1. <<<EMPTY>>>
  2. 哎呀呀……帝彌托利也撲了個空, 現在他一定驚訝到說不出話來吧。
  3. 如果這場騷動再晚幾天發生, 戰爭說不定早就走向終結了。
  4. 難道……這不是巧合? 引發這場騷動的傢伙,或許不希望戰爭結束。
  5. 同意。
  6. 仔細思考。
  7. 是啊,竟然這麼剛好就發生在王都快被 包圍的前一刻,怎麼想都不覺得是偶然。
  8. 是啊,居然這麼剛好就發生在王都快被 包圍的前一刻,怎麼想都不覺得是偶然。
  9. 嗯,對方恐怕是監視著各國的狀況, 然後看準時機引發騷動的吧。
  10. 就算真有人希望戰爭繼續打下去, 我也實在想不出這麼做的理由啊。
  11. 就算真有人希望戰爭繼續打下去, 我也實在想不出這麼做的理由呢。
  12. 關於這點,雖然只是我的推測啦……
  13. 假設這場騷動的幕後黑手是「暗黑蠢動者」, 而他們的目的是讓芙朵拉陷入混亂……
  14. 或是等各國打到兩敗俱傷之時, 再一口氣併吞芙朵拉……這樣就說得通了。
  15. 如果是這樣,那事情就糟糕啦。 現在可不是忙著打仗的時候了。
  16. 如果是這樣,那事情就嚴重了。 現在可不是忙著打仗的時候啊。
  17. 不過,我們還沒掌握確切的證據。 這些推測並不足以結束這場戰爭。
  18. 我們還需要更多線索, 真希望能獲得一些情報啊。
  19. [HERO_MF]同學,抱歉啊…… 問了這種好像在質疑你的問題。
  20. 不過,你身上有著與「暗黑蠢動者」 相同的力量,要不懷疑你實在很難。
  21. 在他們的眼中,你是怎樣的存在…… 你應該也很想知道吧?
  22. 同意。
  23. 否定。
  24. 是啊,要說不在意那當然是騙人的。 畢竟這關係到我自己嘛。
  25. 是啊,要說不在意那當然是騙人的。 畢竟這關係到我自己呢。
  26. 還好耶,我沒有很想知道啊。 反正不知道也活得下去。
  27. 還好吧,我沒有很想知道啊。 反正不知道也活得下去。
  28. 如果我是你,我應該會更認真地 去挖掘自己的真實身分吧……
  29. 不過也好,反正不管事實為何, 你今後也依然是我們的夥伴啊。
  30. 雖然人家聽說這次的騷動 跟托馬修先生的同夥有關……
  31. 不過,在城鎮和村莊鬧事的那些人, 應該大部分都是普通的盜賊吧~?
  32. 有這麼多的賊人在各地作亂, 這件事本身就是個大問題呢~
  33. 同意。
  34. 否定。
  35. 這就代表世上還有很多人 沒辦法找到正當的工作啊。
  36. 這就代表世上還有很多人 沒辦法找到正當的工作吧。
  37. 是啊,或許有人就是因為戰爭失去了 家園和田地,才不得已以偷盜維生吧。
  38. 不,盜賊這種東西其實到處都有, 只是你沒有發現而已吧。
  39. 不,盜賊這種東西其實到處都有, 只是你沒有注意到罷了。
  40. 如果到處都躲著盜賊的話, 那也很有問題吧~感覺超可怕的。
  41. 人家覺得如果人人都能有一份工作, 這樣的騷動應該就不會發生了吧~
  42. 都跟帝國簽訂好盟約,科迪利亞領 也總算有了復興的希望,現在卻……
  43. 如果這都是「暗黑蠢動者」的詭計, 我絕對饒不了他們……!
  44. 安撫她。
  45. 向她道歉。
  46. 冷靜點啊,莉絲緹亞。 越是這種時候,我們越該沉著應對。
  47. 冷靜一點,莉絲緹亞。 越是這種時候,我們越該沉著應對。
  48. 什麼? 你有辦法冷靜嗎? 這說不定跟你也有關係耶。
  49. 這些傢伙跟我說不定也有關係, 總覺得有點抱歉啊。
  50. 這些人跟我說不定也有點關係, 總覺得對不起你啊。
  51. 什麼? 你道歉又能怎樣啦! 就算有關係,你跟他們也不是一夥的吧。
  52. 總之,我們得找出他們的首領才行。 我一定會抓到他,要他將一切從實招來。
  53. 這場騷動已經擴散到 帝國的弗琉慕領了吧……?
  54. 沒想到會波及阿密多大河的兩岸, 這麼大規模的騷動可說是史無前例……
  55. 啊,但弗琉慕家和科迪利亞家 之前好像也引發過一次騷動呢。
  56. 當時是弗琉慕子爵發起內亂, 而科迪利亞伯爵則是協助者……
  57. 雖然跟這次的騷動應該沒有關係…… 但還是有點令人在意呢。
  58. 下船之後走了那麼遠的路, 俺的腿都變得硬梆梆的囉。
  59. 俺要趕緊把上半身的肌肉也練一練, 不然身體會變成頭輕腳重呢。
  60. 感到驚訝。
  61. 勸告對方。
  62. 你練好肌肉後打算秀給誰看? 我們之後的對手可是賊人啊。
  63. 你練好肌肉後打算秀給誰看? 我們之後的對手可是賊人喔。
  64. 現在可不是練肌肉的時候啊, 還有很多人正等著我們去救喔。
  65. 現在可不是練肌肉的時候啊, 還有許多人正等著我們去救喔。
  66. 你真傻呢。如果沒有鍛鍊好全身, 就沒辦法發揮肌肉的所有力量啊。
  67. 而且……只鍛鍊下半身的話, 胸部和上臂的肌肉可是會抱怨呢。
  68. 在我們抵達艾德蒙領的港口時, 養父已經在那裡等著我了。
  69. 然後,他對我說「你一定要平安回來」…… 他為什麼會突然說這種話呢?
