link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Claude, ¿qué ha pasado? Dejaste morir a esas tropas imperiales. ¿Ese era tu plan?
Claude, ¿qué ha pasado? Dejaste morir a esas tropas imperiales. ¿Ese era tu plan?
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Claude, ¿qué ha pasado? Dejaste morir a esas tropas imperiales. ¿Ese era tu plan?
Claude, ¿qué ha pasado? Dejaste morir a esas tropas imperiales. ¿Ese era tu plan?
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Quería ganar la batalla con tan pocas bajas en nuestro bando como pudiese. ¿Qué otra opción tenía?
Quería ganar la batalla con tan pocas bajas en nuestro bando como pudiese. ¿Qué otra opción tenía?
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Tenías muchas otras opciones. ¿Creías que no podíamos ocuparnos de ello?
Tenías muchas otras opciones. ¿Creías que no podíamos ocuparnos de ello?
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Tenías muchas otras opciones. ¿Creías que no podíamos ocuparnos de ello?
Tenías muchas otras opciones. ¿Creías que no podíamos ocuparnos de ello?
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Nuestra capacidad militar es limitada. No podemos arriesgarnos a perder a un comandante, por poco probable que sea.
Nuestra capacidad militar es limitada. No podemos arriesgarnos a perder a un comandante, por poco probable que sea.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Pero esa forma de pensar le ha costado la vida a Randolph. Firmaste el pacto. ¿No se supone que era nuestro aliado?
Pero esa forma de pensar le ha costado la vida a Randolph. Firmaste el pacto. ¿No se supone que era nuestro aliado?
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Pero esa forma de pensar le ha costado la vida a Randolph. Firmaste el pacto. ¿No se supone que era nuestro aliado?
Pero esa forma de pensar le ha costado la vida a Randolph. Firmaste el pacto. ¿No se supone que era nuestro aliado?
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
No veo qué tiene de bueno sacrificar vidas que podríamos haber salvado.
No veo qué tiene de bueno sacrificar vidas que podríamos haber salvado.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
No veo qué tiene de bueno sacrificar vidas que podríamos haber salvado.
No veo qué tiene de bueno sacrificar vidas que podríamos haber salvado.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Eso no te diferencia mucho de los nobles que sacrifican a los mercenarios como si nada. ¿Seré yo el siguiente?
Eso no te diferencia mucho de los nobles que sacrifican a los mercenarios como si nada. ¿Seré yo el siguiente?
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Eso no te diferencia mucho de los nobles que sacrifican a los mercenarios como si nada. ¿Seré yo la siguiente?
Eso no te diferencia mucho de los nobles que sacrifican a los mercenarios como si nada. ¿Seré yo la siguiente?
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Claro que no. Nunca podría reemplazarte. Por favor, tienes que entenderlo.
Claro que no. Nunca podría reemplazarte. Por favor, tienes que entenderlo.
link
[es]1_1_10_15_____Judith
volume_up
Deberías escuchar lo que dice [MFH:vuestro_vuestra] comandante, majestad. Todos los demás piensan lo mismo. Yo incluida.
Deberías escuchar lo que dice [MFH:vuestro_vuestra] comandante, majestad. Todos los demás piensan lo mismo. Yo incluida.
link
[es]1_1_10_15_____Judith
volume_up
Eres el rey de la Federación de Leicester. Debes librar esta guerra de un modo que inspire a los demás a seguirte.
Eres el rey de la Federación de Leicester. Debes librar esta guerra de un modo que inspire a los demás a seguirte.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Entiendo lo que me dices, pero ¿de qué serviría luchar de forma honorable para acabar perdiendo?
Entiendo lo que me dices, pero ¿de qué serviría luchar de forma honorable para acabar perdiendo?
link
[es]1_1_10_15_____Judith
volume_up
¿Por qué das por sentado que perderíamos? Ya tendrías que haber aprendido a no desconfiar de tu propio ejército.
¿Por qué das por sentado que perderíamos? Ya tendrías que haber aprendido a no desconfiar de tu propio ejército.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Tienes que tener más fe en nosotros. Si no, no podremos tener fe en ti.
Tienes que tener más fe en nosotros. Si no, no podremos tener fe en ti.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Tienes que tener más fe en nosotros. Si no, no podremos tener fe en ti.
Tienes que tener más fe en nosotros. Si no, no podremos tener fe en ti.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Claude, soy fuerte. Probablemente más fuerte que tú. No me puedo creer que pensases que perdería.
Claude, soy fuerte. Probablemente más fuerte que tú. No me puedo creer que pensases que perdería.
link
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Claude, soy fuerte. Probablemente más fuerte que tú. No me puedo creer que pensases que perdería.
Claude, soy fuerte. Probablemente más fuerte que tú. No me puedo creer que pensases que perdería.
link
[es]1_1_10_15_____Judith
volume_up
Tienes que pensar largo y tendido acerca de lo que eso significa.
Tienes que pensar largo y tendido acerca de lo que eso significa.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Pero no te garantizo que llegue a la conclusión que quieres.
Pero no te garantizo que llegue a la conclusión que quieres.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Seguiré el camino que crea correcto. Eso es lo que pretendo hacer como rey.
Seguiré el camino que crea correcto. Eso es lo que pretendo hacer como rey.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Asegurémonos de enviar los restos de Randolph de vuelta al Imperio para que le den un entierro digno.
Asegurémonos de enviar los restos de Randolph de vuelta al Imperio para que le den un entierro digno.