1. <<<EMPTY>>>
  2. 我得感謝庫羅德與同盟軍的各位將士。
  3. 雖然他說有妙計能只靠同盟軍壓制敵軍…… 但不知道他們現在是否平安。
  4. 樂觀以對。
  5. 感到悲觀。
  6. 庫羅德的腦袋不是很靈光嗎? 他肯定能運用計策順利脫身吧。
  7. 庫羅德的腦袋不是很靈光嗎? 他肯定能運用計策順利脫身的吧?
  8. 也是……那傢伙從士官學校時期以來, 就是個不按牌理出牌的人。
  9. 只靠同盟軍還是太嚴苛了吧? 話雖如此,我們也沒有回頭的餘地了……
  10. 只靠同盟軍還是太嚴苛了吧? 話雖如此,我們也沒有回頭的餘地了……
  11. 沒錯,事到如今我們也不能再回頭…… 只能祈禱他們平安無事,繼續前進了。
  12. 考量到今後的戰略規劃, 若在此失去同盟軍的戰力,將會是一大打擊。
  13. 但我們必須繼續前進,完成自己的任務。 現在只能相信庫羅德的保證……還有實力了。
  14. 菲尼亞子爵的手上 果然沒有更進一步的情報啊……
  15. 接受事實並表示沒辦法。
  16. 懷疑對方是否在刻意隱瞞。
  17. 這也沒辦法。 那傢伙肯定也只是受人操弄的傀儡罷了。
  18. 這也沒辦法。 那個人肯定也只是受人操弄的傀儡而已。
  19. 沒錯。打從一開始, 我就不期待能從她身上獲得什麼情報……
  20. 真的嗎? 搞不好她也只是佯裝不知情。
  21. 真的嗎? 搞不好她也只是佯裝不知情。
  22. 那個傢伙……比起忠誠或國家利益, 她更在乎自身利益,還是個做事武斷的人。
  23. 只要稍微感受到生命威脅, 她立刻就會吐出腦袋裡的所有情報。
  24. 那種人…… 我都記不清這兩年來審問過多少了。
  25. 不過,我真沒料到艾黛爾賈特跟艾吉爾公爵 居然都淪為塔烈斯的傀儡了。
  26. 要是當初能在阿里安羅德滅了塔烈斯, 帝國領的百姓也就不會因此喪命了……
  27. 只要能讓那個人從這世上消失…… 就算賠上這條命,我也要殺了他。
  28. 負責為帝國軍殿後的…… 似乎是貝爾谷里斯伯爵。
  29. 嗯,我們在阿利爾也和他交戰過,是個強敵。 想要突破他,勢必得費一番功夫了吧。
  30. 他明知帝國的現況,卻仍願挺身 化作皇帝的盾牌。這份忠義令人敬佩。
  31. 就像杜篤一樣。
  32. 就像菲力克斯一樣。
  33. 無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟杜篤一樣呢。
  34. 無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟杜篤一樣呢。
  35. 或許吧……若我和陛下遭遇了相同情況, 我肯定也會那麼做。
  36. 呵……沒錯。就算那傢伙突然丕變成暴君, 你應該也不會背叛他吧。
  37. 無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟菲力克斯一樣呢。
  38. 無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟菲力克斯一樣呢。
  39. 哼,別把我混為一談。換作是我, 肯定會果斷切割,直接遠走他鄉吧。
  40. 但我不認為你會輕易拋棄陛下。
  41. 哼,別把我混為一談。 我可不想去侍奉淪為他人傀儡的國王。
  42. 你這麼說……也沒錯呢。 說到底,我們的主公也只有陛下一人。
  43. 你還記得軍務卿的兒子……卡斯帕爾嗎? 他以前是我們的同學喔。
  44. 還記得。
  45. 不記得。
  46. 嗯,雖然沒什麼交集,但我還記得他。 他是黑鷲學級的傢伙吧?
  47. 嗯,雖然沒什麼交集,但我還記得喔。 他是黑鷲學級的吧?
  48. 嗯…… 我們以前在食堂和訓練場聊過好幾次。
  49. 抱歉, 我完全不記得了……
  50. 對不起, 我完全不記得了……
  51. 沒關係,畢竟都還沒來得及好好認識 其他學級的人,士官學校就中止了呢。
  52. 我以前在食堂和訓練場 跟卡斯帕爾聊過好幾次。
  53. 雖然個性粗魯是他的小缺點,但聊上幾句後, 連我也會受到他的感染,充滿活力。
  54. 要不是生在這種時代, 我們肯定能成為好朋友吧……
  55. 貝爾谷里斯伯爵有許多誇張的傳聞。 像是能空手打倒熊之類的……
  56. 光聽這些傳聞,我就在想…… 他大概跟陛下是同一類人吧。
  57. 啊,我知道不該拿同一套標準來衡量 國王跟將領啦……我單純是指他們的武勇。
  58. 無論是陛下也好,還是軍務卿也罷, 我都不會想跟他們正面交手呢。
  59. 艾米爾……居然能再次遇見你, 這簡直就像是在做夢一樣。
  60. 我不會再丟下你離開了。 我們今後要一直在一起喔。
  61. 梅爾賽德司……但現在的我, 只是個尋求葬身之地的人……
  62. 對現在的我而言,既沒有活下去的意義, 也沒有該前進的道路……
  63. 如果你離開這世上,我會非常難過。 光是你願意活下去,我就很開心了。
  64. 難道這不足以成為你「活下去的意義」嗎?
  65. 唔……但是…… 我心中的「死神」一定會將你……
  66. 艾米爾永遠都是艾米爾。 我一點也不會害怕。
  67. 而且你不用擔心。 經過這兩年,我也變得厲害不少囉~
  68. 其實……「死神騎士」不是別人, 正是伊艾里扎老師喔。
  69. 另外,伊艾里扎老師是我的弟弟。 我們還小的時候,就在帝國被拆散了。
  70. 雖然你可能無法相信…… 但伊艾里扎老師其實是我的弟弟。
  71. 還以為好不容易能和他重聚了, 怎麼會變成這樣……
  72. 對不起…… 能讓我獨自禱告一會嗎?
  73. ………………
  74. 梅爾賽德司……
  75. 希爾妲的哥哥……是叫荷爾斯特先生吧? 他真是個特別可靠的人呢。
  76. 究竟要怎麼努力, 才能變得像他一樣強呢?
  77. 回答說高效訓練是關鍵。
  78. 回答說總歸是資質的問題。
  79. 要說努力……你肯定也夠努力了。 試著提高訓練和學習的效率如何?
  80. 要說努力……你肯定也夠努力了。 試著提高訓練和學習的效率如何?
  81. 我明白了……光沒頭沒腦地努力是不行的, 對吧? 我來想想該怎麼做!
  82. 唔……與其說是荷爾斯特先生努力的成果, 不如說是他天生資質好吧?
  83. 唔……與其說是荷爾斯特先生努力的成果, 不如說是他天生資質好吧?
  84. 雖然我聽說他沒有紋章, 不過體格上的優勢也算是天生的呢……
  85. 這樣看來, 我也只能透過自己的方式來變強了吧。
  86. 至少要強到能保護身邊的同伴才行。
  87. 艾吉爾公爵看上去像是倚仗皇帝的威信 來把持朝政、為所欲為……
  88. 但他似乎也像是心憂國家, 想拚死守住走向滅亡的帝國。
  89. 那個人的忠心,究竟是真是假……?
  90. 是真的。
  91. 是假的。
  92. 姑且先不論手段和結果, 他應該是真心想拯救帝國的吧。
  93. 姑且先不論手段和結果, 他應該是真心想拯救帝國的吧?
  94. 他或許是被塔烈斯利用了, 才會有那些舉動。
  95. 他或許是被塔烈斯利用了, 才會有那些舉動。
  96. 是這樣嗎……算了, 不管我們怎麼討論,也都只是推測罷了。
  97. 我不是很懂,但他只是想要權力, 其他的都不在乎吧?
  98. 我不是很懂,但他只是想要權力, 其他的都不在乎吧?
  99. 正因為他就是那種傢伙, 所以才剛好被塔烈斯利用了。
  100. 正因為他就是那種人, 所以才剛好被塔烈斯利用了。
  101. 聽說他過去是很精明幹練的啊…… 會是時間改變了一個人嗎?
  102. 總之……先追上他們吧。 現在正是一口氣推進戰局的絕佳時機。
  103. 哎呀,拉攏傑拉爾特傭兵團 果然是正確的選擇呢……
  104. 他們比半吊子的騎士團更有紀律。 阿利爾一戰令我充分意識到了這一點。
  105. 雖然我希望在這場戰爭結束後, 他們還能繼續為王國效力……
  106. 但團長似乎和蕾雅大人有些淵源, 恐怕是無法如我所願了吧。
  107. 若是大司教,肯定能避開敵人耳目, 平安抵達大修道院。
  108. 她所率領的騎士團成員更是一時之選, 無論發生什麼事應該都能應對。
  109. 詢問蕾雅強大的原因。
  110. 詢問賽羅司騎士團強大的原因。
  111. 你真的很信任蕾雅小姐呢。 不過,為什麼她會那麼強大啊?
  112. 你真的很信任蕾雅小姐呢。 不過,為什麼她會那麼強大啊?
  113. 唔……大司教認為,必須有相對的力量 才能夠守護並引導人民。
  114. 古代的聖人也都擁有相當強大的力量。 所以大司教才會效仿他們,努力至今吧。
  115. 我有一個疑問……為什麼教團麾下的騎士團 能集結這些強大的好手呢?
  116. 我有一個疑問……為什麼教團麾下的騎士團 能集結這些強大的好手呢?
  117. 他們也並非從一開始就是強大的, 那是努力與經驗的結晶。
  118. 他們平時為了守護信徒的安全, 不是在調解糾紛就是去擊退賊人。
  119. 論實戰經驗,各國的騎士都無法與之比擬。 所以他們才會日漸強大。
  120. 話雖如此,我們也沒時間慢慢來了。 你們也趕緊做好出擊的準備吧。
  121. 我原本是想和蕾雅大人同行的。
  122. 可是兄長大人不允許我這麼做, 他說不能讓我離開他的身邊。
  123. 但如果兄長大人還在世上,他應該會留下來。 所以我想代替兄長大人……
  124. 兄長大人……應該是在警戒 剛才戰鬥時出現的那些闇魔道士。
  125. 你還記得剛才戰鬥時 出現的那些闇魔道士嗎?
  126. 他們恐怕就是 潛藏在芙朵拉的暗黑蠢動者……
  127. 雖然我不太了解他們, 但那些人一定非常危險。
  128. 唉……雖然一切都還照著計畫進行, 但我還是有些坐立難安。
  129. 蕾雅大人他們也快抵達大修道院附近了吧? 希望她平安無事。
  130. 加油打氣。
  131. 悲觀看待。
  132. 不必擔心吧。搞不好等我們抵達, 他們都已經攻陷大修道院了。
  133. 不必擔心吧。說不定等我們抵達, 他們都已經攻陷大修道院了呢。
  134. 是那樣就好了……不過我們也不知道 敵人在大修道院裡設下了什麼埋伏吧?
  135. 是啊……畢竟那裡是帝國的重要據點, 想必是有不少兵力駐守吧。真令人擔心。
  136. 是啊……畢竟那裡是帝國的重要據點, 想必是有不少兵力駐守吧。真令人擔心。
  137. 我相信蕾雅大人肯定沒問題, 但誰曉得敵人在大修道院裡藏了什麼埋伏呢。
  138. 沒時間磨蹭了。不管對手是什麼名將, 我們都要揍飛他們快步前進。
  139. 我有段、回憶、與前艾吉爾公爵、有關…… 雖然是、不好的、回憶。
  140. 那時候、我剛來到、帝都、 那個男人、污辱、我的父親。
  141. 我、很生氣、立刻、踹飛他。 後來、有在反省。
  142. 像這樣緊追著逃跑的敵人不放…… 是叫做追擊戰嗎?
  143. 感覺不怎麼好呢。 哈琵和大家就像變成了壞人似的。
  144. 同意。
  145. 我們初次碰面時也是追擊戰。
  146. 我也有同感呢。 不過我們可不能放過敵人。
  147. 我也有同感呢。 不過我們可不能放過敵人。
  148. 這哈琵也知道。 啊,好險……差點就嘆氣了。
  149. 我們第一次碰面的那場戰鬥 不也是追擊戰嗎?
  150. 我們第一次碰面的那場戰鬥 不也是追擊戰嗎?
  151. 對啊~ 所以當時哈琵才沒幹勁嘛。
  152. 而且還接受你們的說服了。
  153. 「煉獄之谷」成了名符其實的煉獄。 狹窄的山谷裡堆積了那麼多具屍體……
  154. 那幅景象, 我一輩子想忘也忘不掉了吧。
  155. 好了……我得調整好心情才行。 你都準備好了嗎?
  156. 這麼難走的山路,地面還在燃燒, 而且還會出現恐怖的貝爾谷里斯伯爵……
  157. 這一戰真的是太折騰了…… 貝爾現在只想安靜地窩在房間裡……
  158. 這一戰真的是太折騰了…… 貝爾現在只想安靜地窩在房間裡……
  159. 可是……接下來一路到加爾古‧瑪庫 都會很危險吧!?
  160. 可是……接下來一路到加爾古‧瑪庫 都會很危險吧!?
  161. 這樣就算戰爭結束, 貝爾也等不到安穩的日子了……唉……
  162. 老實說,比起跟著你們, 我比較想跟蕾雅小姐一起行動。
  163. 推測她是因為怕熱。
  164. 推測她是想保護大司教。
  165. 直接詢問理由。
  166. 是因為你怕熱嗎? 阿利爾這座戰場確實熱得難受。
  167. 是因為你怕熱嗎? 阿利爾這座戰場確實熱得難受。
  168. 呵……你猜錯了。 韃古扎的南方更炎熱喔。
  169. 是因為你想保護大司教嗎? 我記得她以前對你有恩吧。
  170. 是因為你想保護大司教嗎? 我記得她以前對你有恩吧。
  171. 那份恩情已經充分報答完了。 我跟卡多莉奴可不一樣。
  172. 那份恩情已經充分報答完了。 我跟賽羅司騎士團的那幫傢伙可不一樣。
  173. 為什麼? 我想不到理由……
  174. 為什麼? 我想不到理由……
  175. 單純只是戰鬥方式上的考量。 比起在那麼狹窄的山谷混戰……
  176. 奇襲加爾古‧瑪庫更能安全作戰。
  177. ………………
  178. 喂……你那是什麼表情。 我出現在這裡有那麼奇怪嗎?
  179. 回答說很奇怪。
  180. 回答說不奇怪。
  181. 啊……抱歉。 你向女神禱告的模樣實在太新奇了。
  182. 啊……抱歉。 你向女神禱告的模樣實在太新奇了。
  183. 我的母親也是虔誠的信徒…… 她經常像這樣向女神大人禱告。
  184. 之前不是跟你說過嗎? 我母親是一名虔誠的信徒。
  185. 或許是因為看著她的身影長大, 所以才從小就養成了在上場前禱告的習慣吧。
  186. 不,一點也不奇怪。抱歉打擾你了。 你在禱告些什麼呢?
  187. 不,一點也不奇怪。抱歉打擾到你。 你在禱告些什麼呢?
  188. 祈禱能平安獲勝。這戰要奪回教團的大本營, 女神大人多少也會助我們一臂之力吧。
  189. 不過帝國軍應該也會向女神大人禱告, 說他們是要保護大本營的吧。
  190. 這是我從小以來的習慣。 面臨重大勝負前,我都會禱告……
  191. 不用擔心留在後方的同盟軍, 放心交給庫羅德吧。
  192. 庫羅德才不會為了幫助盟友, 就平白拚上自己的性命。
  193. 雖然我不清楚他想到了什麼計謀, 但他肯定是有勝算才會留在那裡的。
  194. 他一定會獲勝,並以此為同盟帶來好處。 他就是那種男人。
  195. 俺聽說接下來會是追擊戰。 也就是說要追趕逃跑的敵人對吧?
  196. 真傷腦筋,俺很不擅長賽跑啊。 就算俺拚命跑,應該也追不上吧。
  197. 你看起來就跑得很快呢。 畢竟比較瘦的人身體也比較輕嘛。
  198. 要是俺跟不上大家, 你也得繼續往前跑,別回頭管俺喔。
  199. 雖然戰局對我方有利, 但敵方還有猛將貝爾谷里斯伯爵在吧。
  200. 如果還有荷爾斯特先生在這邊的話……
  201. 深有同感。
  202. 展現氣勢。
  203. 是啊,荷爾斯特先生確實 跟貝爾谷里斯伯爵勢均力敵。
  204. 是啊,荷爾斯特先生確實 跟貝爾谷里斯伯爵勢均力敵。
  205. 要是沒有和同盟軍分開行動就好了…… 但現在說這些也無濟於事呢。
  206. 不用那麼喪氣。我們這邊也有許多猛將, 更何況還有我在。
  207. 不用那麼喪氣。我們這邊也有許多猛將, 而且還有我在啊。
  208. 說得也是……! 你確實也特別強呢!
  209. 不過……我還是有點不安。 荷爾斯特先生……
  210. 帝國軍之中也有主的信徒……
  211. 即便現在是敵人, 但他們也和我們一樣,都是芙朵拉的人民。
  212. 他們也有重要的家人和朋友…… 跟我們交戰的,也一樣是人。
  213. 對不起…… 跟你說這些沒頭沒尾的話。
  214. 鼓勵她。
  215. 誇獎她。
  216. 只要結束這場戰爭, 大家就不用再分敵我,一同歡笑了。
  217. 只要結束這場戰爭, 大家就不用再分敵我,一同歡笑了。
  218. 不,這種想法很重要。 長年置身戰場,很容易就會忘記這一點了。
  219. 不,這種想法很重要。 長年置身戰場,很容易就會忘記這一點了。
  220. 但我們現在也只能戰鬥了。 你沒問題嗎? 千萬別逞強喔。
  221. 但我們現在也只能戰鬥了。 你沒問題嗎……? 千萬別逞強喔。
  222. 沒問題……我必須戰鬥到最後一刻, 這也是為了在這場戰爭中犧牲的人們。
  223. 我會連同希爾妲小姐的份一起努力的……
  224. 哎呀,真傷腦筋啊。
  225. 我在帝都欠了一屁股債, 結果那個債主成了王國軍的俘虜。
  226. 為什麼會傷腦筋?
  227. 感到錯愕。
  228. 這有什麼好傷腦筋的? 欠了錢就快還啊。
  229. 這有什麼好傷腦筋的? 欠了錢就快還啊。
  230. 就是這樣我才覺得傷腦筋啊。 萬一他突然被處刑了……
  231. 到時我想還錢也沒得還了。 這樣就變得像是我刻意逃債一樣。
  232. 你該不會是想說只要他被處刑, 就能不用還錢了吧?
  233. 你該不會是想說只要他被處刑, 就能不用還錢了吧?
  234. 喂喂,別說這種招人誤解的話啦。 我壓根就沒想過要逃債啊。
  235. 艾黛爾賈特大人竟然放任那個艾吉爾公爵 如此肆意妄為……
  236. 這實在太說不通了! 啊,難道說……
  237. 不……這麼想的話,一切就說得通了。 也能解釋為什麼沒看見他們……
  238. ……………… 現在的帝國,恐怕是化為暗黑勢力的巢穴了。
  239. 真沒想到會有這天的到來, 竟然要在戰場上與貝爾谷里斯伯爵為敵……
  240. 沒想到有朝一日會在戰場上遇到 貝爾谷里斯伯爵……真虧我能活下來……
  241. 而且卡斯帕爾也在呢。 看來他姑且是逃出來了。
  242. 表示關心。
  243. 說他看起來很平靜。
  244. 我記得……你和卡斯帕爾是兒時玩伴? 演變成這種局面,真是難為你了。
  245. 我記得……你和卡斯帕爾是兒時玩伴? 演變成這種局面,真是難為你了。
  246. 不,沒那回事。 既然我決定要投靠這支軍隊……
  247. 他應該也做好了心理準備, 到時候可能得殺了我吧。大概啦。
  248. 但你看起來很平靜啊。 卡斯帕爾不是你的兒時玩伴嗎?
  249. 但你看起來很平靜呢。 卡斯帕爾不是你的兒時玩伴嗎?
  250. 是沒錯,但這也沒有辦法。 那傢伙不是為了名譽或是遠大的目標而戰。
  251. 戰鬥就是他的生存手段, 而且……他也絲毫不會有認輸或送死的打算。
  252. 你就是因為這個原因…… 才離開騎士團的嗎?
  253. 對。所以我才想帶著你 避開蕾雅大人的耳目……嗯?
  254. 抱歉,打擾到你們了嗎?
  255. 不好意思,打擾到你們了嗎?
  256. 別在意,我們只是在閒聊而已。 對了……
  257. 你做好出陣的準備了嗎? 接下來我們應該會面臨前所未有的激戰。
  258. 傑拉爾特傭兵團也會全力以赴。
  259. 原來我父親是在躲避大司教蕾雅, 而不是中央教會本身。
  260. 但其實身為兒子的我……也跟父親一樣。
  261. 不過總不能一直這麼逃避下去, 所以我想弄清楚這一切的原因。
  262. 你就是因為這個原因…… 才離開騎士團的嗎?
  263. 對。所以我才想帶著你 避開蕾雅大人的耳目……嗯?
  264. 抱歉,打擾到你們了嗎?
  265. 不好意思,打擾到你們了嗎?
  266. 別在意,我們只是在閒聊而已。 對了……
  267. 你做好出陣的準備了嗎? 接下來我們應該會面臨前所未有的激戰。
  268. 傑拉爾特傭兵團也會全力以赴。
  269. 原來我父親是在躲避大司教蕾雅, 而不是中央教會本身。
  270. 但其實身為女兒的我……也跟父親一樣。
  271. 不過總不能一直這麼逃避下去, 所以我想弄清楚這一切的原因。
  272. 加爾古‧瑪庫有許多通往山外的密道, 甚至還有連我們都不知道的隱藏通道。
  273. 可想而知,蕾雅大人他們肯定 對大修道院如此複雜的構造瞭若指掌。
  274. 現在我們只能繼續前進,相信他們會成功了。 但願大家都能平安無事……
  275. 終於要去奪回加爾古‧瑪庫了, 我為此準備了許多優惠哦!
  276. 咦? 你說價格跟平常沒兩樣? 那、那是因為……
  277. 平常我就有在給你優惠啦! 歡迎下次再來哦~!
  278. 雖然我受命與王國軍一同行動…… 但還是很擔心大司教閣下的安危。
  279. 那位大人要是有個萬一,整個芙朵拉都將 受到影響。人們也會因此失去心靈支柱吧。
  280. 我個人認為,大司教閣下親臨戰場 還是太過危險了。
  281. 但這畢竟是大司教閣下自身所望, 我們也無從阻攔……
  282. 呼,總算是趕上了……! 接下來我們也會幫忙。
  283. 哎呀,那個熱血笨蛋……咳, 布雷納斯子爵還沒到嗎?
  284. 那我就連他的份一起來幫大家吧。 儘管包在我身上。
  285. 據說皇帝的手足都過世了。 也就是說,只要討伐了她……
  286. 阿德剌斯忒亞肯定會因爭奪皇位 而陷入內亂吧。
  287. 不過,一想到延續了千年的皇家血脈 可能會在此中斷……
  288. 就覺得我們也許 會見證一段不得了的歷史呢。
  289. 你很意外見到我們這些學者同行嗎? 我們可是有許多任務得在戰場上執行喔。
  290. 像是計算該提供多少物資到前線, 或是規劃攻占據點所需的兵力……
  291. 即使將士們精通戰術、武藝高超, 要是少了這些嚴密的計算,也無法致勝。
  292. 儘管有不少指揮官對此嗤之以鼻, 但陛下是深諳這些道理的。
  293. 那群令人生厭的傢伙也在阿利爾出現了, 他們究竟是何方神聖……
  294. 跟西方教會交戰,還有討伐科爾娜莉亞時, 我似乎都有見到他們的身影。
  295. 那些傢伙到底有什麼目的? 難道是想讓帝國贏下這場戰爭嗎……?
  296. 隊長,感覺終於要迎來最終決戰了呢。
  297. 當然我也明白, 還得攻下加爾古‧瑪庫跟帝都才行。
  298. 但我還是不禁有所感慨, 畢竟這場征戰真的特別漫長。
  299. 之前受雇於帝國的同行們, 現在幾乎都投奔王國或同盟了。
  300. 因為傭兵們都認為, 這場戰爭幾乎是大勢已定。
  301. 畢竟對這種情勢變化不夠敏感的話, 可就幹不了傭兵這行啦。
  302. 呼~沒想到這一戰的規模會變得如此龐大, 但總算是穿過阿利爾了啊!
  303. 我才不管敵人是軍務卿還是誰, 熬過了那片炎熱的煉獄,我們就是無敵的!
  304. 我們現在無人能敵……嗚。 抱歉……我的頭還有點暈。
  305. 總覺得現在整支軍隊都充滿了士氣, 是因為我們要去奪回大修道院了嗎?
  306. 看來對於芙朵拉的人們而言, 加爾古‧瑪庫意義非凡呢。
  307. 唔……從達斯卡的角度來看, 應該就像是主神的神殿或聖域吧。
  308. 要理解異國的風土習俗與傳統觀念, 還真是不容易啊……
  309. 隊長,你辛苦了! 今天也毫無異狀!
  310. 不過,大家都在為即將到來的決戰 而四處奔忙……
  311. 為了讓大家能安心地待在這裡, 我也會努力的!
  312. ………………
  313. 拉魯瓦,你是怎麼啦? 這陣子這麼安靜。
  314. 拉魯瓦,你怎麼了呢? 這陣子真是安靜。
  315. 沒什麼。 不過……
  316. 心裡好像有股聲音對我說 不能再這樣下去了。是怎麼回事呢……
  317. 一回想起你當初好幾次陷入迷途, 還需要我屢屢告誡……
  318. 現在你卻有驚人的成長, 讓我不禁感慨自己的現況呢。
  319. [HERO_MF], 我相信你一定能做出令人滿意的了斷。
  320. <<<EMPTY>>>
  321. <<<EMPTY>>>
  322. <<<EMPTY>>>
  323. <<<EMPTY>>>
  324. <<<EMPTY>>>
  325. <<<EMPTY>>>
  326. <<<EMPTY>>>
  327. <<<EMPTY>>>
  328. <<<EMPTY>>>
  329. <<<EMPTY>>>
  330. <<<EMPTY>>>
  331. <<<EMPTY>>>
  332. <<<EMPTY>>>
  333. <<<EMPTY>>>
  334. <<<EMPTY>>>
  335. <<<EMPTY>>>
  336. <<<EMPTY>>>
  337. <<<EMPTY>>>
  338. <<<EMPTY>>>
  339. <<<EMPTY>>>
  340. <<<EMPTY>>>
  341. <<<EMPTY>>>
  342. <<<EMPTY>>>
  343. <<<EMPTY>>>
  344. <<<EMPTY>>>
  345. <<<EMPTY>>>
  346. <<<EMPTY>>>
  347. <<<EMPTY>>>
  348. <<<EMPTY>>>
  349. <<<EMPTY>>>
  350. <<<EMPTY>>>
  351. <<<EMPTY>>>
  352. <<<EMPTY>>>
  353. <<<EMPTY>>>
  354. <<<EMPTY>>>
  355. <<<EMPTY>>>
  356. <<<EMPTY>>>
  357. <<<EMPTY>>>
  358. <<<EMPTY>>>
  359. <<<EMPTY>>>
  360. <<<EMPTY>>>
  361. <<<EMPTY>>>
  362. <<<EMPTY>>>
  363. <<<EMPTY>>>
  364. <<<EMPTY>>>
  365. <<<EMPTY>>>
  366. <<<EMPTY>>>
  367. <<<EMPTY>>>
  368. <<<EMPTY>>>
  369. <<<EMPTY>>>
  370. <<<EMPTY>>>
  371. <<<EMPTY>>>
  372. <<<EMPTY>>>
  373. <<<EMPTY>>>
  374. <<<EMPTY>>>
  375. <<<EMPTY>>>
  376. <<<EMPTY>>>
  377. <<<EMPTY>>>
  378. <<<EMPTY>>>
  379. <<<EMPTY>>>
  380. <<<EMPTY>>>
  381. <<<EMPTY>>>
  382. <<<EMPTY>>>
  383. <<<EMPTY>>>
  384. <<<EMPTY>>>
  385. <<<EMPTY>>>
  386. <<<EMPTY>>>
  387. <<<EMPTY>>>
  388. <<<EMPTY>>>
  389. <<<EMPTY>>>
  390. <<<EMPTY>>>
  391. <<<EMPTY>>>
  392. <<<EMPTY>>>
  393. <<<EMPTY>>>
  394. <<<EMPTY>>>
  395. <<<EMPTY>>>
  396. <<<EMPTY>>>
  397. <<<EMPTY>>>
  398. <<<EMPTY>>>
  399. <<<EMPTY>>>
  400. <<<EMPTY>>>
  401. <<<EMPTY>>>
  1. <<<EMPTY>>>
  2. 現在也只能相信了……
  3. 我一定要……
  4. 貝爾谷里斯伯爵啊。
  5. 勢必得費一番功夫了吧。
  6. 你還記得嗎?
  7. 真麻煩啊。
  8. 簡直就像是在做夢一樣。
  9. 艾米爾……
  10. 活下去的意義……
  11. 梅爾賽德司……
  12. 他好強啊……
  13. 我不明白。
  14. 果然是正確的選擇。
  15. 若是大司教……
  16. 他們恐怕就是……
  17. 坐立難安啊……
  18. 我有段、回憶。
  19. 感覺不怎麼好呢。
  20. 那幅景象想忘也忘不掉了吧。
  21. 貝爾只想安靜地窩在房間裡……
  22. 比起跟著你們……
  23. ………………
  24. 不用擔心。
  25. 真傷腦筋。
  26. 沒問題嗎……
  27. 他們也跟我們一樣……
  28. 哎呀,真傷腦筋啊。
  29. 這實在太說不通了!
  30. 事情居然演變成了這樣啊。
  31. 原來是這個原因嗎?
  32. 原來是這個原因嗎?
  33. 父親他……
  34. 父親他……
  35. 對……
  36. 但願大家都能平安無事。
  37. 現正優惠中!
  38. 大司教閣下要是有個萬一……
  39. 總算是趕上了……!
  40. 歷史即將寫下新頁呢。
  41. 哎呀……
  42. 他們究竟是何方神聖?
  43. 這場征戰真的特別漫長。
  44. 這就是傭兵……
  45. 呼~
  46. 還真是不容易啊……
  47. 我也會努力的!
  48. <<<EMPTY>>>
  49. <<<EMPTY>>>
  50. <<<EMPTY>>>
  51. <<<EMPTY>>>
  52. <<<EMPTY>>>
  53. <<<EMPTY>>>
  54. <<<EMPTY>>>
  55. <<<EMPTY>>>
  56. <<<EMPTY>>>
  57. <<<EMPTY>>>
  58. <<<EMPTY>>>
  59. <<<EMPTY>>>
  60. <<<EMPTY>>>
  61. <<<EMPTY>>>
  62. <<<EMPTY>>>
  63. <<<EMPTY>>>
  64. <<<EMPTY>>>
  65. <<<EMPTY>>>
  66. <<<EMPTY>>>
  67. <<<EMPTY>>>
  68. <<<EMPTY>>>
  69. <<<EMPTY>>>
  70. <<<EMPTY>>>
  71. <<<EMPTY>>>
  72. <<<EMPTY>>>
  73. <<<EMPTY>>>
  74. <<<EMPTY>>>
  75. <<<EMPTY>>>
  76. <<<EMPTY>>>
  77. <<<EMPTY>>>
  78. <<<EMPTY>>>
  79. <<<EMPTY>>>
  80. <<<EMPTY>>>
  81. <<<EMPTY>>>
  82. <<<EMPTY>>>
  83. <<<EMPTY>>>
  84. <<<EMPTY>>>
  85. <<<EMPTY>>>
  86. <<<EMPTY>>>
  87. <<<EMPTY>>>
  88. <<<EMPTY>>>
  89. <<<EMPTY>>>
  90. <<<EMPTY>>>
  91. <<<EMPTY>>>
  92. <<<EMPTY>>>
  93. <<<EMPTY>>>
  94. <<<EMPTY>>>
  95. <<<EMPTY>>>
  96. <<<EMPTY>>>
  97. <<<EMPTY>>>
  98. <<<EMPTY>>>
  99. <<<EMPTY>>>
  100. <<<EMPTY>>>
  101. <<<EMPTY>>>
  102. <<<EMPTY>>>
  103. <<<EMPTY>>>
  104. <<<EMPTY>>>
  105. <<<EMPTY>>>
  106. <<<EMPTY>>>
  107. <<<EMPTY>>>
  108. <<<EMPTY>>>
  109. <<<EMPTY>>>
  110. <<<EMPTY>>>
  111. <<<EMPTY>>>
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
0 0 0 1 0 191 39 0 0 0 0 0 0 184 50 0 0 29 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 25 0 2 0 32 69 0 0 195 13 0 0 157 53 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 70 0 2 0 24 46 0 0 214 11 0 0 40 85 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 75 0 2 0 124 46 0 0 195 11 0 0 40 85 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 80 0 2 0 36 40 0 0 77 12 0 0 0 60 0 0 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 85 0 2 0 181 73 0 0 49 12 0 0 116 46 0 0 155 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 90 0 2 0 135 82 0 0 0 0 0 0 70 60 0 0 180 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 95 0 2 0 75 74 0 0 33 12 0 0 225 86 0 0 76 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 100 0 2 0 20 85 0 0 113 11 0 0 102 78 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 45 0 2 0 84 37 0 0 45 12 0 0 51 76 0 0 0 0 0 0 168 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 55 0 2 0 92 78 0 0 88 11 0 0 112 71 0 0 78 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 114 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 60 0 2 0 27 58 0 0 40 12 0 0 173 93 0 0 45 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 65 0 2 0 90 85 0 0 10 12 0 0 226 54 0 0 225 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 105 0 2 0 31 41 0 0 91 13 0 0 246 40 0 0 59 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 110 0 2 0 114 33 0 0 102 12 0 0 170 64 0 0 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 115 0 2 0 117 48 0 0 234 12 0 0 233 69 0 0 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 125 0 2 0 110 48 0 0 76 13 0 0 126 33 0 0 31 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 190 0 2 0 44 64 0 0 134 13 0 0 109 31 0 0 180 0 0 0 127 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 195 0 2 0 142 45 0 0 211 11 0 0 234 90 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 200 0 2 0 10 92 0 0 213 12 0 0 202 39 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 205 0 2 0 208 70 0 0 114 13 0 0 113 31 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 140 0 2 0 193 55 0 0 188 13 0 0 143 51 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 145 0 2 0 232 56 0 0 211 12 0 0 60 41 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 155 0 2 0 105 60 0 0 53 12 0 0 87 80 0 0 14 1 0 0 164 0 3 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 160 0 2 0 91 80 0 0 31 12 0 0 223 53 0 0 60 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 180 0 2 0 42 62 0 0 183 13 0 0 110 65 0 0 14 1 0 0 164 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 10 0 2 0 20 75 0 0 185 13 0 0 44 76 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 15 0 2 0 20 75 0 0 178 13 0 0 44 76 0 0 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 165 0 2 0 176 74 0 0 190 13 0 0 44 76 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 54 1 2 0 152 58 0 0 188 13 0 0 28 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 175 0 2 0 35 82 0 0 0 0 0 0 70 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 137 3 3 0 7 59 0 0 174 13 0 0 203 71 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 97 2 3 0 223 32 0 0 196 11 0 0 147 84 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 37 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 50 4 3 0 2 65 0 0 76 13 0 0 158 42 0 0 89 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 51 4 3 0 247 73 0 0 191 11 0 0 144 84 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 14 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 104 4 3 0 245 88 0 0 148 11 0 0 40 66 0 0 170 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 24 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 67 4 3 0 228 47 0 0 184 13 0 0 157 75 0 0 217 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 52 4 3 0 168 80 0 0 103 12 0 0 167 45 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 97 4 3 0 224 47 0 0 239 12 0 0 128 55 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 65 4 3 0 208 67 0 0 175 13 0 0 128 62 0 0 90 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 25 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 245 0 2 0 180 88 0 0 78 12 0 0 201 50 0 0 89 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 179 1 2 0 145 35 0 0 0 0 0 0 120 50 0 0 45 0 0 0 173 1 0 0 1 0 15 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Conditions table
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 39 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 0 0 0 9 0 0 0 0 0 0 0 255 0 2 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 1 11 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 5 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 6 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 7 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 8 0 0 0 4 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 9 0 0 0 4 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 10 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 11 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 11 0 0 0 14 0 0 0 0 0 0 0 255 0 12 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 13 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 11 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 14 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 15 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 16 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 17 0 0 0 3 8 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 18 0 0 0 4 8 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 19 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 20 0 0 0 3 7 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 21 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 22 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 23 0 0 0 3 7 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 24 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 241 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 242 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 26 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 234 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 235 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 28 0 0 0 146 0 0 0 0 0 0 0 255 0 25 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 28 0 0 0 120 0 0 0 0 0 0 0 255 0 26 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 29 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 27 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 30 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 28 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 31 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 29 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 31 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 30 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 31 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 31 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 30 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 32 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 35 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 33 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 35 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 34 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 35 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 35 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 42 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 39 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 43 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 39 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 44 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 39 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 45 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 46 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 43 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 47 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 29 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 52 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 45 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 53 0 0 0 2 6 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 45 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 54 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 58 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 48 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 59 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 48 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 60 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 48 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 61 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 29 0 0 0 7 0 0 0 0 0 0 0 255 0 62 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 63 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 64 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 65 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 66 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 67 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 68 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 69 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 70 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 60 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 71 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 75 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 62 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 76 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 79 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 64 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 80 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 29 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 85 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 86 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 87 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 88 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 89 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 90 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 71 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 91 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 95 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 73 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 96 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 100 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 75 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 101 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 75 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 102 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 75 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 103 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 29 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 255 0 104 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 79 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 105 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 79 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 106 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 79 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 107 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 79 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 108 0 0 0 6 3 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 79 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 0 0 0 6 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 29 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 255 0 109 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 110 0 0 0 2 6 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 111 0 0 0 2 6 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 6 0 115 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
89 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 6 0 116 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
90 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 6 0 117 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 118 0 0 0 4 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 119 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
93 92 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 120 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 92 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 6 0 121 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 92 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 6 0 122 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 124 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 96 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 125 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 129 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 98 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 130 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