  70. 我也不知道。
  71. 這就是父母心。
  72. 誰知道呢? 我也沒有小孩, 哪裡會懂為人父母的心情啊。
  73. 誰知道呢? 我也沒有小孩, 哪裡曉得為人父母的心情啊。
  74. 為人父母的心情……養父真的 有把我當成自己的女兒看待嗎?
  75. 這就是所謂的天下父母心吧? 畢竟女兒要上戰場,父母一定會擔心啊。
  76. 這就是所謂的天下父母心吧? 畢竟女兒要上戰場,父母肯定會擔心啊。
  77. 天下父母心……養父真的有 把我當成自己的女兒看待嗎?
  78. 沒有的話就不會擔心你了吧。 而且,他應該也知道你一直都很努力。
  79. 沒有的話就不會擔心你了吧。 而且,他應該也知道你一直非常努力。
  80. 嗯……下次我想跟他多聊一些。 雖然我還不知道該聊什麼就是了……
  81. 如果這場騷動是某人的陰謀, 那我絕對饒不了他們。
  82. 竟然把跟戰爭無關的人民捲進來, 這些惡徒也太無法無天了吧?
  83. 我一定要讓他們以命償命。啊…… 不過,你好像有事情要問他們吧?
  84. 可以的話希望能活捉。
  85. 告訴她不用在意。
  86. 嗯,如果他們就是我說的那批人, 希望能活捉起來讓我把話問清楚。
  87. 嗯,如果他們就是我說的那批人, 希望能活捉起來讓我先問個清楚。
  88. 好,我知道了。 我一定會把他們揪出來。
  89. 你不用在意我的事情。 找到他們的話,就馬上解決掉吧。
  90. 你不用在意我的事情。 找到他們的話,就立刻解決掉吧。
  91. 是嗎? 那我就不客氣囉。
  92. 給我等著吧,這群可惡的惡徒……!
  93. 沒想到在將王國逼到如此絕境之後, 陛下竟能毫不遲疑地撤回所有兵力。
  94. 如果是個平庸的國王, 應該沒有這種當機立斷的勇氣吧。
  95. 陛下果然是難得一見的英雄人物, 是位值得我荷爾斯特效力的王者呢。
  96. 這場騷動…… 應該不是教團搞得鬼。
  97. 而且,賽羅司騎士團可是 以保護人民為己任的團體。
  98. 與中央教會分道揚鑣, 就意味著現在的聯邦國軍……
  99. 必須扛起保護人民的責任。 事態演變至此,才讓我懷念起從前呢。
  100. 唉……好累。 快累死我了。
  101. 從王國跑到這裡已經夠累了, 還要面對接二連三的戰鬥……
  102. 而且,這次的騷動讓戰爭延長了吧? 我也只能對天長嘆呢。
  103. 提議轉調單位。
  104. 提議休假一陣子。
  105. 不然去拜託庫羅德, 請他幫你換個單位如何?
  106. 不然去拜託庫羅德, 請他幫你調個單位如何?
  107. 得了吧……他怎麼可能會把身為降將的我 調去自己看不見的地方呢,別白費力氣了。
  108. 不如去拜託庫羅德, 讓你休假一陣子吧?
  109. 不如去拜託庫羅德, 讓你休假一陣子吧?
  110. 還是不要比較好吧。我可是帝國的人, 弄個不好可能會搞到「永遠休假」呢。
  111. 科迪利亞領被搞得一蹋糊塗, 我們得儘快趕去救援才行呢。
  112. 詢問理由。
  113. 深有同感。
  114. 難得你會這麼有幹勁啊, 你跟科迪利亞領有什麼交情嗎?
  115. 難得你會這麼有幹勁呢, 你跟科迪利亞領有什麼交情嗎?
  116. 嗯,我曾經受過科迪利亞伯爵的照顧。
  117. 那份恩情不是輕易就能還完的啊。 總之,我希望能為他多做些什麼。
  118. 嗯,你說得沒錯。 我們還是快點過去吧。
  119. 嗯,你說得沒錯。 我們還是加緊腳步吧。
  120. 哦,看來你也幹勁十足呢! 不錯不錯,我們一起大鬧一場吧。
  121. [HERO_MF]先生,像這樣轉戰各地, 你會不會搞不清楚自己在哪裡啊?
  122. [HERO_MF]小姐,像這樣轉戰各地, 你會不會搞不清楚自己在哪裡啊?
  123. 貝爾已經分不清楚這邊是哪裡了…… 是同盟的領地嗎? 還是聯邦國?
  124. 貝爾已經分不清楚這邊是哪裡了…… 是同盟的領地嗎? 還是聯邦國?
  125. 深有同感。
  126. 告訴她。
  127. 我懂! 我也經常迷路喔。 有時候還會走到完全相反的方向……
  128. 我懂! 我也經常迷路呢。 有時候還會走到完全相反的方向……
  129. 嗚……真高興有你作伴!
  130. 嗚……真高興有你作伴!
