0 141 77 0 0 110 12 0 0 194 44 0 0 247 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 67 4 3 0 140 60 0 0 43 12 0 0 64 91 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 46 4 3 0 107 65 0 0 76 13 0 0 97 42 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 245 0 2 0 180 88 0 0 78 12 0 0 201 50 0 0 89 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 179 1 2 0 145 35 0 0 0 0 0 0 120 50 0 0 45 0 0 0 173 1 0 0 1 0 15 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 50 4 3 0 68 47 0 0 204 11 0 0 20 55 0 0 180 0 0 0 178 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Conditions table
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 33 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 6 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 7 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 125 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 11 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 124 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 6 0 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 255 0 126 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 129 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 130 0 0 0 3 8 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 131 0 0 0 4 8 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 6 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 255 0 143 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 144 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 150 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 151 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 145 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 148 0 0 0 7 2 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 133 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 149 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 18 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 127 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 128 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 20 0 0 0 106 0 0 0 0 0 0 0 255 0 8 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 20 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 255 0 9 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 10 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 11 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 12 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 13 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 14 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 15 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 27 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 16 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 27 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 17 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 27 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 18 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 19 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 31 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 20 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 21 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 33 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 22 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 23 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 35 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 24 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 35 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 25 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 35 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 26 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 27 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 39 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 28 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 39 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 29 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 30 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 42 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 31 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 42 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 32 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 42 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 33 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 34 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 46 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 35 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 36 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 48 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 138 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 48 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 38 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 48 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 39 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 137 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 41 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 53 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 42 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 53 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 43 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 53 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 44 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 45 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 57 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 46 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 57 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 146 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 47 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 60 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 48 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 49 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 62 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 50 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 62 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 51 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 62 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 52 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 53 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 54 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 0 0 132 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 55 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 56 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 57 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 71 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 58 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 59 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 60 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 61 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 62 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 63 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 64 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 65 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 66 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 67 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 81 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 68 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 81 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 69 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 70 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 84 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 71 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 84 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 72 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 84 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 73 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 74 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
89 88 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 75 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
90 88 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 76 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 88 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 77 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 78 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
93 92 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 79 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 80 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 81 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 6 0 82 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 6 0 83 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 6 0 84 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 85 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
100 99 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 86 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
101 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 87 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 101 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 3 0 88 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 89 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
104 103 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 90 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
105 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 139 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 105 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 140 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 21 0 0 0 14 0 0 0 0 0 0 0 255 0 91 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 107 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 92 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 107 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 93 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 107 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 94 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
111 107 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 135 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
112 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 95 0 0 0 7 3 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
113 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 136 0 0 0 6 4 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
114 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 96 0 0 0 6 4 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
115 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 97 0 0 0 5 5 255 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
116 107 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 98 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
117 107 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 99 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
118 107 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 100 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
119 107 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 101 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
120 107 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 102 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 107 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 147 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
122 20 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 103 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
123 122 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 104 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
124 123 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 105 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
125 123 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 106 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
126 123 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 7 0 107 0 0 0 1 11 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
127 127 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 255 0 108 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
128 127 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 109 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
129 127 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 110 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
130 127 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 111 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
131 127 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 112 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
132 127 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 113 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
133 127 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 3 0 114 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
134 127 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 3 0 115 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
135 127 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 3 0 116 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
136 127 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 3 0 117 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
137 127 0 0 0 0 0 0 0 45 0 0 0 3 0 118 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
138 127 0 0 0 0 0 0 0 43 0 0 0 3 0 119 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
139 127 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 120 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
140 127 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 121 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
141 127 0 0 0 0 0 0 0 44 0 0 0 3 0 122 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
142 127 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 3 0 123 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Actions table
X GroupID Notes Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 23 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0 23 2 2 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 0 23 3 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 0 23 4 4 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 0 23 6 6 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 0 23 7 7 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 0 23 8 8 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 0 23 9 9 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 0 23 10 11 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 0 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 0 23 12 13 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 0 23 13 14 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 0 23 14 15 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 0 23 16 18 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 0 23 17 19 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 0 23 20 24 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 0 23 21 25 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 0 23 22 26 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 0 23 23 27 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 0 23 51 28 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 0 23 24 29 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 0 23 25 30 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 0 23 26 31 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 0 23 27 32 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 0 23 28 33 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 0 23 29 34 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 0 23 30 35 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 0 23 31 36 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 0 23 32 37 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 0 23 35 40 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 0 23 33 38 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 0 20 90 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 0 49 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 1 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 1 23 5 5 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 1 23 15 16 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 2 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 2 23 5 5 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 2 23 15 17 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 4 0 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 4 0 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 4 0 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 4 0 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 4 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 4 0 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 4 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 4 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 4 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 4 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 4 0 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 5 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 5 0 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 8 10 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 8 10 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 8 29 18 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 8 18 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 8 18 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 8 23 18 20 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 8 23 19 21 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 8 54 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 8 54 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 8 46 19 20830 13119 245 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 9 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 9 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 9 10 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 9 29 18 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 9 18 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 9 18 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 9 23 18 22 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 9 23 19 23 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 9 54 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 9 54 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 9 46 19 20781 13202 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 11 29 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 11 13 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 11 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 11 1 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 11 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 11 46 11 10426 15376 198 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 11 54 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 12 29 26 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 12 13 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 12 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 12 1 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 12 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 12 46 11 20358 16549 286 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 12 54 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 13 29 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 13 13 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
89 13 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
90 13 1 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 13 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 13 46 11 10426 15376 198 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
93 13 54 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 14 29 26 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 14 13 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 14 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 14 0 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 14 23 11 39 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 14 46 11 20358 16549 286 177 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
100 14 54 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
101 15 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 15 3 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 15 3 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
104 15 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
105 15 29 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 15 13 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 15 30 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 15 20 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 16 18 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 16 60 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
111 17 18 34 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
112 19 50 112 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
113 23 22 1 1 1 31 115 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
114 23 22 1 2 1 70 118 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
115 23 24 0 2 3 24 3 2 4 25 3 0 5 26 3 3 0
116 23 22 1 16 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
117 23 22 1 17 0 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
118 24 22 0 6 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
119 24 22 0 7 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
120 24 22 1 8 1 65 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
121 25 22 0 9 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
122 25 22 0 10 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
123 25 22 1 11 1 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
124 25 22 1 12 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
125 26 22 0 13 1 31 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
