1. 哦,[HERO_MF]同學! 你有沒有好好吃飯啊?
  2. 有啊,真是謝天謝地。 比當傭兵的時候好太多了。
  3. 嗯? 你以前都沒好好吃飯啊?
  4. 畢竟當時浪跡天涯, 只能自己想辦法解決啊。
  5. 把好運得來的食材煮熟或烤好, 就是一頓不怎麼好吃的飯了。
  6. 你居然能忍受那種生活啊。 都沒有去住旅店嗎?
  7. 如果手頭寬裕,又正好找到, 是也會去住旅店……
  8. 但是旅店提供的餐點 也沒有美味到哪裡去。
  9. 那是因為你都去住爛旅店吧。 要是飯不好吃,那還有什麼樂趣?
  10. 俺想讓俺家旅店因為料理大受好評而出名!
  11. 所以俺在這裡的期間, 也想自己煮飯,好好鍛鍊廚藝。
  12. 但老是不順利…… 你知道為什麼嗎?
  13. 回答因為他很笨拙。
  14. 回答因為他吃什麼都說好吃。
  15. 嗯……拉斐爾你說過 你不擅長做精細的工作嘛。
  16. 是沒錯,但不只這個原因喔。
  17. 嗯……畢竟拉斐爾你不管吃什麼 都說「好吃」嘛。
  18. 俺還是會區分「好吃」和「好好吃」的啊! 問題不在這裡。
  19. 這裡食材庫中的魚跟肉, 都為了保存所以加工過,不太新鮮對吧?
  20. 俺覺得只用這種食材, 做不出「好好吃」的料理。
  21. 是這樣嗎? 我記得有某個地方的料理, 還會特地使用快腐爛的肉吧。
  22. 那不是別無選擇才使用的嗎?
  23. 我不清楚,但不同的處理方式 似乎能讓肉變得更美味。
  24. 真的嗎? 只要問從那個地方來的傢伙, 也許就能知道做法了……
  25. 而且也可以從加工保存的方法下功夫吧?
  26. 想讓食材保存更久, 除了用鹽醃,還有別的方法嗎?
  27. 你至少有聽過煙燻吧? 把鹽醃過的肉再拿去煙燻,會更利於保存。
  28. 嗯……但俺聽說煙燻過的肉會有煙味, 臭得沒辦法吃喔。
  29. 好像只要改變煙燻方法與使用的木頭, 就能讓肉變得更好吃喔。
  30. 哦! 你懂得真多啊!
  31. 因為我在傭兵時代去過很多地方啊。 雖然全都是些半吊子的知識而已。
  32. 沒這回事! 俺有你指點,現在充滿了幹勁!
  33. 要不要跟俺一起想想, 用這裡的食材可以做什麼「好好吃」的料理?
  34. 我做料理? 這個嘛…… 既然是你邀請,我就努力看看吧。
  35. 噢! 有你的協助, 感覺能做出很厲害的料理喔!
InitEvent (index: 0)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
72 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LoadCharactersEvent (index: 1)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 110 NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL
InitPlacesEvent (index: 2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
2 7 NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL
EnterSceneEvent (index: 3)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 20 110 NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL
UnkEvent (171) (index: 4)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (15) (index: 5)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
NULL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 6)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 0 2431 0 9125 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 7)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 1 2431 1 9126 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (135) (index: 8)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
80 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
SetAnimationEvent (index: 9)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 2403 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 10)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 2 0 3 9127 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 11)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 12)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 3 0 0 9128 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 13)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 4 NULL 0 9129 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (30) (index: 14)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 15)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 5 2401 3 9130 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (30) (index: 16)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 17)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 6 2405 3 9131 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 18)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 7 2407 3 9132 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (30) (index: 19)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 20)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 8 2458 0 9133 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 21)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 22)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967293 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 23)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 24)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 9 2460 0 9134 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 25)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 10 NULL 0 9135 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (54) (index: 26)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 110 2 NULL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 27)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967288 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 28)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (31) (index: 29)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 300 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (31) (index: 30)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
3 300 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (31) (index: 31)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
3 300 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (102) (index: 32)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 33)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 11 NULL 3 9136 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
DialogChoiceEvent (index: 34)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 12 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
IfEvent (index: 35)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 36)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 14 2405 0 9137 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
PanCameraEvent (index: 37)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 20 5 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 38)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967291 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 39)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 40)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 15 2400 0 9138 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
ElseEvent (index: 41)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 42)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 16 2405 0 9139 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 43)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 44)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 17 2410 0 9140 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