  131. 同盟和聯邦國指的都是雷斯塔吧? 這裡是阿密多大河的北邊啦。
  132. 同盟和聯邦國指的都是雷斯塔吧? 這裡是阿密多大河的北邊喔。
  133. 不過,河的對岸就是帝國領。 我們的確走了一段很長的路呢。
  134. 不過,河的對岸就是帝國領。 我們確實走了一段很長的路呢。
  135. 咦? 帝國…… 父親大人應該不會跑來吧!?
  136. 咦? 帝國…… 父親大人應該不會跑來吧!?
  137. 之後、應該會、碰上、更多、城鎮戰。 敵人、不是、士兵、而是、賊人和暴徒。
  138. 我、比較、擅長、城鎮戰。 你、如何呢?
  139. 回答擅長。
  140. 回答不擅長。
  141. 我也算擅長吧。比起寬闊的戰場, 在城裡打起來一定比較好發揮。
  142. 我也算擅長吧。比起寬廣的戰場, 在城裡打起來一定比較好發揮。
  143. 我和你、是、同類嗎? 那麼、我們就、速戰速決吧。
  144. 老實說,我不太擅長呢。 寬闊的戰場應該比較利於作戰吧?
  145. 老實說,我不太擅長呢。 寬廣的戰場應該比較利於作戰吧?
  146. 我、不同意。 沒想到、我們會、意見不合。
  147. 過去努維爾的城鎮遭到襲擊時, 也有許多賊人和小偷趁火打劫。
  148. 當時帝國軍正在與韃古扎軍激戰, 能保護城鎮的兵力幾乎少之又少。
  149. 然而這次……我們選擇先拯救人民。 真是令人感動到流淚啊。
  150. 感到安心。
  151. 對過去感到驚訝。
  152. 也就是說,我們跟帝國不同吧。 這樣不是很好嗎?
  153. 也就是說,我們和帝國不同吧。 這樣不是很好嗎?
  154. 嗯,您說得沒錯。 這就是新生聯邦國的作風吧。
  155. 努維爾竟然發生過這種事…… 我們絕不能讓歷史重演。
  156. 努維爾居然發生過這種事…… 我們絕不能讓歷史重演。
  157. 您說得沒錯。 不過,只要有我們在就不用擔心吧。
  158. 總覺得有股不好的預感。 嗯……該怎麼說呢?
  159. 好像是一種暗黑的氣息? 哈琵也不太清楚。
  160. 什麼是暗黑的氣息?
  161. 自己也有這種感覺。
  162. 暗黑的氣息是指什麼? 難不成……我的身上也有嗎?
  163. 暗黑的氣息是指什麼? 難道說……我的身上也有嗎?
  164. 誰知道呢。 唔……或許有吧。
  165. 看來那股不好的預感, 應該只是哈琵的錯覺吧。
  166. 其實,我也可以感覺到 你說的那種暗黑的氣息。
  167. 其實,我也能夠感覺到 你說的那種暗黑的氣息。
  168. 咦,真的嗎?
  169. 嗯……這樣啊。 或許只是哈琵想太多了吧。
  170. 有了這次的前車之鑑, 法嘉斯應該會分兵加強東岸的防守吧。
  171. 這樣一來,同樣的招數就不能用了。 又得想出其他辦法來進攻了嗎?
  172. 啊……不過在這之前,我們還得先 設法解決科迪利亞領的騷動才行呢。
  173. 戰爭好不容易才告一段落, 沒想到會遇上這樣的阻礙。
  174. 我很擔心科迪利亞領的人們, 我們得趕緊過去幫助才行啊。
  175. 雖然我現在已經不能再 自稱是法嘉斯的騎士了……
  176. 不過,如果是法嘉斯的騎士…… 一定不會對鎮上的百姓見死不救吧。
  177. 接下來的敵人是惡徒跟盜賊嗎?
  178. 不管對手是誰都無所謂。 我們只要……揮動手上的劍就行了。
  179. 被他的氣勢震懾。
  180. 自己也不會輸。
  181. 是、是啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……
  182. 對、對啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……
  183. 那也只是浮名罷了。 我們一起加油吧,[HERO_MF]。
  184. 說得也是,我可不會輸給你喔。 我會比你更完美地完成任務。
  185. 說得也是,我可不能輸給你呢。 我會比你更完美地完成任務。
  186. 那麼,我們就一起加油吧。 這樣事情一定也會更順利喔。
  187. 接下來的敵人是惡徒和盜賊嗎?
  188. 不論對手是誰都無所謂。 我們只要……揮動手上的劍就行了。
  189. 被她的氣勢震懾。
  190. 自己也不會輸。
  191. 是、是啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……
  192. 對、對啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……
  193. 那不過是浮名罷了。 我們一起加油吧,[HERO_MF]。
  194. 說得也是,我可不會輸給你喔。 我會比你更完美地完成任務。
  195. 說得也是,我可不能輸給你呢。 我會比你更完美地完成任務。
  196. 那麼,我們就一起加油吧。 這樣事情肯定也會更順利喔。
  197. 雖然我已經砍盜賊砍到煩了, 但這次的規模好像大很多呢。
  198. 那些傢伙雖然每個人都很狡猾, 但應該不擅長有組織的行動才對。
  199. 如果他們彼此互相合作, 就表示一定有個幕後黑手在操控。
  200. 你可千萬不要大意囉, 敵人裡可能藏著不得了的傢伙呢。
  201. 我還以為納戴爾那傢伙會跟著一起來, 結果他沒下船就這麼回去了。
  202. 那傢伙好像有命令帕邁拉的士兵, 要他們不准在王國領內隨意掠奪。
  203. 雖然他看似隨便,卻有認真的一面。 我稍微對他改觀了喔。
  204. 要是我們還有機會見面就好了, 畢竟我連聲謝謝都還來不及說呢。
  205. 唔……沒想到事態會演變成這樣。 不知道科迪利亞領的人民是否平安。
  206. 我還在賽羅司騎士團的時候, 也曾多次鎮壓過這類的動亂。
  207. 不過,就算我換了工作和頭銜, 我也會為了人民而戰。哦喔喔!