126 26 22 0 14 1 31 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
127 26 22 1 15 1 63 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
128 28 22 2 18 0 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
129 28 22 2 19 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
130 28 22 2 20 1 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
131 28 24 0 2 21 29 12 3 22 30 12 0 0 0 0 0 0
132 28 22 2 33 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
133 28 22 2 34 1 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
134 29 22 0 23 1 52 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
135 29 22 0 24 1 52 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
136 29 22 2 25 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
137 29 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
138 29 22 2 26 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
139 30 22 0 27 1 43 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
140 30 22 0 28 1 43 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
141 30 22 2 29 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
142 30 22 2 30 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
143 30 22 0 31 1 70 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
144 30 22 0 32 1 70 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
145 32 22 3 35 0 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
146 32 22 3 36 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
147 32 22 3 37 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
148 34 22 4 38 0 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
149 34 22 4 39 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
150 34 22 4 40 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
151 34 22 4 41 0 28 97 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
152 34 22 4 42 0 70 100 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
153 36 22 5 43 0 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
154 36 22 5 44 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
155 36 22 5 45 1 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
156 36 24 0 2 46 37 15 2 47 38 15 0 0 0 0 0 0
157 37 22 0 48 1 66 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
158 37 22 0 49 1 66 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
159 37 22 5 50 1 48 10 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
160 38 22 0 51 1 42 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
161 38 22 0 52 1 42 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
162 38 22 5 53 1 63 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
163 40 10 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
164 40 22 6 54 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
165 40 22 6 55 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
166 40 22 6 56 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
167 40 22 6 57 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
168 41 10 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
169 41 22 6 54 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
170 41 22 6 55 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
171 41 22 6 56 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
172 41 22 6 58 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
173 43 22 7 59 1 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
174 43 22 7 60 1 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
175 43 24 0 2 61 44 17 3 62 45 17 0 0 0 0 0 0
176 43 22 7 70 0 39 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
177 44 22 0 63 1 43 7 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
178 44 22 0 64 1 43 7 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
179 44 22 7 65 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
180 44 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 45 22 0 66 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
182 45 22 0 67 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
183 45 22 7 68 1 31 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
184 45 22 7 69 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
185 47 22 8 71 0 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
186 47 22 8 72 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
187 47 22 8 73 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
188 47 22 8 74 0 70 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
189 49 22 9 75 1 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
190 49 22 9 76 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
191 49 22 9 77 1 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
192 49 24 0 0 78 50 43 3 79 51 43 0 0 0 0 0 0
193 49 22 9 88 1 70 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
194 49 22 9 89 2 54 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
195 49 22 9 90 2 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
196 49 22 9 91 2 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
197 50 22 0 80 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
198 50 22 0 81 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
199 50 22 0 82 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
200 50 22 0 83 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
201 50 22 9 84 1 63 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
202 51 22 0 85 1 32 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
203 51 22 0 86 1 32 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
204 51 22 9 87 1 45 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
205 52 0 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
206 52 23 9 10 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
207 52 56 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
208 54 22 10 92 1 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
209 54 22 10 93 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
210 54 24 0 0 94 55 26 2 95 56 26 0 0 0 0 0 0
211 54 22 10 100 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
212 54 22 10 101 0 56 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
213 55 22 0 96 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
214 55 22 0 97 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
215 56 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
216 56 22 0 98 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
217 56 22 0 99 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
218 56 55 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
219 58 22 11 102 0 55 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
220 58 22 11 103 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
221 58 22 11 104 0 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
222 58 22 11 105 0 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
223 59 29 26 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
224 59 13 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
225 59 48 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
226 59 22 11 264 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
227 59 22 11 265 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
228 59 22 11 266 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
229 59 22 11 267 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
230 61 22 17 106 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
231 61 22 17 107 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
232 61 22 17 108 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
233 61 22 17 109 0 26 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
234 63 22 12 110 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
235 63 22 12 111 0 26 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
236 63 24 0 2 112 64 11 2 113 65 11 0 0 0 0 0 0
237 63 22 12 118 1 27 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
238 64 22 0 114 1 43 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
239 64 22 0 115 1 43 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
240 65 22 0 116 1 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
241 65 22 0 117 1 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
242 67 55 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
243 67 22 13 119 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
244 67 48 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
245 68 3 67 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
246 68 22 13 120 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
247 68 55 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
248 68 24 0 2 121 69 40 0 122 70 40 4 0 0 0 0 0
249 69 22 0 123 1 66 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
250 69 22 0 124 1 66 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
251 69 22 13 125 1 43 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
252 70 22 0 126 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
253 70 22 0 127 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
254 70 22 13 128 1 36 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
255 70 22 13 129 1 70 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
256 70 22 13 130 1 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
257 72 48 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
258 72 22 14 131 0 40 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
259 72 22 14 132 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
260 72 22 14 133 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
261 74 22 15 134 0 0 0 4 6 1 0 0 0 0 0 0 0
262 74 22 15 135 0 0 0 4 6 2 0 0 0 0 0 0 0
263 74 22 15 136 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
264 74 24 0 2 137 75 9 3 138 76 9 0 0 0 0 0 0
265 75 22 0 139 1 43 4 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
266 75 22 0 140 1 43 4 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
267 75 22 0 141 1 70 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
268 75 22 0 142 1 70 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
269 75 22 15 143 1 40 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
270 75 22 15 144 1 40 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
271 76 22 0 145 1 26 4 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
272 76 22 0 146 1 26 4 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
273 76 22 15 147 1 64 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
274 76 22 15 148 1 64 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
275 76 22 15 149 1 70 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
276 76 22 15 150 1 70 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
277 78 22 16 151 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
278 78 22 16 152 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
279 78 24 0 2 153 79 33 0 154 80 33 3 0 0 0 0 0
280 79 22 0 155 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
281 79 22 0 156 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
282 79 22 16 157 1 63 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
283 80 22 0 158 1 49 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
284 80 22 0 159 1 49 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
285 80 22 16 160 1 31 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
286 82 16 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
287 82 10 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
288 82 22 18 169 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
289 82 22 18 170 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
290 82 22 18 171 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
291 82 22 18 173 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
292 82 22 18 174 0 28 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
293 83 16 65 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
294 83 10 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
295 83 22 18 169 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
296 83 22 18 170 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
297 83 22 18 172 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
298 83 22 18 173 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
299 83 22 18 174 0 28 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
300 85 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
301 85 22 19 175 1 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
302 85 22 19 176 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
303 85 24 0 2 177 86 38 0 178 87 38 3 0 0 0 0 0
304 85 22 19 185 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
305 86 22 0 179 1 49 4 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
306 86 22 0 180 1 49 4 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
307 86 22 19 181 1 30 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
308 87 22 0 182 1 60 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
309 87 22 0 183 1 60 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
310 87 22 19 184 1 30 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
311 89 22 20 186 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
312 89 22 20 187 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
313 89 24 0 2 188 90 19 3 189 91 19 0 0 0 0 0 0
314 89 22 20 196 1 30 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
315 89 22 20 197 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
316 90 22 0 190 1 45 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
317 90 22 0 191 1 45 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
318 91 22 0 192 1 43 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
319 91 22 0 193 1 43 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
320 91 22 0 194 1 70 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
321 91 22 0 195 1 70 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
322 93 22 21 198 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
323 93 22 21 199 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
324 93 22 21 200 0 33 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
325 95 22 22 201 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
326 95 22 22 202 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
327 95 24 0 2 203 96 21 0 204 97 21 0 205 98 21 3 0
328 95 22 22 215 1 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
329 95 22 22 216 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
330 95 22 22 217 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
331 96 22 0 206 0 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
332 96 22 0 207 0 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
333 96 22 22 208 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
334 97 22 0 209 0 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
335 97 22 0 210 0 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
336 97 22 22 211 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
337 98 22 0 212 0 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
338 98 22 0 213 0 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
339 98 22 22 214 0 33 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
340 100 22 23 218 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
341 100 22 23 219 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
342 100 22 23 220 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
343 102 22 51 221 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
344 102 22 51 222 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
345 102 22 51 223 0 30 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
346 104 22 33 258 0 18 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
347 104 22 33 259 0 70 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
348 104 22 33 260 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
349 106 22 34 261 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
350 106 22 34 262 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
351 106 22 34 263 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
352 108 22 24 224 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
353 108 22 24 225 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
354 108 22 24 226 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
355 108 22 24 227 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
356 109 22 25 228 0 24 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
357 109 22 25 229 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
358 109 22 25 230 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
359 109 22 25 231 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
360 110 22 26 232 0 19 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
361 110 22 26 233 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
362 110 22 26 234 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
363 110 22 26 235 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
364 112 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
365 112 10 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
366 112 10 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
367 112 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
368 112 10 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
369 112 10 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
370 112 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
371 112 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
372 112 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
373 113 10 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
374 113 10 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
375 113 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
376 113 10 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
377 113 10 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
378 113 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
379 113 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
380 113 22 27 238 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
381 113 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
382 114 10 22 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
383 114 10 21 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
384 114 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
385 114 10 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
386 114 10 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
387 114 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
388 114 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
389 114 22 27 239 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
390 114 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
391 115 10 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
392 115 10 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
393 115 10 22 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
394 115 10 21 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
395 115 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
396 115 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
397 115 22 27 238 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
398 115 22 27 239 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
399 115 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
400 116 22 28 241 0 21 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
401 116 22 28 242 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
402 116 22 28 243 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
403 117 22 29 244 0 24 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
404 117 22 29 245 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
405 117 22 29 246 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
406 117 22 29 247 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
407 118 22 30 248 0 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
408 118 22 30 249 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
409 118 22 30 250 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
410 119 22 31 251 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
411 119 22 31 252 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
412 119 22 31 253 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
413 119 22 31 254 0 70 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
414 120 22 32 255 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
415 120 22 32 256 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
416 120 22 32 257 0 53 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
417 121 22 35 268 0 24 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
418 121 22 35 269 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
419 121 22 35 270 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
420 124 10 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
421 124 10 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
422 124 44 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
423 125 10 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
424 125 10 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
425 125 44 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
426 126 48 18 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
427 126 48 19 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
428 126 22 18 161 0 42 4 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
429 126 22 19 162 0 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
430 126 22 18 163 0 70 210 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
431 126 22 19 164 0 65 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
432 126 22 19 165 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
433 126 22 18 166 0 26 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
434 126 22 19 167 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
435 126 22 18 168 0 30 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
436 126 21 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 0