EndIfEvent (index: 45)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 46)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 18 NULL 3 9141 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 47)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 19 2403 3 9142 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (30) (index: 48)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 49)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 20 NULL 0 9143 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 50)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 21 2405 0 9144 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 51)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 52)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 22 2407 0 9145 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (30) (index: 53)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 54)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 23 2407 1 9146 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 55)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 24 0 0 9147 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 56)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 25 0 0 9148 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 57)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 26 2403 0 9149 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 58)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
2 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (135) (index: 59)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
250 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
SetAnimationEvent (index: 60)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 2401 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 61)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 27 0 3 9150 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 62)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 28 2400 0 9151 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 63)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 64)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 29 2409 1 9152 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 65)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 66)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 30 0 0 9153 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 67)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
9 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 68)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 31 2401 1 9154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 69)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 32 2403 1 9155 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 70)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 71)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 33 2412 4 9156 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (26) (index: 72)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 73)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967293 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 74)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 75)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 34 2402 1 9157 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0
InitEvent (72, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
1
LoadCharactersEvent (20, 110, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL)
2
InitPlacesEvent (2, 7, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL)
3
EnterSceneEvent (0, 20, 110, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL)
4
UnkEvent 171(1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
5
UnkEvent 15(NULL, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
6
TalkEvent (20, 0, 2431, 0, 9125, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 哦,[HERO_MF]同學! 你有沒有好好吃飯啊?
7
TalkEvent (110, 1, 2431, 1, 9126, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 有啊,真是謝天謝地。 比當傭兵的時候好太多了。
8
UnkEvent 135(80, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
10
TalkEvent (20, 2, 0, 3, 9127, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 嗯? 你以前都沒好好吃飯啊?
11
UnkEvent 26(16, 110, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
12
TalkEvent (110, 3, 0, 0, 9128, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 畢竟當時浪跡天涯, 只能自己想辦法解決啊。
13
TalkEvent (110, 4, NULL, 0, 9129, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 把好運得來的食材煮熟或烤好, 就是一頓不怎麼好吃的飯了。
14
UnkEvent 30(1, 50, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
15
TalkEvent (20, 5, 2401, 3, 9130, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 你居然能忍受那種生活啊。 都沒有去住旅店嗎?
16
UnkEvent 30(1, 100, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
17
TalkEvent (110, 6, 2405, 3, 9131, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 如果手頭寬裕,又正好找到, 是也會去住旅店……
18
TalkEvent (110, 7, 2407, 3, 9132, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 但是旅店提供的餐點 也沒有美味到哪裡去。
19
UnkEvent 30(1, 100, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
20
TalkEvent (20, 8, 2458, 0, 9133, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 那是因為你都去住爛旅店吧。 要是飯不好吃,那還有什麼樂趣?
21
UnkEvent 26(5, 20, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
22
UnkEvent 59(600, 0, 4294967293, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
23
UnkEvent 59(600, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
24
TalkEvent (20, 9, 2460, 0, 9134, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 俺想讓俺家旅店因為料理大受好評而出名!
25
TalkEvent (20, 10, NULL, 0, 9135, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 所以俺在這裡的期間, 也想自己煮飯,好好鍛鍊廚藝。
26
UnkEvent 54(20, 110, 2, NULL, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
27
UnkEvent 59(600, 0, 4294967288, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
28
UnkEvent 59(600, 10, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
29
UnkEvent 31(1, 300, 10, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
30
UnkEvent 31(3, 300, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
31
UnkEvent 31(3, 300, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
32
UnkEvent 102(110, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
33
TalkEvent (20, 11, NULL, 3, 9136, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 但老是不順利…… 你知道為什麼嗎?
34
DialogChoiceEvent (0, 12, 13, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
35
IfEvent (0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # IfEvent
36
TalkEvent (110, 14, 2405, 0, 9137, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
# 嗯……拉斐爾你說過 你不擅長做精細的工作嘛。
38
UnkEvent 59(600, 0, 4294967291, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
39
UnkEvent 59(600, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
40
TalkEvent (20, 15, 2400, 0, 9138, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
# 是沒錯,但不只這個原因喔。
41
ElseEvent (0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
42
TalkEvent (110, 16, 2405, 0, 9139, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
# 嗯……畢竟拉斐爾你不管吃什麼 都說「好吃」嘛。
43
UnkEvent 26(15, 20, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
44
TalkEvent (20, 17, 2410, 0, 9140, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
# 俺還是會區分「好吃」和「好好吃」的啊! 問題不在這裡。
45
EndIfEvent (0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
46
TalkEvent (20, 18, NULL, 3, 9141, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 這裡食材庫中的魚跟肉, 都為了保存所以加工過,不太新鮮對吧?