  208. 這件事非同小可呢。像他們這樣 四處作亂,我們商人也很頭痛啊。
  209. 鎮壓動亂會需要很多物資吧? 我的商品一定能派上用場喔。
  210. 咦,你覺得我在賺戰爭財? 才沒有這回事呢……
  211. 自從我們與帝國達成和議之後, 伯爵大人就抱病致力於領內的復興工作。
  212. 然而一切都被這場騷動給毀了。 我能理解大人有多麼心痛……
  213. 不過,為何只有科迪利亞領 會遭受到如此的不幸呢?
  214. 舊弗雷格頓領在阿肯隆死後, 目前是由各路諸侯共同治理。
  215. 不過,無論哪個諸侯都沒有多餘的兵力, 現在幾乎是由古羅斯塔爾家單獨在管理。
  216. 據說也多虧了前古羅斯塔爾伯爵的指揮, 才不至於讓大批賊人趁亂闖入領內。
  217. 我的母親的老家就在科迪利亞領。 不過,發生騷動後就一直無法取得聯繫。
  218. 雖然我很擔心年邁的祖父母, 卻沒有辦法確認他們的安危……
  219. 真希望他們兩老能平安無事……
  220. 雖然規模不及密爾丁大橋, 但科迪利亞領內也有橫跨大河的橋梁。
  221. 橋梁的兩端平時都設有關卡, 賊人應該無法自由通行才對。
  222. 不過,既然河的兩岸都發生了騷動, 想必關卡也已經落入賊人之手了吧。
  223. 我在前任雇主阿肯隆死後, 很幸運地馬上就找到了下個雇主……
  224. 但要是沒找到工作的話,說不定我也會 淪為盜賊,在科迪利亞領內四處作亂呢。
  225. 我來自前方的城鎮,是自警團的成員。 我們有不少團員都被賊人殺死了。
  226. 當時我們聽說聯邦國軍正在遠征, 大家都以為援軍不會來而陷入絕望……
  227. 不過,沒想到會來這樣的大軍啊。 看來國王陛下沒有對我們見死不救呢。
  228. 教會收留了被賊人追殺的民眾, 並與他們一起祈禱能渡過難關……
  229. 主似乎也聽到了大家的祈禱, 將聯邦國軍指引到此地呢……
  230. 我的搭檔在之前的戰鬥中去世了。 我們可是一起患難到現在的啊……
  231. 不過,這也是無可奈何的事。 畢竟是傑拉爾特團長決定要跟隨聯邦國軍的。
  232. 不過,這也是無可奈何的事。 畢竟是我的搭檔決定要跟隨聯邦國軍的。
  233. 而我也認為這個決定並沒有錯……
  234. 我是被派來與貴國合作的……但看到新王 庫羅德大人的迅速應對,還真令人吃驚啊。
  235. 光是能不經過圓桌會議直接發兵救援, 聯邦國的成立就已經很有意義了。
  236. 畢竟國家的使命就是要保護人民啊, 我們帝國也不能認輸呢。
  237. 隊長,你辛苦了! 今天情況十分異常!
  238. 啊……雖然這麼說, 但有異常的並不是這道門附近。
  239. 而是從這裡往東的阿密多大河兩岸一帶, 那裡好像有大量的賊人正在作亂。
  240. 為了保護人民而戰……真是責任重大呢。 要是我也能做點什麼的話……
  241. 你聽說了嗎? 有位舞蹈名人 搬到弗琉慕領的東北部來了耶。
  242. 那個人好像是「白鷺杯」的冠軍喔! 真令人懷念啊……
  243. 咦,你不知道嗎? 原來是這樣啊。 我還以為隊長應該會知道呢。
  244. 看來有某股勢力正在暗地裡蠢蠢欲動呢。
  245. 而且你……不,應該是我和你 說不定都跟他們脫不了關係。
  246. 你應該也這麼認為吧? 或許這是能接近真相的大好機會呢。
  247. [HERO_MF]小姐,抱歉啊…… 問了這種好像在質疑你的問題。
  248. <<<EMPTY>>>
  249. <<<EMPTY>>>
  250. <<<EMPTY>>>
  251. <<<EMPTY>>>
  252. <<<EMPTY>>>
  253. <<<EMPTY>>>
  254. <<<EMPTY>>>
  255. <<<EMPTY>>>
  256. <<<EMPTY>>>
  257. <<<EMPTY>>>
  258. <<<EMPTY>>>
  259. <<<EMPTY>>>
  260. <<<EMPTY>>>
  261. <<<EMPTY>>>
  262. <<<EMPTY>>>
  263. <<<EMPTY>>>
  264. <<<EMPTY>>>
  265. <<<EMPTY>>>
  266. <<<EMPTY>>>
  267. <<<EMPTY>>>
  268. <<<EMPTY>>>
  269. <<<EMPTY>>>
  270. <<<EMPTY>>>
  271. <<<EMPTY>>>
  272. <<<EMPTY>>>
  273. <<<EMPTY>>>
  274. <<<EMPTY>>>
  275. <<<EMPTY>>>
  276. <<<EMPTY>>>
  277. <<<EMPTY>>>
  278. <<<EMPTY>>>
  279. <<<EMPTY>>>
  280. <<<EMPTY>>>
  281. <<<EMPTY>>>
  282. <<<EMPTY>>>
  283. <<<EMPTY>>>
  284. <<<EMPTY>>>
  285. <<<EMPTY>>>
  286. <<<EMPTY>>>
  287. <<<EMPTY>>>
  288. <<<EMPTY>>>
  289. <<<EMPTY>>>