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 33 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
雷歐妮: 滿目瘡痍啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 2 2 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
帝彌托利: 接下來的戰鬥……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 3 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 終於回去了啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 4 4 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
梅特傑: 那些孩子也和我一樣……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 6 6 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
琉法司: 你知道嗎~?

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 7 7 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 我總有些罪惡感……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 8 8 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
尤里斯: 因為形勢的影響……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 9 9 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
貝雷特: 當初真的該給他看嗎……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 10 11 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
拉魯瓦: 我還是信任你的……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
馬提亞斯: 我的想法不太一樣了。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 12 13 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 不知道、會發生、什麼事。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 13 14 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: ………………

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 14 15 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
伊艾里扎: 為什麼會變成這樣……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 16 18 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
菲尼亞子爵: 要殺的話……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 17 19 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
阿那克西曼德羅斯: 有點在意西方教會的事呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 20 24 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
康絲坦潔: 我們似乎不受信任啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 21 25 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
謝茲: 俺挺吃驚的呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 22 26 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
: 說到帝國西部……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 23 27 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
奇隆: 我很擔心……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 51 28 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 看來很順利呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 24 29 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我會給他幾分顏色瞧瞧。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 25 30 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 這裡真適合居住呢……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 26 31 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
魔道士: 真是虛無縹緲啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 27 32 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我才不是可疑人物。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 28 33 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 拜託你了。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 29 34 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 如果能跟他們聯手……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 30 35 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我改變了看法。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 31 36 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 你聽說了嗎?

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 32 37 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 局勢改變了呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 35 40 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 怎麼會……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 33 38 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 辛苦了!

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 20 90 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 1

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 6 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 5 5 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
寇斯塔斯: 王國總算安定下來了。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 15 16 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
托馬修: 你們是認真的嗎!?

Group 2

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 7 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 5 5 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
寇斯塔斯: 王國總算安定下來了。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 15 17 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
托馬修: 你們是認真的嗎!?