100 98 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 131 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
101 98 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 132 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 133 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 102 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 134 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
104 102 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 6 0 135 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
105 102 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 6 0 136 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 29 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 137 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 106 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 138 0 0 0 2 5 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 106 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 139 0 0 0 2 5 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 143 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 109 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 144 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
111 109 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 6 0 145 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
112 109 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 6 0 146 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
113 29 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 147 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
114 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 148 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
115 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 0 0 149 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
116 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 0 0 150 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
117 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 151 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
118 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 152 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
119 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 153 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
120 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 154 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 0 0 155 0 0 0 6 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
122 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 164 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
123 122 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 165 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
124 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 167 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
125 124 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 168 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
126 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 169 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
127 126 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 170 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
128 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 173 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
129 128 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 174 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
130 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 175 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
131 130 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 176 0 0 0 2 5 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
132 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 177 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
133 132 0 0 0 0 0 0 0 57 0 0 0 3 0 178 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
134 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 179 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
135 134 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 180 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
136 29 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 236 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
137 136 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 237 0 0 0 2 7 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
138 136 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 238 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
139 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 181 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
140 139 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 182 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
141 29 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 183 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
142 141 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 184 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
143 141 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 185 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
144 141 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 186 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
145 141 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 187 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
146 141 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 188 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
147 141 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 189 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
148 141 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 190 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
149 141 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 191 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
150 28 0 0 0 24 0 0 0 0 0 0 0 255 0 192 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
151 150 0 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 255 0 193 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
152 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 194 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
153 151 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 195 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
154 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 7 0 196 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
155 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 197 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
156 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 198 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
157 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 199 0 0 0 1 10 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
158 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 200 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
159 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 201 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
160 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 202 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
161 151 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 203 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
162 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 7 0 204 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
163 150 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 205 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
164 163 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 206 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
165 163 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 207 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
166 163 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 7 0 208 0 0 0 1 12 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
167 150 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 209 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
168 167 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 210 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
169 167 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 211 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
170 167 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 7 0 212 0 0 0 1 13 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
171 150 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 213 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
172 171 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 214 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
173 171 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 215 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
174 171 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 7 0 216 0 0 0 1 13 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
175 175 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 255 0 217 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
176 175 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 218 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
177 175 0 0 0 0 0 0 0 43 0 0 0 3 0 219 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
178 175 0 0 0 0 0 0 0 44 0 0 0 3 0 220 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
179 175 0 0 0 0 0 0 0 45 0 0 0 3 0 221 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
180 175 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 3 0 222 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 175 0 0 0 0 0 0 0 53 0 0 0 3 0 223 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
182 175 0 0 0 0 0 0 0 54 0 0 0 3 0 224 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
183 175 0 0 0 0 0 0 0 55 0 0 0 3 0 225 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
184 175 0 0 0 0 0 0 0 56 0 0 0 3 0 226 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
185 175 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 3 0 227 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
186 175 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 3 0 228 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
187 175 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 3 0 229 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
188 175 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 3 0 230 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
189 175 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 3 0 231 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
190 175 0 0 0 0 0 0 0 52 0 0 0 3 0 232 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Actions table
X GroupID Notes Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 23 1 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0 23 2 3 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 0 23 3 4 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 0 23 4 5 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 0 23 5 6 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 0 23 7 11 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 0 23 8 12 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 0 23 9 29 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 0 23 10 20 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 0 23 11 19 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 0 23 12 17 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 0 23 13 23 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 0 23 14 24 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 0 23 15 25 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 0 23 16 26 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 0 23 17 22 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 0 23 18 27 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 0 23 19 28 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 0 23 20 18 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 0 23 21 14 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 0 23 22 15 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 0 23 23 16 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 0 23 24 21 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 0 23 25 13 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 0 23 28 34 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 0 23 29 35 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 0 23 40 46 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 0 23 57 36 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 0 23 31 38 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 0 23 32 37 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 0 23 33 39 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 0 23 34 40 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 0 23 35 41 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 0 23 36 42 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 0 23 37 43 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 0 23 38 44 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 0 23 39 45 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 0 49 29 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 0 20 90 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 2 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 2 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 2 0 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 2 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 2 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 2 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 2 0 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 2 0 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 2 0 53 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 2 0 54 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 2 0 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 3 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 3 0 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 5 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 5 1 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 7 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 7 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 7 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 7 1 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 8 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 8 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 8 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 8 1 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 10 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 10 1 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 12 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 12 23 1 2 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 12 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 14 29 2 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 14 18 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 14 18 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 16 10 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 16 10 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 16 18 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 16 18 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 16 29 6 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 16 46 6 21127 15430 180 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 16 46 30 21027 15430 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 16 23 6 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 16 23 30 9 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 16 60 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 17 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 17 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 17 10 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 17 18 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 17 18 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 17 29 6 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 17 46 6 15850 9000 10 183 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 17 46 30 15850 9000 10 178 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 17 23 6 8 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
89 17 23 30 10 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
90 17 60 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 19 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 19 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
93 19 18 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 19 18 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 19 29 26 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 19 46 26 19220 19500 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 19 23 26 30 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 19 54 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 19 54 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
100 20 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
101 20 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 20 18 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 20 29 26 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
104 20 46 26 19150 19490 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
105 20 23 26 32 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 20 54 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 22 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 22 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 22 18 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 22 18 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
111 22 29 27 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
112 22 46 27 19220 19500 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
113 22 23 27 31 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
114 22 54 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
115 22 54 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
116 23 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
117 23 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
118 23 18 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
119 23 29 27 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
120 23 46 27 19150 19490 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 23 23 27 33 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
122 23 54 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
123 24 18 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
124 24 60 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
125 25 18 41 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
126 27 50 214 200 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
127 31 12 589 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
128 32 22 1 1 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
129 32 22 1 2 1 31 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
130 32 24 0 0 3 33 3 2 4 34 3 0 0 0 0 0 0
131 32 22 1 11 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
132 32 22 1 12 0 39 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
133 33 22 0 5 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
134 33 22 0 6 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
135 33 22 1 7 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
136 34 22 0 8 1 43 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
137 34 22 0 9 1 43 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
138 34 22 1 10 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
139 35 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
140 36 22 1 13 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
141 36 24 0 0 14 37 3 2 15 38 3 0 0 0 0 0 0
142 36 22 1 24 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
143 36 22 1 25 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
144 36 22 1 26 0 26 92 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
145 36 4 1 95 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
146 37 22 0 16 1 65 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
147 37 22 0 17 1 65 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
148 37 22 1 18 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
149 38 22 0 19 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
150 38 22 0 20 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
151 38 22 1 21 1 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
152 38 22 1 22 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
153 38 22 1 23 1 44 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
154 40 22 4 42 1 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
155 40 24 0 3 43 41 14 3 44 42 14 0 0 0 0 0 0
156 40 22 4 51 2 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
157 40 22 4 52 0 70 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
158 40 22 4 53 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
159 41 22 0 45 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
160 41 22 0 46 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
161 41 22 4 47 1 63 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
162 42 22 0 48 1 49 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
163 42 22 0 49 1 49 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
164 42 22 4 50 1 43 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
165 42 22 4 51 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
166 44 22 5 54 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
167 44 22 5 55 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
168 44 22 5 56 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
169 44 22 5 57 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
170 46 16 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
171 46 48 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
172 46 22 6 67 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
173 46 22 6 68 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
174 46 22 6 70 1 28 127 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
175 46 22 6 71 1 70 130 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
176 46 22 6 71 2 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
177 47 16 47 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
178 47 10 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
179 47 48 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
180 47 22 6 69 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 47 22 6 70 1 28 127 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
182 47 22 6 71 1 70 130 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
183 47 22 6 71 2 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
184 49 22 7 74 1 54 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
185 49 22 7 75 1 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
186 49 24 0 6 76 50 17 3 77 51 17 0 0 0 0 0 0
187 49 22 7 84 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
188 49 22 7 85 0 60 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
189 50 22 0 78 1 31 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
190 50 22 0 79 1 31 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
191 50 22 7 80 1 53 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
192 50 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
193 51 22 0 81 1 31 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
194 51 22 0 82 1 31 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
195 51 22 7 83 1 65 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
196 51 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
197 53 22 8 86 1 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
198 53 22 8 87 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
199 53 22 8 88 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
200 53 22 8 101 2 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
201 54 3 53 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
202 54 11 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
203 54 12 589 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
204 54 24 0 7 89 55 18 2 90 56 18 0 0 0 0 0 0
205 55 22 0 91 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
206 55 22 0 92 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
207 55 22 8 95 1 64 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
208 55 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
209 55 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
210 56 22 0 96 1 66 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
211 56 22 0 97 1 66 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
212 56 22 8 100 1 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
213 56 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
214 56 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
215 56 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
216 57 3 53 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
217 57 11 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
218 57 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
219 57 24 0 7 89 58 18 2 90 59 18 0 0 0 0 0 0
220 58 22 0 91 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
221 58 22 0 92 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
222 58 22 0 93 1 70 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
223 58 22 0 94 1 70 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
224 58 22 8 95 1 64 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
225 58 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
226 58 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
227 59 22 0 96 1 66 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
228 59 22 0 97 1 66 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
229 59 22 0 98 1 70 10 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
230 59 22 0 99 1 70 10 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
231 59 22 8 100 1 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
232 59 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
233 59 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
234 61 22 12 138 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
235 61 22 12 139 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
236 61 22 12 140 0 30 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
237 63 22 11 152 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
238 63 22 11 153 0 26 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
239 63 22 11 154 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