  290. <<<EMPTY>>>
  291. <<<EMPTY>>>
  292. <<<EMPTY>>>
  293. <<<EMPTY>>>
  294. <<<EMPTY>>>
  295. <<<EMPTY>>>
  296. <<<EMPTY>>>
  297. <<<EMPTY>>>
  298. <<<EMPTY>>>
  299. <<<EMPTY>>>
  300. <<<EMPTY>>>
  301. <<<EMPTY>>>
  302. <<<EMPTY>>>
  303. <<<EMPTY>>>
  304. <<<EMPTY>>>
  305. <<<EMPTY>>>
  306. <<<EMPTY>>>
  307. <<<EMPTY>>>
  308. <<<EMPTY>>>
  309. <<<EMPTY>>>
  310. <<<EMPTY>>>
  311. <<<EMPTY>>>
  312. <<<EMPTY>>>
  313. <<<EMPTY>>>
  314. <<<EMPTY>>>
  315. <<<EMPTY>>>
  316. <<<EMPTY>>>
  317. <<<EMPTY>>>
  318. <<<EMPTY>>>
  319. <<<EMPTY>>>
  320. <<<EMPTY>>>
  321. <<<EMPTY>>>
  322. <<<EMPTY>>>
  323. <<<EMPTY>>>
  324. <<<EMPTY>>>
  325. <<<EMPTY>>>
  326. <<<EMPTY>>>
  327. <<<EMPTY>>>
  328. <<<EMPTY>>>
  329. <<<EMPTY>>>
  330. <<<EMPTY>>>
  331. <<<EMPTY>>>
  332. <<<EMPTY>>>
  333. <<<EMPTY>>>
  334. <<<EMPTY>>>
  335. <<<EMPTY>>>
  336. <<<EMPTY>>>
  337. <<<EMPTY>>>
  338. <<<EMPTY>>>
  339. <<<EMPTY>>>
  340. <<<EMPTY>>>
  341. <<<EMPTY>>>
  342. <<<EMPTY>>>
  343. <<<EMPTY>>>
  344. <<<EMPTY>>>
  345. <<<EMPTY>>>
  346. <<<EMPTY>>>
  347. <<<EMPTY>>>
  348. <<<EMPTY>>>
  349. <<<EMPTY>>>
  350. <<<EMPTY>>>
  351. <<<EMPTY>>>
  352. <<<EMPTY>>>
  353. <<<EMPTY>>>
  354. <<<EMPTY>>>
  355. <<<EMPTY>>>
  356. <<<EMPTY>>>
  357. <<<EMPTY>>>
  358. <<<EMPTY>>>
  359. <<<EMPTY>>>
  360. <<<EMPTY>>>
  361. <<<EMPTY>>>
  362. <<<EMPTY>>>
  363. <<<EMPTY>>>
  364. <<<EMPTY>>>
  365. <<<EMPTY>>>
  366. <<<EMPTY>>>
  367. <<<EMPTY>>>
  368. <<<EMPTY>>>
  369. <<<EMPTY>>>
  370. <<<EMPTY>>>
  371. <<<EMPTY>>>
  372. <<<EMPTY>>>
  373. <<<EMPTY>>>
  374. <<<EMPTY>>>
  375. <<<EMPTY>>>
  376. <<<EMPTY>>>
  377. <<<EMPTY>>>
  378. <<<EMPTY>>>
  379. <<<EMPTY>>>
  380. <<<EMPTY>>>
  381. <<<EMPTY>>>
  382. <<<EMPTY>>>
  383. <<<EMPTY>>>
  384. <<<EMPTY>>>
  385. <<<EMPTY>>>
  386. <<<EMPTY>>>
  387. <<<EMPTY>>>
  388. <<<EMPTY>>>
  389. <<<EMPTY>>>
  390. <<<EMPTY>>>
  391. <<<EMPTY>>>
  392. <<<EMPTY>>>
  393. <<<EMPTY>>>
  394. <<<EMPTY>>>
  395. <<<EMPTY>>>
  396. <<<EMPTY>>>
  397. <<<EMPTY>>>
  398. <<<EMPTY>>>
  399. <<<EMPTY>>>
  400. <<<EMPTY>>>
  401. <<<EMPTY>>>
  1. <<<EMPTY>>>
  2. 哎呀呀……
  3. 如果我是你……
  4. 真正的問題是……
  5. 我絕對饒不了他們……!
  6. 有點令人在意呢。
  7. 練得硬梆梆喔。
  8. 他為什麼會……
  9. 這群可惡的惡徒……!