Group 3

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 125 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 4

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 11 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 5

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 124 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 6

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 255 0 126 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 7

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 129 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 8

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 130 0 0 0 3 8 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 18 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 18 20 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多米尼克家將領: 你啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 19 21 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
卡隆家將領: 哈哈哈!

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 19 20830 13119 245 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 9

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 131 0 0 0 4 8 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 18 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 18 22 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多米尼克家將領: 真沒勁啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 19 23 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
卡隆家將領: 哎呀,真是吃足苦頭了。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 19 20781 13202 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 10

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 255 0 143 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 11

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 144 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
馬提亞斯: 我的想法不太一樣了。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 11 10426 15376 198 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 12

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 150 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
馬提亞斯: 我的想法不太一樣了。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 11 20358 16549 286 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 13

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 151 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
馬提亞斯: 我的想法不太一樣了。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 11 10426 15376 198 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 14

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 145 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 39 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
馬提亞斯: 兄長大人……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 11 20358 16549 286 177 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 15

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 148 0 0 0 7 2 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 30 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 20 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 16

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 133 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 60 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 17

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 149 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 34 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 18

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 18 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 127 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 19

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 128 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 50 112 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 20

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 20 0 0 0 106 0 0 0 0 0 0 0 255 0 8 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 21

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 20 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 255 0 9 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 22

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 10 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 23

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 11 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 1 1 31 115 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
說起來……儘管各地受災情況不同, 但每個地方都是滿目瘡痍啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 2 1 70 118 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
村莊盡毀、城鎮蕭然、民不聊生…… 她對這種現況又會做何感想呢?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 3 24 3 2 4 25 3 0 5 26 3 3 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 16 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
無論她那邊有什麼狀況, 我們所能做的也只有一件事。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 17 0 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
那就是攻陷帝都,為這場戰爭畫下休止符。 為此……現在我們只能向前邁進。

Group 24

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 12 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 6 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
她應該沒把這些事放在心上吧? 如果她心存顧慮,早就做好對策了。
link 謝茲
她應該沒把這些事放在心上吧? 如果她心存顧慮,早就做好對策了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 7 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 8 1 65 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
沒放在心上嗎……? 嗯……或許真是這樣吧。

Group 25

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 13 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 9 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
她肯定會為自己無力改變這種現況 而感到焦躁吧?
link 謝茲
她應該會為自己無力改變這種現況 而感到焦躁吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 10 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 11 1 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
她身為皇帝, 應該至少能阻止軍隊的掠奪行徑。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 12 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
如果連這點事都做不到, 那她果然是……

Group 26

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 14 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 13 1 31 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
誰知道呢。我們不明白其中的原因, 硬是去揣測也無濟於事吧?
link 謝茲
誰知道呢。我們不明白其中的原因, 硬是去揣測也無濟於事吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 14 1 31 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 15 1 63 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
嗯……也是呢。 也許你說得沒錯。

Group 27

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 15 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 28

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 27 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 16 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 18 0 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
接下來……我們會和鎮守帝國西部的諸侯們 展開決戰吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 19 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
蓋爾茲、奧克斯、吉琳古…… 以及修密爾和艾薩。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 20 1 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
其中幾個家名, 你應該也聽過。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 21 29 12 3 22 30 12 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 33 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
嗯……雖然我們對他們沒什麼感情, 但總有人會感到不好出手吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 34 1 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
總之,你也多留意一下吧。

Group 29

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 27 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 17 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 23 1 52 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我記得……在很久之前, 我們好像有幫過奧克斯家的傢伙……
link 謝茲
我記得……在很久之前, 我們好像有幫過奧克斯家的人……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 24 1 52 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 25 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
嗯……沒錯。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 26 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
此外,負責隔壁學級的漢尼曼老師 就是出身自艾薩家。

Group 30

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 27 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 18 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 27 1 43 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
那個……抱歉。 我全部都沒印象。
link 謝茲
那個……抱歉。 我全部都沒印象呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 28 1 43 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 29 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
好吧……負責隔壁學級的漢尼曼老師 就是出身自艾薩家。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 30 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
除此之外,我們以前也曾幫過 被可疑人物綁架的奧克斯家千金。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 31 1 70 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
哦……哦哦! 聽你這麼一說…… 我總算是想起來了。
link 謝茲
啊……啊啊! 聽你這麼一說…… 我總算是想起來了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 32 1 70 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 31

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 19 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 32

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 20 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 35 0 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
父親大人終於回去了啊……他成天東奔西跑, 都卸下公爵的身分了,還那麼操勞。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 36 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
不對……特地衝上前線揮劍斬敵的我, 也沒資格對父親大人說三道四吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 37 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
改天我也回伏拉魯達力烏斯領 看看家裡的狀況吧……

Group 33

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 21 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 34

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 33 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 22 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 38 0 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
我也記不清是幾年前的事了, 但我的雙親是死於當時的流行病。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 39 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
那時我們不只無家可歸,連吃也沒得吃。 弟弟他們也因此逐漸消瘦……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 40 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
沒有人能依靠,也幾乎賺不到半毛錢。 為了生存……我甚至還做過髒活。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 41 0 28 97 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
我們前陣子經過的城鎮當中, 有好多孩子的處境就像我當年一樣。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 42 0 70 100 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
那讓我覺得…… 至少要儘早結束這場戰爭才行。

Group 35

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 23 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 36

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 24 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 43 0 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
王國那邊總算是安定下來了。 沒了後顧之憂真是輕鬆了不少。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 44 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
雖然這些多半要歸功於陛下做的諸多整頓, 但協助維持秩序的教團也功不可沒。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 45 1 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
我很感激他們,但另一方面…… 老實說我也有點害怕。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 46 37 15 2 47 38 15 0 0 0 0 0 0

Group 37

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 25 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 48 1 66 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你說的「害怕」是什麼意思? 是指今後有可能會和教團敵對嗎……?
link 謝茲
你說的「害怕」是什麼意思? 是指今後有可能會和教團敵對嗎……?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 49 1 66 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 50 1 48 10 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
咦? 啊……我不是那個意思。 我只是在想,是不是太過仰賴他們了。