240 65 22 10 155 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
241 65 22 10 156 0 28 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
242 65 22 10 157 0 28 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
243 65 22 10 158 0 70 0 0 6 1 0 0 0 0 0 0 0
244 65 22 10 159 0 70 0 0 6 2 0 0 0 0 0 0 0
245 65 22 10 160 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
246 67 13 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
247 67 22 9 238 0 40 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
248 67 22 9 240 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
249 67 24 0 11 241 69 7 0 242 70 7 4 0 0 0 0 0
250 68 13 9 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
251 68 22 9 239 0 40 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
252 68 22 9 240 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
253 68 24 0 11 241 69 7 0 242 70 7 4 0 0 0 0 0
254 69 22 0 243 1 43 14 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
255 69 22 0 244 1 43 14 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
256 69 22 9 245 1 31 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
257 69 22 9 246 1 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
258 70 22 0 247 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
259 70 22 0 248 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
260 70 22 9 249 1 60 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
261 70 22 9 250 1 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
262 72 22 13 190 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
263 72 22 13 191 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
264 72 22 13 192 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
265 72 22 13 193 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
266 74 22 14 194 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
267 74 22 14 195 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
268 74 22 14 196 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
269 74 22 14 197 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
270 76 22 15 198 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
271 76 22 15 199 0 26 102 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
272 76 24 0 14 200 77 21 0 201 78 21 3 0 0 0 0 0
273 77 22 0 202 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
274 77 22 0 203 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
275 77 22 15 204 1 40 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
276 77 22 15 208 1 70 92 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
277 77 4 15 95 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
278 78 22 0 205 1 48 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
279 78 22 0 206 1 48 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
280 78 22 15 207 1 30 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
281 78 22 15 208 1 70 92 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
282 78 4 15 95 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
283 80 22 16 209 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
284 80 22 16 210 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
285 80 22 16 211 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
286 80 22 16 212 1 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
287 80 24 0 15 213 81 23 0 214 82 23 0 0 0 0 0 0
288 80 22 0 219 1 70 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
289 80 22 0 220 1 70 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
290 80 22 16 221 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
291 81 22 0 215 1 60 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
292 81 22 0 216 1 60 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
293 82 22 0 217 1 30 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
294 82 22 0 218 1 30 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
295 83 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
296 83 3 81 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
297 83 3 82 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
298 83 11 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
299 83 13 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
300 83 22 16 222 1 70 127 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
301 83 4 16 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
302 83 19 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
303 84 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
304 84 3 81 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
305 84 3 82 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
306 84 11 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
307 84 13 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
308 84 19 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
309 86 8 0 17 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
310 86 55 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
311 86 22 17 176 1 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
312 86 48 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
313 86 55 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
314 86 22 17 177 1 21 130 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
315 86 24 0 16 178 88 37 0 179 90 37 3 0 0 0 0 0
316 87 8 0 17 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
317 87 55 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
318 87 22 17 176 1 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
319 87 48 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
320 87 55 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
321 87 22 17 177 1 21 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
322 87 24 0 16 178 89 37 0 179 90 37 3 0 0 0 0 0
323 88 22 0 180 1 55 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
324 88 22 0 181 1 55 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
325 88 22 17 182 1 60 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
326 88 22 17 184 1 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
327 89 22 0 180 1 55 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
328 89 22 0 181 1 55 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
329 89 22 17 183 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
330 89 22 17 184 1 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
331 90 22 0 185 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
332 90 22 0 186 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
333 90 22 17 187 1 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
334 90 22 17 188 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
335 90 22 17 189 1 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
336 91 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
337 91 3 86 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
338 91 3 87 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
339 91 55 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
340 91 22 17 176 0 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
341 91 55 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
342 91 48 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
343 93 22 18 223 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
344 93 22 18 224 0 55 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
345 93 24 0 17 225 94 38 0 226 95 38 3 0 0 38 1 0
346 94 22 0 227 1 66 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
347 94 22 0 228 1 66 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
348 94 22 18 229 1 70 4 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
349 94 22 18 230 1 56 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
350 95 22 0 231 1 41 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
351 95 22 0 232 1 41 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
352 95 22 18 233 1 64 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
353 97 22 19 234 0 26 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
354 97 22 19 235 0 70 15 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
355 97 22 19 236 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
356 97 22 19 237 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
357 99 22 20 141 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
358 99 22 20 142 0 43 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
359 99 24 0 19 143 100 40 2 144 101 40 0 0 0 0 0 0
360 100 22 0 145 1 32 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
361 100 22 0 146 1 32 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
362 100 22 20 147 1 40 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
363 101 22 0 148 1 52 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
364 101 22 0 149 1 52 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
365 101 22 20 150 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
366 101 22 20 151 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
367 103 22 21 106 0 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
368 103 22 21 107 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
369 103 24 0 20 108 104 26 0 109 105 26 0 0 0 0 0 0
370 104 22 0 110 1 65 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
371 104 22 0 111 1 65 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
372 104 22 21 112 1 31 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
373 104 22 21 113 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
374 104 22 21 119 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
375 105 22 0 114 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
376 105 22 0 115 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
377 105 22 21 116 1 31 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
378 105 22 21 117 1 70 115 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
379 105 22 21 118 1 70 118 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
380 105 22 21 119 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
381 107 10 21 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
382 107 22 22 120 0 55 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
383 107 22 22 121 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
384 107 22 22 123 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
385 107 22 22 125 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
386 107 22 22 126 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
387 108 10 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
388 108 22 22 120 0 55 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
389 108 22 22 122 0 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
390 108 22 22 124 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
391 108 22 22 125 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
392 108 22 22 126 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
393 110 48 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
394 110 22 23 127 0 31 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
395 110 22 23 128 0 70 9 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
396 110 24 0 22 129 111 32 2 130 112 32 0 0 0 0 0 0
397 110 22 23 137 1 39 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
398 111 22 0 131 1 60 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
399 111 22 0 132 1 60 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
400 111 22 23 133 1 32 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
401 112 22 0 134 1 26 14 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
402 112 22 0 135 1 26 14 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
403 112 22 23 136 1 32 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
404 114 22 24 161 1 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
405 114 22 24 174 2 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
406 114 22 24 175 2 56 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
407 115 3 114 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
408 115 10 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
409 115 11 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
410 115 24 0 23 162 117 33 0 163 118 33 0 164 120 33 3 0
411 116 3 114 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
412 116 10 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
413 116 11 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
414 116 24 0 23 162 117 33 0 163 119 33 0 164 120 33 3 0
415 117 22 0 165 1 66 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
416 117 22 0 166 1 66 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
417 117 22 24 167 1 44 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
418 117 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
419 118 22 0 168 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
420 118 22 0 169 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
421 118 22 24 170 1 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
422 119 22 0 168 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
423 119 22 0 169 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
424 119 22 24 171 1 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
425 120 22 0 172 1 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
426 120 22 0 173 1 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
427 121 254 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
428 121 3 117 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
429 121 3 118 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
430 121 3 119 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
431 121 3 120 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
432 121 22 24 174 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
433 121 22 24 175 1 56 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
434 121 19 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
435 123 22 25 102 0 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
436 123 22 25 103 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
437 123 22 25 104 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
438 123 22 25 105 0 70 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
439 125 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
440 125 22 26 258 0 55 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
441 125 22 26 259 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
442 125 22 26 260 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
443 127 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
444 127 22 27 268 0 55 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
445 127 22 27 269 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
446 127 22 27 270 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
447 129 22 29 271 0 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
448 129 22 29 272 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
449 129 22 29 273 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
450 129 4 29 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
451 131 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
452 131 55 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
453 131 22 30 72 0 70 99 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
454 131 55 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
455 131 22 30 73 0 28 99 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
456 131 48 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
457 133 22 57 274 0 18 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
458 133 22 57 275 0 70 15 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
459 133 22 57 276 0 70 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
460 135 22 40 308 0 18 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
461 135 22 40 309 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
462 135 22 40 310 0 60 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
463 137 16 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
464 137 55 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
465 137 22 41 311 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
466 137 22 0 312 0 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
467 137 22 0 313 0 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
468 137 55 41 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
469 137 22 41 314 0 48 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
470 137 22 41 315 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
471 138 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
472 138 22 41 316 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
473 138 22 41 317 0 30 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
474 138 22 41 318 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
475 140 22 31 281 0 60 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
476 140 22 31 282 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
477 140 22 31 283 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
478 142 22 32 277 0 24 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
479 142 22 32 278 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
480 142 22 32 279 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
481 142 22 32 280 0 70 102 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
482 143 22 33 284 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
483 143 22 33 285 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
484 143 22 33 286 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
485 143 22 33 287 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
486 144 22 34 288 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
487 144 22 34 289 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
488 144 22 34 290 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
489 144 22 34 291 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
490 145 22 35 292 0 21 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
491 145 22 35 293 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
492 145 22 35 294 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
493 146 22 36 295 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
494 146 22 36 296 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
495 146 22 36 297 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
496 147 22 37 298 0 18 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
497 147 22 37 299 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
498 147 22 37 300 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
499 148 22 38 301 0 19 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
500 148 22 38 302 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
501 148 22 38 303 0 70 102 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
502 149 22 39 304 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
503 149 22 39 305 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
504 149 22 39 306 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
505 149 22 39 307 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
506 152 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
507 152 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
508 152 44 154 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
509 153 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
510 153 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
511 153 44 154 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
512 154 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
513 154 48 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
514 154 22 2 27 1 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
515 154 22 3 28 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
516 154 22 3 29 1 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
517 155 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
518 155 3 156 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
519 155 12 589 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
520 155 24 0 40 30 157 12 3 31 158 13 3 0 0 0 0 0
521 156 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
522 156 3 155 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
523 156 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
524 156 24 0 40 30 157 12 3 31 159 13 3 0 0 0 0 0
525 157 48 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
526 157 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
527 157 48 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
528 157 22 0 32 1 32 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
529 157 22 0 33 1 32 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
530 157 22 2 34 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
531 157 48 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
532 157 48 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
533 157 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
534 157 22 3 35 0 30 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
535 158 48 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
536 158 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
537 158 48 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
538 158 22 0 36 1 32 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
539 158 22 0 37 1 32 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
540 158 22 3 38 0 42 4 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
541 158 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
542 158 22 2 39 0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
543 159 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
544 159 48 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
545 159 22 0 36 1 32 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
546 159 22 0 37 1 32 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
547 159 22 3 40 0 42 4 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
548 159 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
549 159 22 2 41 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
550 160 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
551 160 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
552 160 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
553 160 44 162 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
554 161 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
555 161 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
556 161 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
557 161 44 162 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
558 162 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
559 162 48 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
560 162 22 2 27 1 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
561 162 22 3 28 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
562 162 21 162 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
563 164 10 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
564 164 10 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
565 164 44 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
566 165 10 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
567 165 10 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
568 165 44 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
569 166 48 6 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
570 166 48 30 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
571 166 22 6 58 0 25 127 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
572 166 22 6 59 0 70 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
573 166 22 30 60 0 31 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
574 166 22 30 61 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
575 166 22 6 62 0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
576 166 22 6 63 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
577 166 22 30 64 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
578 166 22 6 65 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
579 166 22 6 66 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
580 166 21 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
581 168 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
582 168 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
583 168 44 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
584 169 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
585 169 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
586 169 44 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
587 170 48 26 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
588 170 48 28 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
589 170 22 26 251 0 63 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
590 170 22 28 252 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
591 170 48 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
592 170 48 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
593 170 4 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
594 170 22 0 253 0 66 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
595 170 22 0 254 0 66 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
596 170 22 28 255 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
597 170 22 28 256 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
598 170 22 26 257 0 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
599 170 21 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
600 172 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
601 172 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
602 172 44 174 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
603 173 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
604 173 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
605 173 44 174 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
606 174 48 27 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
607 174 48 28 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
608 174 22 27 261 0 63 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
609 174 22 28 262 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
610 174 48 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
611 174 48 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
612 174 4 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
613 174 22 0 263 0 66 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
614 174 22 0 264 0 66 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
615 174 22 28 265 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
616 174 22 28 266 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
617 174 22 27 267 0 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
618 174 21 174 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 0