  10. 真是英明的決定啊。
  11. 這場騷動……
  12. 唉……好累。
  13. 得儘快趕去才行……
  14. 現在在哪裡啊……
  15. 之後、應該會、碰上、更多、城鎮戰。
  16. 真是令人感動到流淚啊。
  17. 總覺得有股不好的預感。
  18. 真叫人頭疼。
  19. 得趕緊過去幫助才行……
  20. 接下來的敵人是……
  21. 接下來的敵人是……
  22. 千萬不要大意囉。
  23. 我對他改觀了喔。
  24. 沒想到事態會演變成這樣。
  25. 這件事非同小可呢。
  26. 為何只有科迪利亞領……
  27. 舊弗雷格頓領……
  28. 真希望他們能平安無事……
  29. 橋梁的關卡……
  30. 我很幸運。
  31. 沒有對我們見死不救呢。
  32. 這一定是主的指引吧。
  33. 我們可是一起患難到現在的啊……
  34. 真令人吃驚啊。
  35. 真是責任重大呢。
  36. 你聽說了嗎?
  37. <<<EMPTY>>>
  38. <<<EMPTY>>>
  39. <<<EMPTY>>>
  40. <<<EMPTY>>>
  41. <<<EMPTY>>>
  42. <<<EMPTY>>>
  43. <<<EMPTY>>>
  44. <<<EMPTY>>>
  45. <<<EMPTY>>>
  46. <<<EMPTY>>>
  47. <<<EMPTY>>>
  48. <<<EMPTY>>>
  49. <<<EMPTY>>>
  50. <<<EMPTY>>>
  51. <<<EMPTY>>>
  52. <<<EMPTY>>>
  53. <<<EMPTY>>>
  54. <<<EMPTY>>>
  55. <<<EMPTY>>>
  56. <<<EMPTY>>>
  57. <<<EMPTY>>>
  58. <<<EMPTY>>>
  59. <<<EMPTY>>>
  60. <<<EMPTY>>>
  61. <<<EMPTY>>>
  62. <<<EMPTY>>>
  63. <<<EMPTY>>>
  64. <<<EMPTY>>>
  65. <<<EMPTY>>>
  66. <<<EMPTY>>>
  67. <<<EMPTY>>>
  68. <<<EMPTY>>>
  69. <<<EMPTY>>>
  70. <<<EMPTY>>>
  71. <<<EMPTY>>>
  72. <<<EMPTY>>>
  73. <<<EMPTY>>>
  74. <<<EMPTY>>>
  75. <<<EMPTY>>>
  76. <<<EMPTY>>>
  77. <<<EMPTY>>>
  78. <<<EMPTY>>>
  79. <<<EMPTY>>>
  80. <<<EMPTY>>>
  81. <<<EMPTY>>>
  82. <<<EMPTY>>>
  83. <<<EMPTY>>>
  84. <<<EMPTY>>>
  85. <<<EMPTY>>>
  86. <<<EMPTY>>>
  87. <<<EMPTY>>>
  88. <<<EMPTY>>>
  89. <<<EMPTY>>>
  90. <<<EMPTY>>>
  91. <<<EMPTY>>>
  92. <<<EMPTY>>>
  93. <<<EMPTY>>>
  94. <<<EMPTY>>>
  95. <<<EMPTY>>>
  96. <<<EMPTY>>>
  97. <<<EMPTY>>>
  98. <<<EMPTY>>>
  99. <<<EMPTY>>>
  100. <<<EMPTY>>>
  101. <<<EMPTY>>>
  102. <<<EMPTY>>>
  103. <<<EMPTY>>>
  104. <<<EMPTY>>>
  105. <<<EMPTY>>>
  106. <<<EMPTY>>>
  107. <<<EMPTY>>>
  108. <<<EMPTY>>>
  109. <<<EMPTY>>>
  110. <<<EMPTY>>>
  111. <<<EMPTY>>>
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
0 0 0 1 0 116 39 0 0 0 0 0 0 44 51 0 0 59 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 30 0 2 0 86 70 0 0 0 0 0 0 125 59 0 0 204 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 105 0 2 0 57 43 0 0 0 0 0 0 33 47 0 0 54 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 130 0 2 0 14 49 0 0 0 0 0 0 131 33 0 0 239 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 120 0 2 0 142 48 0 0 0 0 0 0 246 69 0 0 110 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 115 0 2 0 231 44 0 0 0 0 0 0 190 60 0 0 170 0 0 0 164 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 110 0 2 0 168 32 0 0 0 0 0 0 217 85 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 125 0 2 0 63 85 0 0 0 0 0 0 153 77 0 0 91 1 0 0 164 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 135 0 2 0 87 48 0 0 0 0 0 0 121 69 0 0 34 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 210 0 2 0 196 61 0 0 0 0 0 0 141 72 0 0 79 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 160 0 2 0 108 67 0 0 0 0 0 0 135 80 0 0 250 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 45 0 2 0 78 37 0 0 0 0 0 0 49 76 0 0 0 0 0 0 168 0 3 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 195 0 2 0 51 84 0 0 0 0 0 0 85 45 0 0 79 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 55 0 2 0 224 91 0 0 205 12 0 0 197 38 0 0 17 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 240 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 65 0 2 0 176 44 0 0 0 0 0 0 106 89 0 0 45 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 240 0 2 0 218 87 0 0 0 0 0 0 156 64 0 0 170 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 205 0 2 0 37 53 0 0 0 0 0 0 239 51 0 0 44 1 0 0 164 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 190 0 2 0 159 76 0 0 0 0 0 0 5 90 0 0 79 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 80 0 2 0 206 84 0 0 0 0 0 0 190 45 0 0 155 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 10 0 2 0 192 58 0 0 0 0 0 0 90 65 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 15 0 2 0 192 58 0 0 0 0 0 0 90 65 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 165 0 2 0 167 82 0 0 0 0 0 0 247 55 0 0 68 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 119 1 2 0 50 60 0 0 0 0 0 0 118 57 0 0 44 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 54 1 2 0 48 52 0 0 0 0 0 0 98 82 0 0 69 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 245 0 2 0 180 88 0 0 78 12 0 0 201 50 0 0 89 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 188 2 3 0 200 62 0 0 0 0 0 0 149 52 0 0 12 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 39 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 93 2 3 0 12 42 0 0 0 0 0 0 143 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 25 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 223 2 3 0 152 65 0 0 0 0 0 0 14 34 0 0 103 0 0 0 184 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 11 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 198 2 3 0 250 66 0 0 0 0 0 0 208 87 0 0 108 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 49 4 3 0 219 79 0 0 0 0 0 0 222 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 106 4 3 0 224 68 0 0 0 0 0 0 179 65 0 0 14 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 12 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 54 4 3 0 123 62 0 0 0 0 0 0 208 37 0 0 24 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 16 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 27 4 3 0 204 70 0 0 0 0 0 0 173 31 0 0 86 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 129 2 3 0 253 52 0 0 0 0 0 0 107 73 0 0 176 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 14 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 203 2 3 0 218 77 0 0 0 0 0 0 87 78 0 0 79 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 179 1 2 0 145 35 0 0 0 0 0 0 120 50 0 0 45 0 0 0 173 1 0 0 1 0 15 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Conditions table
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 0 0 0 16 0 0 0 0 0 0 0 255 0 1 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 12 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 128 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 1 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 255 0 4 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 126 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 127 0 0 0 4 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 4 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 5 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 6 0 0 0 5 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 7 0 0 0 5 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 138 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 11 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 12 0 0 0 1 35 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 13 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 14 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 129 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 130 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 15 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 18 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 136 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 137 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 20 0 0 0 99 0 0 0 0 0 0 0 255 0 16 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 20 0 0 0 86 0 0 0 0 0 0 0 255 0 17 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 18 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 19 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 20 0 0 0 1 10 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 21 0 0 0 1 10 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 22 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 26 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 23 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 26 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 24 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 26 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 25 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 26 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 30 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 27 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 30 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 6 0 28 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 30 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 6 0 29 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 30 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 34 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 31 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 34 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 32 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 34 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 33 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 34 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 38 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 35 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 36 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 40 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 37 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 40 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 38 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 40 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 39 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 40 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 44 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 41 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 44 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 42 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 44 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 43 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 44 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 48 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 45 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 48 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 46 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 48 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 47 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 48 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 52 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 49 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 50 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 54 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 51 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 52 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 53 0 0 0 3 4 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 6 0 54 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 6 0 55 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 139 0 0 0 4 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 56 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 57 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 58 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 59 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 60 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 65 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 61 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 65 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 62 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 65 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 63 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