47
TalkEvent (20, 19, 2403, 3, 9142, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 俺覺得只用這種食材, 做不出「好好吃」的料理。
48
UnkEvent 30(1, 50, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
49
TalkEvent (110, 20, NULL, 0, 9143, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 是這樣嗎? 我記得有某個地方的料理, 還會特地使用快腐爛的肉吧。
50
TalkEvent (20, 21, 2405, 0, 9144, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 那不是別無選擇才使用的嗎?
51
UnkEvent 26(16, 110, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
52
TalkEvent (110, 22, 2407, 0, 9145, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 我不清楚,但不同的處理方式 似乎能讓肉變得更美味。
53
UnkEvent 30(1, 50, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
54
TalkEvent (20, 23, 2407, 1, 9146, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 真的嗎? 只要問從那個地方來的傢伙, 也許就能知道做法了……
55
TalkEvent (110, 24, 0, 0, 9147, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 而且也可以從加工保存的方法下功夫吧?
56
TalkEvent (20, 25, 0, 0, 9148, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 想讓食材保存更久, 除了用鹽醃,還有別的方法嗎?
57
TalkEvent (110, 26, 2403, 0, 9149, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 你至少有聽過煙燻吧? 把鹽醃過的肉再拿去煙燻,會更利於保存。
58
UnkEvent 26(2, 20, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
59
UnkEvent 135(250, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
61
TalkEvent (20, 27, 0, 3, 9150, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 嗯……但俺聽說煙燻過的肉會有煙味, 臭得沒辦法吃喔。
62
TalkEvent (110, 28, 2400, 0, 9151, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 好像只要改變煙燻方法與使用的木頭, 就能讓肉變得更好吃喔。
63
UnkEvent 26(15, 20, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
64
TalkEvent (20, 29, 2409, 1, 9152, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 哦! 你懂得真多啊!
65
UnkEvent 26(16, 110, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
66
TalkEvent (110, 30, 0, 0, 9153, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 因為我在傭兵時代去過很多地方啊。 雖然全都是些半吊子的知識而已。
67
UnkEvent 26(9, 20, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
68
TalkEvent (20, 31, 2401, 1, 9154, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 沒這回事! 俺有你指點,現在充滿了幹勁!
69
TalkEvent (20, 32, 2403, 1, 9155, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 要不要跟俺一起想想, 用這裡的食材可以做什麼「好好吃」的料理?
70
UnkEvent 26(16, 110, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
71
TalkEvent (110, 33, 2412, 4, 9156, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 我做料理? 這個嘛…… 既然是你邀請,我就努力看看吧。
72
UnkEvent 26(5, 20, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
73
UnkEvent 59(600, 0, 4294967293, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
74
UnkEvent 59(600, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
75
TalkEvent (20, 34, 2402, 1, 9157, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0) # 噢! 有你的協助, 感覺能做出很厲害的料理喔!
UnkEvent (171) (index: 4)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (15) (index: 5)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
NULL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 6)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 0 2431 0 9125 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
哦,[HERO_MF]同學! 你有沒有好好吃飯啊?
TalkEvent (index: 7)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 1 2431 1 9126 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
有啊,真是謝天謝地。 比當傭兵的時候好太多了。
UnkEvent (135) (index: 8)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
80 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 10)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 2 0 3 9127 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
嗯? 你以前都沒好好吃飯啊?
UnkEvent (26) (index: 11)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 12)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 3 0 0 9128 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
畢竟當時浪跡天涯, 只能自己想辦法解決啊。
TalkEvent (index: 13)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 4 NULL 0 9129 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
把好運得來的食材煮熟或烤好, 就是一頓不怎麼好吃的飯了。
UnkEvent (30) (index: 14)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 15)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 5 2401 3 9130 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
你居然能忍受那種生活啊。 都沒有去住旅店嗎?