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 39 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 1 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
雷歐妮: 現在也只能相信了……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 2 3 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
帝彌托利: 貝爾谷里斯伯爵啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 3 4 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 勢必得費一番功夫了吧。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 4 5 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
梅特傑: 你還記得嗎?

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 5 6 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
寇斯塔斯: 真麻煩啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 7 11 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 他好強啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 8 12 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
尤里斯: 我不明白。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 9 29 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
邁克朗: 事情居然演變成了這樣啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 10 20 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
托馬修: 貝爾只想安靜地窩在房間裡……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 19 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
伊艾里扎: 那幅景象想忘也忘不掉了吧。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 12 17 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 我有段、回憶。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 13 23 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
康絲坦潔: 不用擔心。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 14 24 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
謝茲: 真傷腦筋。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 15 25 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
: 沒問題嗎……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 16 26 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
奇隆: 他們也跟我們一樣……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 17 22 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多米尼克家將領: ………………

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 18 27 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
卡隆家將領: 哎呀,真傷腦筋啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 19 28 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 這實在太說不通了!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 20 18 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 感覺不怎麼好呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 21 14 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
拉魯瓦: 若是大司教……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 22 15 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
馬提亞斯: 他們恐怕就是……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 23 16 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
阿那克西曼德羅斯: 坐立難安啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 24 21 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
菲尼亞子爵: 比起跟著你們……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 25 13 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
貝雷特: 果然是正確的選擇。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 28 34 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
修密爾子爵: 對……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 29 35 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 但願大家都能平安無事。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 40 46 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 我也會努力的!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 57 36 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 現正優惠中!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 31 38 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 總算是趕上了……!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 32 37 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
工匠: 大司教閣下要是有個萬一……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 33 39 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 歷史即將寫下新頁呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 34 40 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 哎呀……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 35 41 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 他們究竟是何方神聖?

