menu
메뉴
캐릭터 감상
지원 회화 감상
에피소드 선택
외전
자료
hopes.fedatamine.com
세즈 & 모니카 B - 지원 회화 감상
C
B
A
link
세즈
volume_up
할 말이 뭐야, 모니카? 굳이 이런 장소에서……
link
모니카
volume_up
요즘 아주 열심히 하시는 모양이네요. 전장에 나갈 때마다 공적을 쌓고 계시다면서요.
link
세즈
volume_up
갑자기 칭찬을 다 하고, 무슨 일이야. 물론 컨디션이 좋은 건 맞는데……
link
모니카
volume_up
특별히 다른 뜻은 없어요. 저도 꽤 도움을 많이 받고 있고……
link
모니카
volume_up
폐하께서도 몹시 칭찬하시더군요. 성과가 좋다고.
link
모니카
volume_up
저와 같이 있어도 당신 이야기만 하셔서 이골이 날 정도예요.
link
세즈
volume_up
흐음, 내 이야기만…… 응?
link
세즈
volume_up
혹시 너, 나를 질투하는 거야? 아니, 그럴 리가 없겠지.
link
모니카
volume_up
네, 그럴 리가 없지요. 제가 왜 당신을 질투하겠어요.
link
모니카
volume_up
애초에 당신과 폐하는 단순한 부하와 상사고……
link
모니카
volume_up
저와 폐하처럼 군신의 틀을 벗어난 깊은 관계에는 미치지도 못하는걸요.
질투하고 있다고 지적한다
흘려 넘긴다
link
세즈
volume_up
제대로 질투하고 있는데……
link
모니카
volume_up
제가 뭘요? 전 그저 명백한 사실을 당신한테 말씀드리는 것뿐이고……
link
모니카
volume_up
딱히 당신이 폐하와 사이가 너무 좋다고는 눈곱만큼도 생각하지 않는다고요!
link
세즈
volume_up
그, 그래. 그렇지. 나랑은 다르지.
link
모니카
volume_up
뭐죠, 그 태도는. 하나도 안 믿나 보네요.
link
모니카
volume_up
저는, 딱히 당신이 폐하와 사이가 너무 좋다고는 눈곱만큼도 생각하지 않는다고요!
link
세즈
volume_up
………………
link
세즈
volume_up
……그 말은 완전히 스스로 인정한 꼴이잖아. 질투하고 있다고……
link
모니카
volume_up
……그, 그렇지 않아요.
link
세즈
volume_up
그렇지 않긴…… 나랑 에델가르트 사이가 너무 좋아서 질투 난다고 한 거 아니야?
link
모니카
volume_up
질투 난다고는 안 했잖아요!
link
세즈
volume_up
그럼, 정말 질투 안 하는 거야?
link
모니카
volume_up
……하고 있어요.
link
세즈
volume_up
그것 봐.
link
모니카
volume_up
하면 뭐 어떤가요!? 폐하는 계속 제 동경의 대상이셨다고요!
link
모니카
volume_up
그런데 휴베르트라면 모를까 이런 어디선가 튀어나온 용병한테……
link
모니카
volume_up
폐하께서 언급하시는 횟수로 밀리다니…… 저 자신을 용서할 수 없어요!
link
세즈
volume_up
폐하께서 언급하시는 횟수……?
위로한다
그런 건 세지 말라고 충고한다
어이없어한다
link
세즈
volume_up
……지금은 전투도 격렬해졌으니까 내가 활약할 일이 많은 것뿐이지.
link
세즈
volume_up
상황이 끝나면 바로 역전될 거야. 그러니 걱정하지 마, 모니카.
link
모니카
volume_up
으으, 승자의 위로는 패배한 저를 더 비참하게 만들 뿐이에요……
link
세즈
volume_up
이기고 지고는 아무래도 상관없는데, 그걸 왜 세는 거야.
link
세즈
volume_up
그런 건 신경 쓰지 않는 게 좋아. 괜히 지치기만 할 뿐이야.
link
모니카
volume_up
신경 안 쓰려고 해도 세게 된다고요! 어쩔 수 없잖아요……
link
세즈
volume_up
그렇게 신경 쓸 일인가? 아무래도 좋잖아……
link
모니카
volume_up
무의식적으로 세게 되니까, 신경이 쓰인다고요! 어쩔 수 없잖아요……
link
모니카
volume_up
……이렇게 된 이상, 당신도 협력해 주시는 수밖에 없겠어요.
link
세즈
volume_up
뭐가 「이렇게 된 이상」이야. 무슨 얘긴지 하나도 모르겠네.
link
모니카
volume_up
질문은 됐어요. 자, 어서 가죠!
C
B
A