UnkEvent (30) (index: 16)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 17)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 6 2405 3 9131 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
如果手頭寬裕,又正好找到, 是也會去住旅店……
TalkEvent (index: 18)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 7 2407 3 9132 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
但是旅店提供的餐點 也沒有美味到哪裡去。
UnkEvent (30) (index: 19)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 20)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 8 2458 0 9133 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
那是因為你都去住爛旅店吧。 要是飯不好吃,那還有什麼樂趣?
UnkEvent (26) (index: 21)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 22)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967293 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 23)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 24)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 9 2460 0 9134 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
俺想讓俺家旅店因為料理大受好評而出名!
TalkEvent (index: 25)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 10 NULL 0 9135 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
所以俺在這裡的期間, 也想自己煮飯,好好鍛鍊廚藝。
UnkEvent (54) (index: 26)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 110 2 NULL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 27)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967288 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 28)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (31) (index: 29)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 300 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (31) (index: 30)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
3 300 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (31) (index: 31)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
3 300 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (102) (index: 32)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 33)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 11 NULL 3 9136 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
但老是不順利…… 你知道為什麼嗎?
DialogChoiceEvent (index: 34)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 12 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
IfEvent (index: 35)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 36)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 14 2405 0 9137 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
嗯……拉斐爾你說過 你不擅長做精細的工作嘛。
PanCameraEvent (index: 37)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 20 5 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 38)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967291 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 39)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 40)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 15 2400 0 9138 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
是沒錯,但不只這個原因喔。
ElseEvent (index: 41)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 42)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 16 2405 0 9139 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
嗯……畢竟拉斐爾你不管吃什麼 都說「好吃」嘛。
UnkEvent (26) (index: 43)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 44)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 17 2410 0 9140 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
俺還是會區分「好吃」和「好好吃」的啊! 問題不在這裡。
EndIfEvent (index: 45)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 46)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 18 NULL 3 9141 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
這裡食材庫中的魚跟肉, 都為了保存所以加工過,不太新鮮對吧?
TalkEvent (index: 47)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 19 2403 3 9142 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
俺覺得只用這種食材, 做不出「好好吃」的料理。
UnkEvent (30) (index: 48)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 49)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 20 NULL 0 9143 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
是這樣嗎? 我記得有某個地方的料理, 還會特地使用快腐爛的肉吧。
TalkEvent (index: 50)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 21 2405 0 9144 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
那不是別無選擇才使用的嗎?
UnkEvent (26) (index: 51)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 52)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 22 2407 0 9145 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
我不清楚,但不同的處理方式 似乎能讓肉變得更美味。
UnkEvent (30) (index: 53)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 54)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 23 2407 1 9146 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
真的嗎? 只要問從那個地方來的傢伙, 也許就能知道做法了……
TalkEvent (index: 55)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 24 0 0 9147 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
而且也可以從加工保存的方法下功夫吧?
TalkEvent (index: 56)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 25 0 0 9148 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
想讓食材保存更久, 除了用鹽醃,還有別的方法嗎?
TalkEvent (index: 57)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 26 2403 0 9149 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
你至少有聽過煙燻吧? 把鹽醃過的肉再拿去煙燻,會更利於保存。
UnkEvent (26) (index: 58)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
2 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (135) (index: 59)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
250 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 61)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 27 0 3 9150 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
嗯……但俺聽說煙燻過的肉會有煙味, 臭得沒辦法吃喔。
TalkEvent (index: 62)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 28 2400 0 9151 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
好像只要改變煙燻方法與使用的木頭, 就能讓肉變得更好吃喔。
UnkEvent (26) (index: 63)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 64)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 29 2409 1 9152 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
哦! 你懂得真多啊!
UnkEvent (26) (index: 65)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 66)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 30 0 0 9153 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
因為我在傭兵時代去過很多地方啊。 雖然全都是些半吊子的知識而已。
UnkEvent (26) (index: 67)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
9 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 68)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 31 2401 1 9154 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
沒這回事! 俺有你指點,現在充滿了幹勁!
TalkEvent (index: 69)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 32 2403 1 9155 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
要不要跟俺一起想想, 用這裡的食材可以做什麼「好好吃」的料理?
UnkEvent (26) (index: 70)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
16 110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 71)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
110 33 2412 4 9156 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲 volume_up
我做料理? 這個嘛…… 既然是你邀請,我就努力看看吧。
UnkEvent (26) (index: 72)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 73)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 4294967293 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
UnkEvent (59) (index: 74)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
600 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
TalkEvent (index: 75)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 34 2402 1 9157 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾 volume_up
噢! 有你的協助, 感覺能做出很厲害的料理喔!