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 36 42 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 這場征戰真的特別漫長。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 37 43 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 這就是傭兵……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 38 44 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 呼~

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 39 45 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 還真是不容易啊……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 29 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 20 90 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 1

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 9 0 0 0 0 0 0 0 255 0 2 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 2

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 1 11 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 53 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 54 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 3

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 4

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 5 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 5

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 6 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 6

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 7 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 7

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 8 0 0 0 4 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 8

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 9 0 0 0 4 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 9

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 10 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 10

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 11 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 11

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 14 0 0 0 0 0 0 0 255 0 12 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 12

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 13 0 0 0 2 2 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 1 2 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
雷歐妮: 我一定要……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 13

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 14 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 14

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 15 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 2 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 15

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 16 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 16

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 17 0 0 0 3 8 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 6 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 6 21127 15430 180 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 30 21027 15430 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 6 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
琉法司: 簡直就像是在做夢一樣。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 30 9 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
伊尼德子爵: 活下去的意義……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 60 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 17

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 18 0 0 0 4 8 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 6 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 6 15850 9000 10 183 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 30 15850 9000 10 178 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 6 8 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
琉法司: 艾米爾……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 30 10 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
伊尼德子爵: 梅爾賽德司……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 60 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 18

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 19 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 19

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 20 0 0 0 3 7 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 26 19220 19500 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 26 30 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多洛緹雅: 原來是這個原因嗎?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 20

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 21 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 26 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 26 19150 19490 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 26 32 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多洛緹雅: 父親他……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 21

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 22 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 22

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 23 0 0 0 3 7 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 27 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 27 19220 19500 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 27 31 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
希爾凡: 原來是這個原因嗎?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 23

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 24 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 27 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 46 27 19150 19490 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 27 33 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
希爾凡: 父親他……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 54 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 24

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 241 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 60 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 25

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 242 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 41 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 26

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 26 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 234 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 27

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 235 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 50 214 200 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 28