Group 38

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 6 0 26 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 51 1 42 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
喂喂,你這樣說好嗎? 他們是在後方支援我們的人耶。
link 謝茲
等等,你這樣說好嗎? 他們是在後方支援我們的人吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 52 1 42 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 53 1 63 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
啊,嗯……說得也是,抱歉。 現在確實該心懷感激才對呢。

Group 39

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 27 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 40

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 28 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 54 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
你知道嗎? 在帝都安巴爾, 有一座非常壯觀的歌劇院喔~

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 55 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
以前我跟母親大人和弟弟一起去過…… 不管是建築物還是歌姬小姐,全都很漂亮呢~

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 56 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
在欣賞歌劇時,會很神奇地 忘掉所有難過的事和討厭的事。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 57 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
這場戰爭結束之後…… 我也想和朋友們一起去觀賞歌劇呢~

Group 41

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 29 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 54 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
你知道嗎? 在帝都安巴爾, 有一座非常壯觀的歌劇院喔~

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 55 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
以前我跟母親大人和弟弟一起去過…… 不管是建築物還是歌姬小姐,全都很漂亮呢~

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 56 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
在欣賞歌劇時,會很神奇地 忘掉所有難過的事和討厭的事。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 58 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
真希望有天還能再去觀賞歌劇~ 我是不是……該去找多洛緹雅聊聊看呢?

Group 42

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 30 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 43

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 42 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 31 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 59 1 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
半年前,我是想從帝國的侵略中保護大家的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 60 1 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
但如今我們卻反過來成了侵略的一方, 這總讓我有些罪惡感……

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 61 44 17 3 62 45 17 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 70 0 39 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
看來……不能事事都鑽牛角尖呢。 我應該向你學習,好好努力才行。

Group 44

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 42 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 32 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 63 1 43 7 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我也是,說沒有罪惡感肯定是騙人的。 只是刻意不去多想而已。
link 謝茲
我也一樣,說沒有罪惡感肯定是騙人的。 只是刻意不去多想而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 64 1 43 7 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 65 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
你還真厲害呢…… 居然能控制自己不去想。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 45

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 42 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 33 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 66 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這場戰爭本來就是帝國挑起的吧? 現在我們轉守為攻也合情合理啊。
link 謝茲
這場戰爭本來就是帝國挑起的吧? 現在我們轉守為攻會有什麼問題嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 67 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 68 1 31 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
唔……我可能還是沒辦法 這麼簡單就釋懷吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 69 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
但要是繼續猶豫不決, 只會讓王國再次陷入危險……

Group 46

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 34 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 47

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 46 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 35 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 71 0 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
因為最近的形勢影響, 父親替我安排相親的次數也少了許多。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 72 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
但賈拉提雅家的財政問題 也不會因此而立即獲得改善……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 73 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
唉……這場戰爭結束之後, 我又該何去何從? 真是令人頭痛。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 74 0 70 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
啊……我這樣可不行呢。 現在應該要專心面對眼前的戰鬥才對。

Group 48

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 36 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 49

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 138 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 75 1 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
陛下出生後不久便失去了母親, 成長過程中從未體會過何謂母愛。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 76 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
正因如此,陛下才會將帕特麗西雅大人 視作親生母親般仰慕。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 77 1 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
那封信…… 或許打從一開始就不應該讓陛下看見。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 0 78 50 43 3 79 51 43 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 88 1 70 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
希望你能以朋友的身分, 在陛下身旁好好支持他。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 89 2 54 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
好,接下來我們必須透過自己的雙手 攻下帝國領才行。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 90 2 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
當然,敵人肯定也會誓死抵抗吧。 就如同半年前的我們一樣。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 91 2 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
千萬別忘了,現在的我們 也是踐踏他人國土的侵略者。

Group 50

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 38 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 80 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不需要那麼擔心吧? 那傢伙其實比你想像的還要成熟喔。
link 謝茲
不需要那麼擔心吧? 他其實比你想像的還要成熟喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 81 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 82 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
而且,就算你沒交給他, 那封信遲早也會到他手上的。
link 謝茲
而且,就算你沒交給他, 那封信遲早也會到他手上的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 83 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 84 1 63 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
哈哈哈……有道理。 或許你說得沒錯呢。

Group 51

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 39 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 85 1 32 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
或許是吧……而且以那傢伙的個性, 他總會想獨自承擔一切。
link 謝茲
或許是呢……而且以他的個性, 他總會想獨自承擔一切。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 86 1 32 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 87 1 45 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
是啊……就這點來說, 陛下與先王陛下完全不像呢。

Group 52

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 137 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 9 10 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
貝雷特: 千萬別忘了。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 56 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 53

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 41 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 54

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 53 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 42 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 92 1 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
聽說在協助西方教會的人當中, 有一位疑似謬森的可疑人物。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 93 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
那個人似乎還會使用與你相似的力量…… 你對他們的來歷有什麼頭緒嗎?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 0 94 55 26 2 95 56 26 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 100 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
抱歉……我並非有意冒犯。 只是大司教對他們也有所疑慮。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 101 0 56 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
礙於立場,我必須查證。 但我還是信任你的,希望你能諒解。

Group 55

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 53 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 43 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 96 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
毫無頭緒呢。就算我和他們有所關聯, 我也什麼都不記得了。
link 謝茲
毫無頭緒呢。就算我和他們有所關聯, 我也什麼都不記得了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 97 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 56

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 53 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 44 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 98 1 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
………………
link 謝茲
………………

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 99 1 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 57

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 45 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 58

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 57 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 46 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 102 0 55 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
其實我一直都覺得, 無論有什麼理由都不該發動戰爭。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 103 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
但在目睹過帝國領內的慘況後, 我的想法就不太一樣了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 104 0 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
即使要訴諸武力、發動戰爭, 我們也必須拯救生活在這片土地上的人們。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 105 0 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
王國軍的各位 肯定也是懷著同樣的心情挺身而戰的吧?

Group 59

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 57 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 146 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 264 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
其實我早有預感了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 265 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
我一直覺得, 無論有什麼理由都不該發動戰爭。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 266 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
可是……抱持這麼天真的想法, 是永遠無法讓戰亂平息的吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 267 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
不得不訴諸戰爭…… 實在非常可悲……

Group 60

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 47 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 61

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 60 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 48 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 106 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
西方教會的審訊, 已改由王國與中央教會共同執行。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 107 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
因為教會內部也潛藏著可疑人士, 而且蕾雅大人似乎也會參與審訊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 108 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
審訊結束後,就會立即任命新的司教。 到時西部也能逐漸安定下來吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 109 0 26 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
不過……那些可疑的魔道士 究竟是從哪裡潛入進來的呢?