69 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 64 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
70 69 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 65 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 69 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 6 0 66 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
72 69 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 6 0 67 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 68 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
74 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 69 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
75 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 70 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 71 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 72 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 73 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
79 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 74 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
80 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 75 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
81 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 76 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 81 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 77 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 78 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
84 83 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 79 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
85 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 80 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 85 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 81 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 85 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 82 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 85 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 83 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
89 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 84 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
90 89 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 85 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
91 89 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 86 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 89 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 87 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
93 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 88 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
94 93 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 89 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 90 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 95 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 91 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 92 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 97 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 93 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 94 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
100 99 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 3 0 95 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
101 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 96 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 101 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 97 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 131 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
104 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 132 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
105 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 9 0 133 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 9 0 134 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 9 0 135 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 20 0 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 255 0 98 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 108 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 99 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 108 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 100 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
111 108 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 101 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
112 108 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 102 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
113 108 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 103 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
114 108 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 104 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
115 108 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 105 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
116 108 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 106 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
117 108 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 107 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
118 108 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 108 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
119 108 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 109 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
120 120 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 255 0 110 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 120 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 111 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
122 120 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 112 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
123 120 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 113 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
124 120 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 114 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
125 120 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 115 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
126 120 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 3 0 116 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
127 120 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 3 0 117 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
128 120 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 3 0 118 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
129 120 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 3 0 119 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
130 120 0 0 0 0 0 0 0 45 0 0 0 3 0 120 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
131 120 0 0 0 0 0 0 0 43 0 0 0 3 0 121 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
132 120 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 122 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
133 120 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 123 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
134 120 0 0 0 0 0 0 0 44 0 0 0 3 0 124 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
135 120 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 3 0 125 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Actions table
X GroupID Notes Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 2 0 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 2 0 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 2 0 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 2 0 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 2 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 2 0 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 2 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 2 0 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 2 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 2 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 2 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 2 49 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 3 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 3 0 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
14 6 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 6 29 49 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 6 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 6 1 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
18 8 254 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
19 8 29 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
20 8 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 8 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
22 8 1 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
23 9 254 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
24 9 29 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
25 9 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
26 9 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
27 9 1 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
28 10 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
29 10 1 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
30 12 23 1 1 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 12 23 2 2 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
32 12 23 3 3 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
33 12 23 4 4 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
34 12 23 5 5 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
35 12 23 6 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
36 12 23 7 7 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
37 12 23 8 8 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
38 12 23 9 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
39 12 23 10 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
40 12 23 11 11 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