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 28 0 0 0 146 0 0 0 0 0 0 0 255 0 25 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 29

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 28 0 0 0 120 0 0 0 0 0 0 0 255 0 26 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 30

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 27 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 31

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 30 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 28 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 32

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 29 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 1 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
我得感謝庫羅德與同盟軍的各位將士。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 2 1 31 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
雖然他說有妙計能只靠同盟軍壓制敵軍…… 但不知道他們現在是否平安。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 0 3 33 3 2 4 34 3 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 11 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
考量到今後的戰略規劃, 若在此失去同盟軍的戰力,將會是一大打擊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 12 0 39 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
但我們必須繼續前進,完成自己的任務。 現在只能相信庫羅德的保證……還有實力了。

Group 33

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 30 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 5 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
庫羅德的腦袋不是很靈光嗎? 他肯定能運用計策順利脫身吧。
link 謝茲
庫羅德的腦袋不是很靈光嗎? 他肯定能運用計策順利脫身的吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 6 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 7 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
也是……那傢伙從士官學校時期以來, 就是個不按牌理出牌的人。

Group 34

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 31 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 31 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 8 1 43 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
只靠同盟軍還是太嚴苛了吧? 話雖如此,我們也沒有回頭的餘地了……
link 謝茲
只靠同盟軍還是太嚴苛了吧? 話雖如此,我們也沒有回頭的餘地了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 9 1 43 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 10 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
沒錯,事到如今我們也不能再回頭…… 只能祈禱他們平安無事,繼續前進了。

Group 35

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 30 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 32 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 36

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 33 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 13 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
菲尼亞子爵的手上 果然沒有更進一步的情報啊……

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 0 14 37 3 2 15 38 3 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 24 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
不過,我真沒料到艾黛爾賈特跟艾吉爾公爵 居然都淪為塔烈斯的傀儡了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 25 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
要是當初能在阿里安羅德滅了塔烈斯, 帝國領的百姓也就不會因此喪命了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 26 0 26 92 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
只要能讓那個人從這世上消失…… 就算賠上這條命,我也要殺了他。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 1 95 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 37

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 34 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 16 1 65 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這也沒辦法。 那傢伙肯定也只是受人操弄的傀儡罷了。
link 謝茲
這也沒辦法。 那個人肯定也只是受人操弄的傀儡而已。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 17 1 65 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 18 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
沒錯。打從一開始, 我就不期待能從她身上獲得什麼情報……

Group 38

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 35 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 35 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 19 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
真的嗎? 搞不好她也只是佯裝不知情。
link 謝茲
真的嗎? 搞不好她也只是佯裝不知情。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 20 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 21 1 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
那個傢伙……比起忠誠或國家利益, 她更在乎自身利益,還是個做事武斷的人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 22 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
只要稍微感受到生命威脅, 她立刻就會吐出腦袋裡的所有情報。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 23 1 44 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 帝彌托利
那種人…… 我都記不清這兩年來審問過多少了。

Group 39

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 42 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 40

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 43 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 42 1 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
你還記得軍務卿的兒子……卡斯帕爾嗎? 他以前是我們的同學喔。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 3 43 41 14 3 44 42 14 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 51 2 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
我以前在食堂和訓練場 跟卡斯帕爾聊過好幾次。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 52 0 70 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
雖然個性粗魯是他的小缺點,但聊上幾句後, 連我也會受到他的感染,充滿活力。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 53 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
要不是生在這種時代, 我們肯定能成為好朋友吧……

Group 41

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 44 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 45 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯,雖然沒什麼交集,但我還記得他。 他是黑鷲學級的傢伙吧?
link 謝茲
嗯,雖然沒什麼交集,但我還記得喔。 他是黑鷲學級的吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 46 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 47 1 63 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
嗯…… 我們以前在食堂和訓練場聊過好幾次。

Group 42

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 39 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 45 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 48 1 49 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
抱歉, 我完全不記得了……
link 謝茲
對不起, 我完全不記得了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 49 1 49 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 50 1 43 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
沒關係,畢竟都還沒來得及好好認識 其他學級的人,士官學校就中止了呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 51 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
我以前在食堂和訓練場 跟卡斯帕爾聊過好幾次。

Group 43

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 46 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 44

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 43 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 47 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 54 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
貝爾谷里斯伯爵有許多誇張的傳聞。 像是能空手打倒熊之類的……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 55 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
光聽這些傳聞,我就在想…… 他大概跟陛下是同一類人吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 56 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
啊,我知道不該拿同一套標準來衡量 國王跟將領啦……我單純是指他們的武勇。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 57 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾凡
無論是陛下也好,還是軍務卿也罷, 我都不會想跟他們正面交手呢。

Group 45

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 52 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 46

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 45 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 53 0 0 0 2 6 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 67 1 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
其實……「死神騎士」不是別人, 正是伊艾里扎老師喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 68 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
另外,伊艾里扎老師是我的弟弟。 我們還小的時候,就在帝國被拆散了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 70 1 28 127 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
還以為好不容易能和他重聚了, 怎麼會變成這樣……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 71 1 70 130 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
對不起…… 能讓我獨自禱告一會嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 71 2 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
對不起…… 能讓我獨自禱告一會嗎?

Group 47

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 45 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 54 0 0 0 3 5 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 47 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 69 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
雖然你可能無法相信…… 但伊艾里扎老師其實是我的弟弟。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 70 1 28 127 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
還以為好不容易能和他重聚了, 怎麼會變成這樣……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 71 1 70 130 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
對不起…… 能讓我獨自禱告一會嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 71 2 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
對不起…… 能讓我獨自禱告一會嗎?

Group 48

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 58 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 49

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 59 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 74 1 54 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
希爾妲的哥哥……是叫荷爾斯特先生吧? 他真是個特別可靠的人呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 75 1 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
究竟要怎麼努力, 才能變得像他一樣強呢?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 6 76 50 17 3 77 51 17 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 84 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
這樣看來, 我也只能透過自己的方式來變強了吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 85 0 60 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
至少要強到能保護身邊的同伴才行。

Group 50

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 60 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 78 1 31 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
要說努力……你肯定也夠努力了。 試著提高訓練和學習的效率如何?
link 謝茲
要說努力……你肯定也夠努力了。 試著提高訓練和學習的效率如何?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 79 1 31 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 80 1 53 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
我明白了……光沒頭沒腦地努力是不行的, 對吧? 我來想想該怎麼做!

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 51

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 61 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 81 1 31 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
唔……與其說是荷爾斯特先生努力的成果, 不如說是他天生資質好吧?
link 謝茲
唔……與其說是荷爾斯特先生努力的成果, 不如說是他天生資質好吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 82 1 31 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 83 1 65 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雅妮特
雖然我聽說他沒有紋章, 不過體格上的優勢也算是天生的呢……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 52

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 7 0 0 0 0 0 0 0 255 0 62 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 53

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 63 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 86 1 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
艾吉爾公爵看上去像是倚仗皇帝的威信 來把持朝政、為所欲為……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 87 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
但他似乎也像是心憂國家, 想拚死守住走向滅亡的帝國。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 88 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
那個人的忠心,究竟是真是假……?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 101 2 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
總之……先追上他們吧。 現在正是一口氣推進戰局的絕佳時機。

Group 54

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 64 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 53 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 7 89 55 18 2 90 56 18 0 0 0 0 0 0

Group 55

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 65 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 91 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
姑且先不論手段和結果, 他應該是真心想拯救帝國的吧。
link 謝茲
姑且先不論手段和結果, 他應該是真心想拯救帝國的吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 92 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 95 1 64 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
是這樣嗎……算了, 不管我們怎麼討論,也都只是推測罷了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
總之……先追上他們吧。 現在正是一口氣推進戰局的絕佳時機。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 56

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 66 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 96 1 66 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我不是很懂,但他只是想要權力, 其他的都不在乎吧?
link 謝茲
我不是很懂,但他只是想要權力, 其他的都不在乎吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 97 1 66 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 100 1 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
聽說他過去是很精明幹練的啊…… 會是時間改變了一個人嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
總之……先追上他們吧。 現在正是一口氣推進戰局的絕佳時機。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 57

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 67 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 53 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 7 89 58 18 2 90 59 18 0 0 0 0 0 0

Group 58

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 68 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 91 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
姑且先不論手段和結果, 他應該是真心想拯救帝國的吧。
link 謝茲
姑且先不論手段和結果, 他應該是真心想拯救帝國的吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 92 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 93 1 70 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
他或許是被塔烈斯利用了, 才會有那些舉動。
link 謝茲
他或許是被塔烈斯利用了, 才會有那些舉動。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 94 1 70 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 95 1 64 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
是這樣嗎……算了, 不管我們怎麼討論,也都只是推測罷了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
總之……先追上他們吧。 現在正是一口氣推進戰局的絕佳時機。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 59

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 69 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 96 1 66 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我不是很懂,但他只是想要權力, 其他的都不在乎吧?
link 謝茲
我不是很懂,但他只是想要權力, 其他的都不在乎吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 97 1 66 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 98 1 70 10 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
正因為他就是那種傢伙, 所以才剛好被塔烈斯利用了。
link 謝茲
正因為他就是那種人, 所以才剛好被塔烈斯利用了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 99 1 70 10 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 100 1 40 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
聽說他過去是很精明幹練的啊…… 會是時間改變了一個人嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 101 1 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 英谷莉特
總之……先追上他們吧。 現在正是一口氣推進戰局的絕佳時機。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 60

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 70 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 61

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 60 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 71 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 138 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我有段、回憶、與前艾吉爾公爵、有關…… 雖然是、不好的、回憶。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 139 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
那時候、我剛來到、帝都、 那個男人、污辱、我的父親。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 140 0 30 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我、很生氣、立刻、踹飛他。 後來、有在反省。

Group 62

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 75 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 63

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 62 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 76 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 152 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
「煉獄之谷」成了名符其實的煉獄。 狹窄的山谷裡堆積了那麼多具屍體……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 153 0 26 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
那幅景象, 我一輩子想忘也忘不掉了吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 154 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 多洛緹雅
好了……我得調整好心情才行。 你都準備好了嗎?

Group 64

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 79 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 65

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 64 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 80 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 155 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
這麼難走的山路,地面還在燃燒, 而且還會出現恐怖的貝爾谷里斯伯爵……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 156 0 28 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
這一戰真的是太折騰了…… 貝爾現在只想安靜地窩在房間裡……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 157 0 28 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
這一戰真的是太折騰了…… 貝爾現在只想安靜地窩在房間裡……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 158 0 70 0 0 6 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
可是……接下來一路到加爾古‧瑪庫 都會很危險吧!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 159 0 70 0 0 6 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
可是……接下來一路到加爾古‧瑪庫 都會很危險吧!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 160 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
這樣就算戰爭結束, 貝爾也等不到安穩的日子了……唉……

Group 66

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 85 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 67

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 86 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 238 0 40 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
真沒想到會有這天的到來, 竟然要在戰場上與貝爾谷里斯伯爵為敵……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 240 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
而且卡斯帕爾也在呢。 看來他姑且是逃出來了。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 11 241 69 7 0 242 70 7 4 0 0 0 0 0

Group 68

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 87 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 9 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 239 0 40 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
沒想到有朝一日會在戰場上遇到 貝爾谷里斯伯爵……真虧我能活下來……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 240 0 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
而且卡斯帕爾也在呢。 看來他姑且是逃出來了。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 11 241 69 7 0 242 70 7 4 0 0 0 0 0

Group 69

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 88 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 243 1 43 14 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我記得……你和卡斯帕爾是兒時玩伴? 演變成這種局面,真是難為你了。
link 謝茲
我記得……你和卡斯帕爾是兒時玩伴? 演變成這種局面,真是難為你了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 244 1 43 14 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 245 1 31 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
不,沒那回事。 既然我決定要投靠這支軍隊……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 246 1 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
他應該也做好了心理準備, 到時候可能得殺了我吧。大概啦。

Group 70

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 66 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 6 0 89 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 247 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
但你看起來很平靜啊。 卡斯帕爾不是你的兒時玩伴嗎?
link 謝茲
但你看起來很平靜呢。 卡斯帕爾不是你的兒時玩伴嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 248 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 249 1 60 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
是沒錯,但這也沒有辦法。 那傢伙不是為了名譽或是遠大的目標而戰。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 250 1 70 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
戰鬥就是他的生存手段, 而且……他也絲毫不會有認輸或送死的打算。

Group 71

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 90 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 72

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 71 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 91 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 190 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
不用擔心留在後方的同盟軍, 放心交給庫羅德吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 191 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
庫羅德才不會為了幫助盟友, 就平白拚上自己的性命。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 192 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
雖然我不清楚他想到了什麼計謀, 但他肯定是有勝算才會留在那裡的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 193 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
他一定會獲勝,並以此為同盟帶來好處。 他就是那種男人。

Group 73

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 95 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 74