Group 62

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 49 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 63

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 62 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 50 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 110 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我、不知道、接下來、會發生什麼事。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 111 0 26 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
但是、我認為、帝國、與布里基特、 不會、在我這一代、結盟。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 112 64 11 2 113 65 11 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 118 1 27 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
是的。他們搶奪、燒殺、傷害、自己的國民。 因此、不值得、信任。

Group 64

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 62 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 51 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 114 1 43 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
都看到帝國那副慘況了, 你會這麼想也是理所當然的吧。
link 謝茲
見了帝國那副慘況, 你會這麼想也是理所當然的吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 115 1 43 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 65

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 62 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 52 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 116 1 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
萬一最後是帝國獲勝也不例外嗎?
link 謝茲
萬一最後是帝國獲勝也不例外嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 117 1 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 66

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 53 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 67

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 54 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 119 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 68

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 0 0 132 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 67 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 120 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
嗯? ………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 13 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 121 69 40 0 122 70 40 4 0 0 0 0 0

Group 69

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 55 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 123 1 66 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
唔……?
link 謝茲
唔……?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 124 1 66 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 125 1 43 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
別在意。 哈琵只是不想開口而已。

Group 70

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 56 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 126 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
怎麼了? 你沒事吧?
link 謝茲
怎麼了嗎? 你沒事吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 127 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 128 1 36 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
沒事,謝謝你的關心。 哈琵只是在忍著不嘆氣而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 129 1 70 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
所以保持沉默才比較輕鬆。 還是說你願意跟哈琵聊天?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 130 1 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
那哈琵還是繼續開口說話吧。 這樣或許比閉嘴更輕鬆。

Group 71

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 57 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 72

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 71 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 58 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 131 0 40 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
怎麼會有這麼殘忍的事…… 小艾黛爾究竟到哪裡去了?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 132 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
雖然他們是宣稱由艾吉爾公爵 代替受傷的小艾黛爾來指揮帝國……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 133 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
該不會小艾黛爾其實已經……

Group 73

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 59 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 74

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 60 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 134 0 0 0 4 6 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
聽說我們接下來要向帝國發起猛攻…… 你們是認真的嗎!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 135 0 0 0 4 6 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
聽說我們接下來要向帝國發起猛攻…… 你們是認真的嗎!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 136 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
到底為什麼會變成這樣…… 貝爾已經要受不了了啦……

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 137 75 9 3 138 76 9 0 0 0 0 0 0

Group 75

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 61 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 139 1 43 4 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
那是……因為那個吧。 就是……半途而廢不好啊。
link 謝茲
那是……因為那個吧。 就是……半途而廢不好嘛。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 140 1 43 4 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 141 1 70 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
如果我們就此停手,得了便宜的帝國 肯定會趁機反擊……應該啦。
link 謝茲
如果我們就此停手,得了便宜的帝國 一定會趁機反擊……應該啦。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 142 1 70 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 143 1 40 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
有、有道理呢…… 既然如此,那也沒辦法了吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 144 1 40 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
有、有道理呢…… 既然如此,那也沒辦法了吧。

Group 76

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 62 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 145 1 26 4 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
難道你要那些因帝國侵略而受苦的王國士兵 什麼都不做就回去嗎?
link 謝茲
難道你要那些因帝國侵略而受苦的王國士兵 什麼都不做就回去嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 146 1 26 4 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 147 1 64 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
可、可是…… 就這樣回去不是也很好嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 148 1 64 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
可、可是…… 就這樣回去不是也很好嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 149 1 70 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
如果大家都想著要以牙還牙, 就不能安心窩在家裡了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 150 1 70 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
如果大家都想著要以牙還牙, 就不能安心窩在家裡了。

Group 77

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 63 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 78

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 64 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 151 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
雖然傭兵無法挑選交戰對手…… 但要殺的話還是惡徒比較好下手。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 152 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
像現在的帝國軍就是個好選擇。 你說是吧?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 153 79 33 0 154 80 33 3 0 0 0 0 0

Group 79

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 65 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 155 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯,比起跟好人交戰實在好太多了。 也不會讓人有所猶豫。
link 謝茲
嗯,比起跟好人交戰實在好太多了。 也不會讓人有所猶豫。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 156 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 157 1 63 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
我們就儘管把惡徒送進地獄, 讓世界恢復和平吧。

Group 80

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 66 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 158 1 49 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我倒覺得那也挺讓人提不起勁的。 畢竟有些惡徒也不好對付啊。
link 謝茲
我倒覺得那也挺讓人提不起勁的。 畢竟有些惡徒也不好對付呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 159 1 49 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 160 1 31 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
原來會有人這麼想啊。 有些惡徒確實是不太好對付。

Group 81

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 67 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 82

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 81 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 68 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 169 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
我記得……是叫梅特傑來著? 他原本好像是在帝國作威作福的賊人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 170 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
連那種小人物都能坐上將領的職位, 你就知道現在帝國軍有多麼不堪了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 171 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
巴魯塔札爾最後居然成了那種人的棄子…… 他的運氣可真差。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 173 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
那傢伙的賭運從以前就特別糟, 但沒想到他的運氣能糟到這種地步。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 174 0 28 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
無論是誰,死了就是死了。 這道理我明白得很,但還是有些感傷。

Group 83

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 81 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 69 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 65 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 169 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
我記得……是叫梅特傑來著? 他原本好像是在帝國作威作福的賊人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 170 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
連那種小人物都能坐上將領的職位, 你就知道現在帝國軍有多麼不堪了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 172 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
被那種一無是處的小人物使喚, 好不容易活到現在卻還是被幹掉了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 173 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
那傢伙的賭運從以前就特別糟, 但沒想到他的運氣能糟到這種地步。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 174 0 28 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
無論是誰,死了就是死了。 這道理我明白得很,但還是有些感傷。

Group 84

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 70 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 85

