- 你這次表現真精彩啊!
不愧是艾黛爾賈特看上的傭兵隊長!
- 喔,是卡斯帕爾啊。
你不也大鬧了一場嗎?
- 誇獎對方。
- 自我誇耀。
- 真不愧是堂堂貝爾谷里斯家的男人啊。
- 不,我還差得遠呢。
這次戰鬥的結果我也不是很滿意。
- 不過毫無疑問地,
是我贏得的戰功比較多呢。
- 是啊,你說得沒錯!
- 別說老爹,現在的我連你也比不上……
真是不甘心啊!
- 是嗎? 先不提那個軍務卿,
我覺得你不比我差啊。
- 可惡……竟然表現出贏家的風範。
不過,勝負可還沒定!
- 我一定要在這場戰爭中贏得超越你的戰功!
這也是為了我的人生!
- 就算你這麼說,
我是傭兵,你可是貴族啊。
- 我能贏得戰功的機會自然比你多。
雖然死亡的風險也會隨之提高就是了。
- 就算你是次男,
也不能讓軍務卿的兒子戰死吧。
- 不不不,那你就太小看我家老爹了。
- 我從一出生就沒有繼承權,
和老哥是完全分開來養育的。
- 如果我想出人頭地,
就只能靠武鬥之路了!
- 啊……沒有啦,其實想靠政治
或是學問出人頭地也不是不行。
- 總之我必須從最底端開始
一步步靠自己爬上去……
- 而我選擇的,
就是在作戰中贏得戰功這條路。
- 感到佩服。
- 目瞪口呆。
- 那簡直跟傭兵沒兩樣嘛。
沒想到出身於貴族還能有如此決心……
- 卡斯帕爾,我真心覺得你很了不起。
- 但我還是有沾到老爹的光,
跟普通傭兵比起來還是好一點。
- 你的處境遠比我想像中還要辛苦……
- 而且你還選擇了
最有生命危險的武鬥之路……
- 因為貝爾谷里斯家原本就是武將世家啊。
應該是受到老爹的影響吧。
- 原來如此……我明白你是認真
想以戰功來和我一較高下了。
- 既然這樣,我也得認真應戰才行。
- 再怎麼說我也是從小就以傭兵身分
在戰場上打滾到現在。
- 就算你很認真鍛鍊,
我也不會輕易輸給貴族的孩子。
- 你的口氣還真不小啊!
我當然也不覺得自己能在一夕之間超越你。
- 不過我們就走著瞧吧,[HERO_MF]!