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 96 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 194 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
俺聽說接下來會是追擊戰。 也就是說要追趕逃跑的敵人對吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 195 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
真傷腦筋,俺很不擅長賽跑啊。 就算俺拚命跑,應該也追不上吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 196 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
你看起來就跑得很快呢。 畢竟比較瘦的人身體也比較輕嘛。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 197 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
要是俺跟不上大家, 你也得繼續往前跑,別回頭管俺喔。

Group 75

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 100 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 76

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 75 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 101 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 198 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
雖然戰局對我方有利, 但敵方還有猛將貝爾谷里斯伯爵在吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 199 0 26 102 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
如果還有荷爾斯特先生在這邊的話……

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 14 200 77 21 0 201 78 21 3 0 0 0 0 0

Group 77

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 75 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 102 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 202 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是啊,荷爾斯特先生確實 跟貝爾谷里斯伯爵勢均力敵。
link 謝茲
是啊,荷爾斯特先生確實 跟貝爾谷里斯伯爵勢均力敵。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 203 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 204 1 40 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
要是沒有和同盟軍分開行動就好了…… 但現在說這些也無濟於事呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 208 1 70 92 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
不過……我還是有點不安。 荷爾斯特先生……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 15 95 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 78

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 75 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 103 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 205 1 48 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不用那麼喪氣。我們這邊也有許多猛將, 更何況還有我在。
link 謝茲
不用那麼喪氣。我們這邊也有許多猛將, 而且還有我在啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 206 1 48 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 207 1 30 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
說得也是……! 你確實也特別強呢!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 208 1 70 92 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
不過……我還是有點不安。 荷爾斯特先生……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 15 95 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 79

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 255 0 104 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 80

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 79 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 105 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 209 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
帝國軍之中也有主的信徒……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 210 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
即便現在是敵人, 但他們也和我們一樣,都是芙朵拉的人民。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 211 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
他們也有重要的家人和朋友…… 跟我們交戰的,也一樣是人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 212 1 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
對不起…… 跟你說這些沒頭沒尾的話。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 15 213 81 23 0 214 82 23 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 219 1 70 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
但我們現在也只能戰鬥了。 你沒問題嗎? 千萬別逞強喔。
link 謝茲
但我們現在也只能戰鬥了。 你沒問題嗎……? 千萬別逞強喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 220 1 70 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 221 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
沒問題……我必須戰鬥到最後一刻, 這也是為了在這場戰爭中犧牲的人們。

Group 81

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 79 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 106 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 215 1 60 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
只要結束這場戰爭, 大家就不用再分敵我,一同歡笑了。
link 謝茲
只要結束這場戰爭, 大家就不用再分敵我,一同歡笑了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 216 1 60 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 82

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 79 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 107 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 217 1 30 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不,這種想法很重要。 長年置身戰場,很容易就會忘記這一點了。
link 謝茲
不,這種想法很重要。 長年置身戰場,很容易就會忘記這一點了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 218 1 30 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 83

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 79 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 108 0 0 0 6 3 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 81 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 82 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 222 1 70 127 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
我會連同希爾妲小姐的份一起努力的……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 16 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 84

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 79 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 0 0 0 6 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 81 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 82 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 85

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 255 0 109 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 86

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 110 0 0 0 2 6 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 8 0 17 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 176 1 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 177 1 21 130 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
喂……你那是什麼表情。 我出現在這裡有那麼奇怪嗎?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 16 178 88 37 0 179 90 37 3 0 0 0 0 0

Group 87

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 111 0 0 0 2 6 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 8 0 17 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 176 1 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 177 1 21 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
喂……你那是什麼表情。 我出現在這裡有那麼奇怪嗎?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 16 178 89 37 0 179 90 37 3 0 0 0 0 0

Group 88

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 6 0 115 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 180 1 55 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
啊……抱歉。 你向女神禱告的模樣實在太新奇了。
link 謝茲
啊……抱歉。 你向女神禱告的模樣實在太新奇了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 181 1 55 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 182 1 60 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
我的母親也是虔誠的信徒…… 她經常像這樣向女神大人禱告。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 184 1 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
或許是因為看著她的身影長大, 所以才從小就養成了在上場前禱告的習慣吧。

Group 89

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 6 0 116 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 180 1 55 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
啊……抱歉。 你向女神禱告的模樣實在太新奇了。
link 謝茲
啊……抱歉。 你向女神禱告的模樣實在太新奇了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 181 1 55 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 183 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
之前不是跟你說過嗎? 我母親是一名虔誠的信徒。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 184 1 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
或許是因為看著她的身影長大, 所以才從小就養成了在上場前禱告的習慣吧。

Group 90

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 6 0 117 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 185 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不,一點也不奇怪。抱歉打擾你了。 你在禱告些什麼呢?
link 謝茲
不,一點也不奇怪。抱歉打擾到你。 你在禱告些什麼呢?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 186 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 187 1 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
祈禱能平安獲勝。這戰要奪回教團的大本營, 女神大人多少也會助我們一臂之力吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 188 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
不過帝國軍應該也會向女神大人禱告, 說他們是要保護大本營的吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 189 1 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
這是我從小以來的習慣。 面臨重大勝負前,我都會禱告……

Group 91

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 118 0 0 0 4 4 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 86 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 87 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 176 0 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 92

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 119 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 93

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 92 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 120 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 223 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
哎呀,真傷腦筋啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 224 0 55 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
我在帝都欠了一屁股債, 結果那個債主成了王國軍的俘虜。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 17 225 94 38 0 226 95 38 3 0 0 38 1 0

Group 94

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 92 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 6 0 121 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 227 1 66 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這有什麼好傷腦筋的? 欠了錢就快還啊。
link 謝茲
這有什麼好傷腦筋的? 欠了錢就快還啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 228 1 66 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 229 1 70 4 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
就是這樣我才覺得傷腦筋啊。 萬一他突然被處刑了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 230 1 56 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
到時我想還錢也沒得還了。 這樣就變得像是我刻意逃債一樣。

Group 95

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 92 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 6 0 122 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 231 1 41 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你該不會是想說只要他被處刑, 就能不用還錢了吧?
link 謝茲
你該不會是想說只要他被處刑, 就能不用還錢了吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 232 1 41 0 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 233 1 64 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
喂喂,別說這種招人誤解的話啦。 我壓根就沒想過要逃債啊。

Group 96

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 124 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 97

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 96 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 125 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 234 0 26 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
艾黛爾賈特大人竟然放任那個艾吉爾公爵 如此肆意妄為……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 235 0 70 15 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
這實在太說不通了! 啊,難道說……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 236 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
不……這麼想的話,一切就說得通了。 也能解釋為什麼沒看見他們……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 237 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
……………… 現在的帝國,恐怕是化為暗黑勢力的巢穴了。

Group 98

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 129 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 99

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 98 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 130 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 141 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
像這樣緊追著逃跑的敵人不放…… 是叫做追擊戰嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 142 0 43 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
感覺不怎麼好呢。 哈琵和大家就像變成了壞人似的。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 19 143 100 40 2 144 101 40 0 0 0 0 0 0

Group 100

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 98 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 131 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 145 1 32 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我也有同感呢。 不過我們可不能放過敵人。
link 謝茲
我也有同感呢。 不過我們可不能放過敵人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 146 1 32 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 147 1 40 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
這哈琵也知道。 啊,好險……差點就嘆氣了。

Group 101

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 98 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 132 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 148 1 52 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我們第一次碰面的那場戰鬥 不也是追擊戰嗎?
link 謝茲
我們第一次碰面的那場戰鬥 不也是追擊戰嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 149 1 52 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 150 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
對啊~ 所以當時哈琵才沒幹勁嘛。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 151 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
而且還接受你們的說服了。

Group 102

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 133 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 103

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 102 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 134 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 106 0 23 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
若是大司教,肯定能避開敵人耳目, 平安抵達大修道院。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 107 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
她所率領的騎士團成員更是一時之選, 無論發生什麼事應該都能應對。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 20 108 104 26 0 109 105 26 0 0 0 0 0 0

Group 104

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 102 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 6 0 135 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 110 1 65 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你真的很信任蕾雅小姐呢。 不過,為什麼她會那麼強大啊?
link 謝茲
你真的很信任蕾雅小姐呢。 不過,為什麼她會那麼強大啊?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 111 1 65 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 112 1 31 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
唔……大司教認為,必須有相對的力量 才能夠守護並引導人民。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 113 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
古代的聖人也都擁有相當強大的力量。 所以大司教才會效仿他們,努力至今吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 119 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
話雖如此,我們也沒時間慢慢來了。 你們也趕緊做好出擊的準備吧。

Group 105

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 102 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 6 0 136 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 114 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我有一個疑問……為什麼教團麾下的騎士團 能集結這些強大的好手呢?
link 謝茲
我有一個疑問……為什麼教團麾下的騎士團 能集結這些強大的好手呢?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 115 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 116 1 31 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
他們也並非從一開始就是強大的, 那是努力與經驗的結晶。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 117 1 70 115 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
他們平時為了守護信徒的安全, 不是在調解糾紛就是去擊退賊人。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 118 1 70 118 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
論實戰經驗,各國的騎士都無法與之比擬。 所以他們才會日漸強大。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 119 1 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 西提司
話雖如此,我們也沒時間慢慢來了。 你們也趕緊做好出擊的準備吧。

Group 106

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 137 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 107

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 106 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 138 0 0 0 2 5 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 21 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 120 0 55 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
我原本是想和蕾雅大人同行的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 121 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
可是兄長大人不允許我這麼做, 他說不能讓我離開他的身邊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 123 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
兄長大人……應該是在警戒 剛才戰鬥時出現的那些闇魔道士。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 125 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
他們恐怕就是 潛藏在芙朵拉的暗黑蠢動者……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 126 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
雖然我不太了解他們, 但那些人一定非常危險。

Group 108

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 106 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 139 0 0 0 2 5 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 120 0 55 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
我原本是想和蕾雅大人同行的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 122 0 70 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
但如果兄長大人還在世上,他應該會留下來。 所以我想代替兄長大人……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 124 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
你還記得剛才戰鬥時 出現的那些闇魔道士嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 125 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
他們恐怕就是 潛藏在芙朵拉的暗黑蠢動者……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 126 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 芙蓮
雖然我不太了解他們, 但那些人一定非常危險。

Group 109

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 143 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 110

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 109 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 144 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 127 0 31 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
唉……雖然一切都還照著計畫進行, 但我還是有些坐立難安。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 128 0 70 9 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
蕾雅大人他們也快抵達大修道院附近了吧? 希望她平安無事。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 22 129 111 32 2 130 112 32 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 137 1 39 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
沒時間磨蹭了。不管對手是什麼名將, 我們都要揍飛他們快步前進。

Group 111

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 109 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 6 0 145 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 131 1 60 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不必擔心吧。搞不好等我們抵達, 他們都已經攻陷大修道院了。
link 謝茲
不必擔心吧。說不定等我們抵達, 他們都已經攻陷大修道院了呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 132 1 60 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 133 1 32 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
是那樣就好了……不過我們也不知道 敵人在大修道院裡設下了什麼埋伏吧?