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 84 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 71 0 0 0 2 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 175 1 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
哎呀,真是吃足苦頭了呢。 沒想到那種傢伙會從背後暗算我。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 176 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
感謝你救了我一命。 我得報答這份恩情才行啊。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 177 86 38 0 178 87 38 3 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 185 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
[HERO_MF]隊長, 今後在戰場上就請你多多關照啦。

Group 86

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 84 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 72 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 179 1 49 4 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不,你不需要那麼做。 你也是傭兵吧? 只要讓我們雇用就好。
link 謝茲
不,你不需要那麼做。 你也是傭兵吧? 只要讓我們雇用就好。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 180 1 49 4 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 181 1 30 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
那是沒問題,但我的價碼很高喔? 你還是讓我報恩比較划算。

Group 87

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 84 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 73 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 182 1 60 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯,那就拜託你了。 跟我們一起奮戰來報恩吧。
link 謝茲
嗯,那就拜託你了。 跟我們一起奮戰來報恩吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 183 1 60 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 184 1 30 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
哈哈哈,你說話可真直率。 包在我身上吧。

Group 88

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 74 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 89

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 88 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 75 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 186 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
王國軍的將領當中, 似乎也有一些人不信任同盟軍呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 187 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
那你呢? 身為共赴沙場的同伴, 你會信任我們嗎?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 188 90 19 3 189 91 19 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 196 1 30 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
哈~哈哈哈,你說得沒錯。 雖然他是我們的盟主,但這點我不得不認同。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 197 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
不過,我們並沒有收到盟主的陰謀密令。 所以你大可放心。

Group 90

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 88 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 76 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 190 1 45 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯,暫且不提庫羅德, 我可是很信任你們的喔。
link 謝茲
嗯,暫且不提庫羅德, 我可是很信任你們的喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 191 1 45 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 91

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 88 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 77 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 192 1 43 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
要問是否打從心底信任你們的話, 我實在不太好回答,畢竟同盟裡還有盟主嘛。
link 謝茲
要問是否打從心底信任你們的話, 我實在不太好回答,畢竟同盟裡還有盟主嘛。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 193 1 43 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 194 1 70 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我倒也不是在質疑庫羅德。 但他實在是個猜不透的人,對吧?
link 謝茲
我倒也不是在質疑庫羅德。 但他實在是個猜不透的人,對吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 195 1 70 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 92

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 78 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 93

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 92 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 79 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 198 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
不管怎麼走,到處都是陸地呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 199 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
不過,稍微往西邊走的話, 好像就可以看到很大片的海哦。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 200 0 33 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
俺一直以為海只在北邊或南邊才有, 所以當俺知道這件事的時候,挺吃驚的呢。

Group 94

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 80 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 95

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 81 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 201 0 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
在王國受到「達斯卡悲劇」影響之前, 帝國西部曾爆發過一場很大的戰事。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 202 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
戰爭的其中一方當然是帝國軍, 但你知道另一方是哪邊的勢力嗎?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 203 96 21 0 204 97 21 0 205 98 21 3 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 215 1 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
當時,韃古扎和布里基特的聯合軍 從遙遠的芙朵拉西南方海域攻了過來。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 216 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
最後帝國費盡千辛萬苦擊退了敵軍, 韃古扎敗退而歸,布里基特則歸順於帝國。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 217 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
接下來我們即將踏入的地區, 就是當年爆發激戰的地點哦。

Group 96

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 6 0 82 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 206 0 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯? 既然是在這一帶爆發的戰爭, 對手自然是王國軍吧?
link 謝茲
嗯? 既然是在這一帶爆發的戰爭, 對手自然是王國軍吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 207 0 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 208 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
可惜! 你答錯了。

Group 97

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 6 0 83 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 209 0 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我記得這一帶離西方教會領不遠吧。 那會是西方教會的軍隊嗎?
link 謝茲
我記得這附近離西方教會領不遠吧。 那會是西方教會的軍隊嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 210 0 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 211 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
可惜! 完全不對!

Group 98

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 94 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 6 0 84 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 212 0 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你這麼問的話…… 該不會是從海的另一頭襲來的敵人?
link 謝茲
你這麼問的話…… 該不會是從海的另一頭襲來的敵人?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 213 0 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 214 0 33 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
正確答案! 事實就是如此。

Group 99

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 85 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 100

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 99 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 86 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 218 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
我從養父寄來的信中大致了解了 同盟軍目前的狀況。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 219 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
他們似乎已經越過大河入侵了帝國領, 而帝國軍的行動卻顯得有些緩慢……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 220 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
帝國看起來明顯不太對勁呢…… 我真擔心艾黛爾賈特小姐。

Group 101

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 87 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 102

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 101 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 3 0 88 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 51 221 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
看來戰況相當順利呢。 你也多買點東西吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 51 222 0 70 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
多虧從雷斯塔來的商人, 我也找到了許多新的貨源呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 51 223 0 30 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
我要在店裡擺滿稀奇的玩意, 再用特價來賺一筆! 呵呵呵!

Group 103

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 89 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 104

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 103 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 90 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 258 0 18 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
隊長,你辛苦了! 今天也毫無異狀!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 259 0 70 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
不過,也只是這座基地內沒有異狀而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 260 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
帝國領好像完全陷入了混亂…… 我的家人也都在帝都,我非常地擔心。

Group 105

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 139 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 106

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 105 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 140 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 261 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
話說回來,帝國領的情況還真是慘不忍睹呢。 現在這樣也無法在附近的城鎮休息了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 262 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
雖然在軍隊據點附近不太會有問題, 但據點之外,卻有許多人流離失所……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 263 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
我多少也能體會那種無家可歸的孤獨感。

Group 107

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 14 0 0 0 0 0 0 0 255 0 91 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 108

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 92 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 224 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我姑且跟帝國貴族也有點關係喔。 雖然只是吉琳古家的小領主而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 225 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
現任當家是我的伯父。 他是個不得了的野蠻人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 226 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我忍受不了伯父,所以離開了家族。 如今也不會再把他當作親人看待了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 227 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
聽說他最近在西部混得挺有一回事, 但接下來我會給他幾分顏色瞧瞧。

Group 109

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 93 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 228 0 24 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
這附近非常適合居住,相當不錯呢。 跟菲爾帝亞完全不同。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 229 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
在守護節竟然沒有積雪, 這豈不就代表不會有人凍死了嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 230 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
換作菲爾帝亞,不只到年末雪都不會融, 有時甚至到了大樹節都還在下雪呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 231 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雖然人總說國外的月亮比較圓, 但我就是忍不住會去羨慕呢。