Group 112

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 109 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 6 0 146 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 134 1 26 14 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是啊……畢竟那裡是帝國的重要據點, 想必是有不少兵力駐守吧。真令人擔心。
link 謝茲
是啊……畢竟那裡是帝國的重要據點, 想必是有不少兵力駐守吧。真令人擔心。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 135 1 26 14 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 136 1 32 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 卡多莉奴
我相信蕾雅大人肯定沒問題, 但誰曉得敵人在大修道院裡藏了什麼埋伏呢。

Group 113

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 147 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 114

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 148 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 161 1 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
老實說,比起跟著你們, 我比較想跟蕾雅小姐一起行動。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 174 2 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
單純只是戰鬥方式上的考量。 比起在那麼狹窄的山谷混戰……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 175 2 56 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
奇襲加爾古‧瑪庫更能安全作戰。

Group 115

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 0 0 149 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 114 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 23 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 23 162 117 33 0 163 118 33 0 164 120 33 3 0

Group 116

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 0 0 150 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 114 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 11 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 23 162 117 33 0 163 119 33 0 164 120 33 3 0

Group 117

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 151 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 165 1 66 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是因為你怕熱嗎? 阿利爾這座戰場確實熱得難受。
link 謝茲
是因為你怕熱嗎? 阿利爾這座戰場確實熱得難受。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 166 1 66 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 167 1 44 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
呵……你猜錯了。 韃古扎的南方更炎熱喔。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 118

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 152 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 168 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是因為你想保護大司教嗎? 我記得她以前對你有恩吧。
link 謝茲
是因為你想保護大司教嗎? 我記得她以前對你有恩吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 169 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 170 1 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
那份恩情已經充分報答完了。 我跟卡多莉奴可不一樣。

Group 119

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 153 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 168 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是因為你想保護大司教嗎? 我記得她以前對你有恩吧。
link 謝茲
是因為你想保護大司教嗎? 我記得她以前對你有恩吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 169 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 171 1 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
那份恩情已經充分報答完了。 我跟賽羅司騎士團的那幫傢伙可不一樣。

Group 120

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 6 0 154 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 172 1 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
為什麼? 我想不到理由……
link 謝茲
為什麼? 我想不到理由……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 173 1 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Group 121

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 113 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 0 0 155 0 0 0 6 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 117 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 118 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 119 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 120 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 174 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
單純只是戰鬥方式上的考量。 比起在那麼狹窄的山谷混戰……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 175 1 56 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
奇襲加爾古‧瑪庫更能安全作戰。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 19 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 122

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 164 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 123

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 122 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 165 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 102 0 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
哎呀,拉攏傑拉爾特傭兵團 果然是正確的選擇呢……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 103 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
他們比半吊子的騎士團更有紀律。 阿利爾一戰令我充分意識到了這一點。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 104 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
雖然我希望在這場戰爭結束後, 他們還能繼續為王國效力……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 105 0 70 10 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 羅德利古
但團長似乎和蕾雅大人有些淵源, 恐怕是無法如我所願了吧。

Group 124

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 167 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 125

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 124 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 168 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 258 0 55 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
原來我父親是在躲避大司教蕾雅, 而不是中央教會本身。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 259 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
但其實身為兒子的我……也跟父親一樣。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 260 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
不過總不能一直這麼逃避下去, 所以我想弄清楚這一切的原因。

Group 126

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 169 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 127

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 126 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 170 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 268 0 55 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
原來我父親是在躲避大司教蕾雅, 而不是中央教會本身。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 269 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
但其實身為女兒的我……也跟父親一樣。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 270 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
不過總不能一直這麼逃避下去, 所以我想弄清楚這一切的原因。

Group 128

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 173 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 129

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 128 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 174 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 271 0 55 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 阿羅伊斯
加爾古‧瑪庫有許多通往山外的密道, 甚至還有連我們都不知道的隱藏通道。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 272 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 阿羅伊斯
可想而知,蕾雅大人他們肯定 對大修道院如此複雜的構造瞭若指掌。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 273 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 阿羅伊斯
現在我們只能繼續前進,相信他們會成功了。 但願大家都能平安無事……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 29 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 130

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 175 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 131

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 130 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 176 0 0 0 2 5 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 72 0 70 99 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
………………

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 73 0 28 99 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
梅爾賽德司……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 132

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 177 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 133

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 132 0 0 0 0 0 0 0 57 0 0 0 3 0 178 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 57 274 0 18 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
終於要去奪回加爾古‧瑪庫了, 我為此準備了許多優惠哦!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 57 275 0 70 15 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
咦? 你說價格跟平常沒兩樣? 那、那是因為……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 57 276 0 70 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
平常我就有在給你優惠啦! 歡迎下次再來哦~!

Group 134

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 179 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 135

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 134 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 180 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 40 308 0 18 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
隊長,你辛苦了! 今天也毫無異狀!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 40 309 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
不過,大家都在為即將到來的決戰 而四處奔忙……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 40 310 0 60 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
為了讓大家能安心地待在這裡, 我也會努力的!

Group 136

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 255 0 236 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 137

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 136 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 237 0 0 0 2 7 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 41 311 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
………………

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 312 0 66 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
拉魯瓦,你是怎麼啦? 這陣子這麼安靜。
link 謝茲
拉魯瓦,你怎麼了呢? 這陣子真是安靜。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 313 0 66 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 55 41 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 41 314 0 48 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
沒什麼。 不過……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 41 315 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
心裡好像有股聲音對我說 不能再這樣下去了。是怎麼回事呢……

Group 138

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 136 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 238 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 41 316 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
一回想起你當初好幾次陷入迷途, 還需要我屢屢告誡……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 41 317 0 30 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
現在你卻有驚人的成長, 讓我不禁感慨自己的現況呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 41 318 0 70 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
[HERO_MF], 我相信你一定能做出令人滿意的了斷。

Group 139

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 181 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 140

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 139 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 182 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 281 0 60 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝里納斯子爵
呼,總算是趕上了……! 接下來我們也會幫忙。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 282 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝里納斯子爵
哎呀,那個熱血笨蛋……咳, 布雷納斯子爵還沒到嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 283 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝里納斯子爵
那我就連他的份一起來幫大家吧。 儘管包在我身上。

Group 141

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 29 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 255 0 183 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 142

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 184 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 277 0 24 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雖然我受命與王國軍一同行動…… 但還是很擔心大司教閣下的安危。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 278 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
那位大人要是有個萬一,整個芙朵拉都將 受到影響。人們也會因此失去心靈支柱吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 279 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我個人認為,大司教閣下親臨戰場 還是太過危險了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 280 0 70 102 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
但這畢竟是大司教閣下自身所望, 我們也無從阻攔……

Group 143

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 185 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 284 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
據說皇帝的手足都過世了。 也就是說,只要討伐了她……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 285 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
阿德剌斯忒亞肯定會因爭奪皇位 而陷入內亂吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 286 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,一想到延續了千年的皇家血脈 可能會在此中斷……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 287 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
就覺得我們也許 會見證一段不得了的歷史呢。

Group 144

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 186 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 288 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
你很意外見到我們這些學者同行嗎? 我們可是有許多任務得在戰場上執行喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 289 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
像是計算該提供多少物資到前線, 或是規劃攻占據點所需的兵力……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 290 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
即使將士們精通戰術、武藝高超, 要是少了這些嚴密的計算,也無法致勝。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 291 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
儘管有不少指揮官對此嗤之以鼻, 但陛下是深諳這些道理的。

Group 145

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 187 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 292 0 21 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
那群令人生厭的傢伙也在阿利爾出現了, 他們究竟是何方神聖……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 293 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
跟西方教會交戰,還有討伐科爾娜莉亞時, 我似乎都有見到他們的身影。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 294 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
那些傢伙到底有什麼目的? 難道是想讓帝國贏下這場戰爭嗎……?

Group 146

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 188 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 36 295 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
隊長,感覺終於要迎來最終決戰了呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 36 296 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
當然我也明白, 還得攻下加爾古‧瑪庫跟帝都才行。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 36 297 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
但我還是不禁有所感慨, 畢竟這場征戰真的特別漫長。

Group 147

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 189 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 37 298 0 18 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
之前受雇於帝國的同行們, 現在幾乎都投奔王國或同盟了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 37 299 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
因為傭兵們都認為, 這場戰爭幾乎是大勢已定。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 37 300 0 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
畢竟對這種情勢變化不夠敏感的話, 可就幹不了傭兵這行啦。

Group 148

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 190 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 38 301 0 19 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
呼~沒想到這一戰的規模會變得如此龐大, 但總算是穿過阿利爾了啊!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 38 302 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我才不管敵人是軍務卿還是誰, 熬過了那片炎熱的煉獄,我們就是無敵的!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 38 303 0 70 102 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我們現在無人能敵……嗚。 抱歉……我的頭還有點暈。

Group 149

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 141 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 191 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 39 304 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
總覺得現在整支軍隊都充滿了士氣, 是因為我們要去奪回大修道院了嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 39 305 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
看來對於芙朵拉的人們而言, 加爾古‧瑪庫意義非凡呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 39 306 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
唔……從達斯卡的角度來看, 應該就像是主神的神殿或聖域吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 39 307 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
要理解異國的風土習俗與傳統觀念, 還真是不容易啊……

Group 150

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 28 0 0 0 24 0 0 0 0 0 0 0 255 0 192 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 151

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 150 0 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 255 0 193 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 152

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 194 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 154 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 153

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 195 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 154 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 154

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 7 0 196 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 27 1 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
負責為帝國軍殿後的…… 似乎是貝爾谷里斯伯爵。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 28 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
嗯,我們在阿利爾也和他交戰過,是個強敵。 想要突破他,勢必得費一番功夫了吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 29 1 44 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
他明知帝國的現況,卻仍願挺身 化作皇帝的盾牌。這份忠義令人敬佩。

Group 155

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 197 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 156 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 40 30 157 12 3 31 158 13 3 0 0 0 0 0

Group 156

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 198 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 155 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 12 589 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 40 30 157 12 3 31 159 13 3 0 0 0 0 0

Group 157

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 199 0 0 0 1 10 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 32 1 32 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟杜篤一樣呢。
link 謝茲
無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟杜篤一樣呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 33 1 32 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 34 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
或許吧……若我和陛下遭遇了相同情況, 我肯定也會那麼做。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 35 0 30 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
呵……沒錯。就算那傢伙突然丕變成暴君, 你應該也不會背叛他吧。

Group 158

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 200 0 0 0 1 8 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 36 1 32 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟菲力克斯一樣呢。
link 謝茲
無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟菲力克斯一樣呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 37 1 32 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 38 0 42 4 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
哼,別把我混為一談。換作是我, 肯定會果斷切割,直接遠走他鄉吧。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 39 0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
但我不認為你會輕易拋棄陛下。

Group 159

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 201 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 36 1 32 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟菲力克斯一樣呢。
link 謝茲
無論什麼情況都會守護皇帝的人啊…… 感覺就跟菲力克斯一樣呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 37 1 32 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 40 0 42 4 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
哼,別把我混為一談。 我可不想去侍奉淪為他人傀儡的國王。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 41 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
你這麼說……也沒錯呢。 說到底,我們的主公也只有陛下一人。

Group 160

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 202 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 162 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 161

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 203 0 0 0 4 1 255 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 162 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 162

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 151 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 7 0 204 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 27 1 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 杜篤
負責為帝國軍殿後的…… 似乎是貝爾谷里斯伯爵。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 28 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 菲力克斯
嗯,我們在阿利爾也和他交戰過,是個強敵。 想要突破他,勢必得費一番功夫了吧。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 21 162 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 163

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 150 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 205 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 164

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 163 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 206 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 165

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 163 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 207 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 166

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 163 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 7 0 208 0 0 0 1 12 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 6 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 30 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 58 0 25 127 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
艾米爾……居然能再次遇見你, 這簡直就像是在做夢一樣。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 59 0 70 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
我不會再丟下你離開了。 我們今後要一直在一起喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 60 0 31 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
梅爾賽德司……但現在的我, 只是個尋求葬身之地的人……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 61 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
對現在的我而言,既沒有活下去的意義, 也沒有該前進的道路……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 62 0 48 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
如果你離開這世上,我會非常難過。 光是你願意活下去,我就很開心了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 63 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
難道這不足以成為你「活下去的意義」嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 64 0 28 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊艾里扎
唔……但是…… 我心中的「死神」一定會將你……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 65 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
艾米爾永遠都是艾米爾。 我一點也不會害怕。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 66 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 梅爾賽德司
而且你不用擔心。 經過這兩年,我也變得厲害不少囉~

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 21 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 167

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 150 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 209 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 168

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 167 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 210 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 169

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 167 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 211 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 26 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 170

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 167 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 7 0 212 0 0 0 1 13 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 26 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 28 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 251 0 63 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
你就是因為這個原因…… 才離開騎士團的嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 252 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
對。所以我才想帶著你 避開蕾雅大人的耳目……嗯?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 253 0 66 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
抱歉,打擾到你們了嗎?
link 謝茲
不好意思,打擾到你們了嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 254 0 66 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 255 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
別在意,我們只是在閒聊而已。 對了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 256 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
你做好出陣的準備了嗎? 接下來我們應該會面臨前所未有的激戰。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 257 0 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
傑拉爾特傭兵團也會全力以赴。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 21 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 171

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 150 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 213 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 172

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 171 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 214 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 174 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 173

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 171 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 215 0 0 0 3 1 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 27 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 10 28 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 44 174 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 174

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 171 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 7 0 216 0 0 0 1 13 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 27 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 28 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 261 0 63 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
你就是因為這個原因…… 才離開騎士團的嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 262 0 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
對。所以我才想帶著你 避開蕾雅大人的耳目……嗯?

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 48 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 263 0 66 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
抱歉,打擾到你們了嗎?
link 謝茲
不好意思,打擾到你們了嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 264 0 66 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 265 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
別在意,我們只是在閒聊而已。 對了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 266 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
你做好出陣的準備了嗎? 接下來我們應該會面臨前所未有的激戰。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 267 0 39 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
傑拉爾特傭兵團也會全力以赴。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 21 174 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 175

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 255 0 217 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 176

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 218 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 177

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 43 0 0 0 3 0 219 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 178

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 44 0 0 0 3 0 220 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 179

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 45 0 0 0 3 0 221 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 180

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 3 0 222 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 181

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 53 0 0 0 3 0 223 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 182

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 54 0 0 0 3 0 224 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 183

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 55 0 0 0 3 0 225 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 184

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 56 0 0 0 3 0 226 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 185

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 3 0 227 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 186

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 3 0 228 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 187

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 3 0 229 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 188

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 3 0 230 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 189

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 3 0 231 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 190

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 175 0 0 0 0 0 0 0 52 0 0 0 3 0 232 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0