Group 110

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 94 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 232 0 19 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
聽說這一帶以前 是屬於努維爾家的貴族領地。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 233 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
那個家族培育出了許多知名的魔道士, 也受過皇帝的青睞……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 234 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
但據說他們在韃古扎‧布里基特戰役的 混亂之中被徹底消滅了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 235 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
無論是多麼風光繁華的家族, 總有一天也必定會迎來滅亡呢……

Group 111

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 135 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 112

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 95 0 0 0 7 3 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
哎呀,我可不是可疑人物喔? 我只是把大小姐交代的行李搬來而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我所侍奉的是哥納利爾家, 我說的那位大小姐就是希爾妲大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
你要是在意,大可檢查內容。 不過我向女神發誓,裡頭絕無可疑物品。

Group 113

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 136 0 0 0 6 4 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
哎呀,我可不是可疑人物喔? 我只是把大小姐交代的行李搬來而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我所侍奉的是哥納利爾家, 我說的那位大小姐就是希爾妲大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 238 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
這些茶葉是要給洛廉茲大人的, 而這邊的點心要給瑪莉安奴大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
你要是在意,大可檢查內容。 不過我向女神發誓,裡頭絕無可疑物品。

Group 114

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 96 0 0 0 6 4 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 22 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 21 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
哎呀,我可不是可疑人物喔? 我只是把大小姐交代的行李搬來而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我所侍奉的是哥納利爾家, 我說的那位大小姐就是希爾妲大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 239 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
這本古書要給伊古納茲大人, 這些肉則是要給拉斐爾大人的慰勞品。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
你要是在意,大可檢查內容。 不過我向女神發誓,裡頭絕無可疑物品。

Group 115

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 111 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 97 0 0 0 5 5 255 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 22 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 21 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 236 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
哎呀,我可不是可疑人物喔? 我只是把大小姐交代的行李搬來而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 237 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我所侍奉的是哥納利爾家, 我說的那位大小姐就是希爾妲大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 238 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
這些茶葉是要給洛廉茲大人的, 而這邊的點心要給瑪莉安奴大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 239 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
這本古書要給伊古納茲大人, 這些肉則是要給拉斐爾大人的慰勞品。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 240 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
你要是在意,大可檢查內容。 不過我向女神發誓,裡頭絕無可疑物品。

Group 116

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 98 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 241 0 21 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我說啊,跟帝國交戰是沒問題, 但請放過蘭道夫將軍吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 242 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我從帝國軍的營地逃出來時…… 那個人明明看到了,卻放了我一馬。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 243 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不是每個人都是因為喜歡才去掠奪的, 請相信我吧。

Group 117

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 99 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 244 0 24 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
現在阿德剌斯忒亞裡也有為國家擔憂的貴族, 像是奧克斯男爵和蓋爾茲公爵。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 245 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
當然也包括了貝爾谷里斯伯爵 與海弗林格伯爵等諸位大人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 246 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雖然我並不反對與他們交戰, 但還是會有些猶豫。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 247 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
如果能跟他們聯手打倒艾吉爾公爵那夥人…… 這個選項肯定是不存在的吧。

Group 118

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 100 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 248 0 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我家的商隊在這附近遭到了賊人襲擊, 最後只剩我一個人存活下來而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 249 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
正當我一籌莫展的時候, 是賽羅司騎士團拯救了我。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 250 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我本來很厭惡中央教會的, 看來是我對他們有著天大的誤會呢……

Group 119

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 101 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 251 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
對了,[HERO_MF]隊長。 你有聽過傑拉爾特傭兵團的傳聞嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 252 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
聽說他們還在帝國軍, 而且雇主好像是蘭道夫將軍。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 253 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雖然我也想要和隊長並肩作戰, 但是我在上次戰鬥中受了傷……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 254 0 70 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
所以現在暫時被安排到了後方支援。 隊長……請你一定要平安無事。

Group 120

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 102 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 255 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
最近多了不少從帝國過來的傢伙呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 256 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過我在剛開戰時也覺得帝國會贏, 所以曾效力於帝國……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 257 0 53 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
但如今王國看起來更有勝算, 大家才會遠道而來投靠王國吧。

Group 121

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 107 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 147 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 268 0 24 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我聽說西提司大人在戰場突遇強大的野獸, 為了保護其他士兵,不幸喪命了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 269 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
蕾雅大人失去了那位左右手, 想必悲痛萬分吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 270 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
芙蓮大人她……也故作堅強…… 該如何安慰她才好呢……

Group 122

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 20 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 103 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 123

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 122 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 104 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 124

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 123 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 105 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 125

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 123 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 106 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 19 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 126

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 123 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 7 0 107 0 0 0 1 11 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 18 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 19 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 161 0 42 4 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
巴魯塔札爾……你怎麼又出現在帝國軍裡啊? 是他們給的酬勞很優渥嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 162 0 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
對啊。大概到前幾節為止, 他們錢給得大方,待起來也挺不壞的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 163 0 70 210 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
哦……那你離開的還真不是時候呢。 還被那種小人物頤指氣使。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 164 0 65 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
喔? 你還真敢說啊。 你不也一樣被小人物頤指氣使過嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 165 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
我可是聽說了, 你在阿里安羅德和洛貝家那夥人一起作戰過。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 166 0 26 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
嘖,誰會沒事想回去那個家。那裡根本就是 豢養家畜的鬼地方。不,連糞坑都好上千倍。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 167 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
哈哈哈,你那張嘴還是一樣不饒人呢! 不過這反而讓我覺得挺暢快的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 168 0 30 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
哈,真要說的話你也一樣啊, 那副德行一點也沒變,讓我特別安心。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 21 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 127

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 255 0 108 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 128

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 109 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 129

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 110 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 130

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 111 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 131

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 112 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 132

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 113 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 133

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 3 0 114 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 134

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 3 0 115 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 135

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 3 0 116 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 136

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 3 0 117 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 137

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 45 0 0 0 3 0 118 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 138

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 43 0 0 0 3 0 119 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 139

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 120 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 140

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 121 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 141

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 44 0 0 0 3 0 122 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 142

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 127 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 3 0 123 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0