41 12 23 12 12 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
42 12 23 13 13 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
43 12 23 14 14 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44 12 23 15 15 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
45 12 23 16 16 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
46 12 23 17 17 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
47 12 23 18 18 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
48 12 23 19 19 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
49 12 23 20 20 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
50 12 23 21 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
51 12 23 22 22 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
52 12 23 23 23 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
53 12 23 51 24 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
54 12 23 24 34 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
55 12 23 25 25 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
56 12 23 26 26 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
57 12 23 27 27 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
58 12 23 28 28 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
59 12 23 29 29 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
60 12 23 30 30 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 12 23 31 31 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
62 12 23 32 32 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
63 12 23 33 33 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
64 12 23 34 35 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
65 16 18 35 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
66 17 20 90 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
67 19 50 184 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
68 23 22 1 1 0 42 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
69 23 22 1 2 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
70 23 22 1 3 1 31 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
71 23 24 0 0 4 24 4 3 5 25 4 0 0 0 0 0 0
72 24 4 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
73 24 22 0 6 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
74 24 22 0 7 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
75 24 22 1 8 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
76 24 22 1 12 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
77 24 22 1 13 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
78 24 22 0 14 1 29 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
79 24 22 0 15 1 29 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
80 24 22 1 16 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
81 24 22 1 17 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
82 25 4 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
83 25 22 0 9 1 31 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
84 25 22 0 10 1 31 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
85 25 22 1 11 1 65 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
86 25 22 1 12 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
87 25 22 1 13 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
88 25 22 0 14 1 29 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
89 25 22 0 15 1 29 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
90 25 22 1 16 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
91 25 22 1 17 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
92 27 22 2 18 1 36 32 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
93 27 22 2 246 1 36 32 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
94 27 22 2 19 1 70 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
95 27 22 2 20 1 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
96 27 24 0 1 21 28 19 3 22 29 19 0 0 0 0 0 0
97 27 22 2 27 2 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
98 27 22 2 28 2 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
99 28 22 0 23 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
100 28 22 0 24 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
101 28 22 2 27 1 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
102 28 22 2 28 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
103 29 22 0 25 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
104 29 22 0 26 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
105 29 22 2 27 1 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
106 29 22 2 28 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
107 31 22 3 29 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
108 31 22 3 30 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
109 31 22 3 31 0 53 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
110 31 24 0 2 32 32 24 3 33 33 24 0 0 0 0 0 0
111 32 4 3 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
112 32 22 0 34 1 32 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
113 32 22 0 35 1 32 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
114 32 22 3 36 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
115 32 22 3 40 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
116 33 4 3 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
117 33 22 0 37 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
118 33 22 0 38 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
119 33 22 3 39 1 48 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
120 33 22 3 40 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 35 22 4 41 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
122 35 22 4 42 0 26 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
123 35 24 0 3 43 36 22 0 44 37 22 3 0 0 0 0 0
124 36 22 0 45 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
125 36 22 0 46 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
126 36 22 4 47 1 27 18 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
127 36 22 4 51 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
128 37 22 0 48 1 43 97 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
129 37 22 0 49 1 43 97 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
130 37 4 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
131 37 22 4 50 1 29 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
132 37 22 4 51 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
133 39 22 5 52 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
134 39 22 5 53 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
135 39 22 5 54 0 52 7 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
136 39 22 5 55 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
137 39 22 5 56 0 31 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
138 41 22 6 57 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
139 41 22 6 58 0 28 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
140 41 24 0 5 59 42 20 3 60 43 20 0 0 0 0 0 0
141 42 22 0 61 1 42 14 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
142 42 22 0 62 1 42 14 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
143 42 22 6 65 1 26 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
144 42 22 6 66 1 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
145 43 22 0 63 1 42 4 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
146 43 22 0 64 1 42 4 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
147 43 22 6 65 1 26 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
148 43 22 6 66 1 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
149 45 22 7 67 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
150 45 22 7 68 0 43 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
151 45 24 0 6 69 46 23 0 70 47 23 3 0 0 0 0 0
152 46 22 0 71 1 43 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
153 46 22 0 72 1 43 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
154 46 22 7 73 1 57 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
155 46 22 0 77 1 70 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
156 46 22 0 78 1 70 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
157 46 22 7 79 1 39 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
158 47 22 0 74 1 31 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
159 47 22 0 75 1 31 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
160 47 22 7 76 1 57 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
161 47 22 0 77 1 70 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
162 47 22 0 78 1 70 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
163 47 22 7 79 1 39 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
164 49 22 8 80 0 27 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
165 49 22 8 81 0 70 7 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
166 49 22 8 82 1 52 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
167 49 24 0 7 83 50 25 0 84 51 25 0 0 0 0 0 0
168 50 22 0 85 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
169 50 22 0 86 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
170 50 22 8 87 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
171 50 22 8 91 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
172 51 22 0 88 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
173 51 22 0 89 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
174 51 22 8 90 1 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
175 51 22 8 91 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
176 53 22 9 92 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
177 53 22 9 93 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
178 53 22 9 94 0 33 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
179 55 22 10 95 0 31 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
180 55 22 10 96 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 55 22 10 97 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
182 55 22 10 98 0 30 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
183 57 3 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
184 57 3 59 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
185 57 22 11 99 0 40 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
186 57 22 11 100 0 70 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
187 57 22 11 101 0 28 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
188 57 24 0 10 102 58 7 0 103 59 7 0 0 0 0 0 0
189 58 22 0 104 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
190 58 22 0 105 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
191 58 22 11 106 1 31 66 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
192 59 22 0 107 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
193 59 22 0 108 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
194 59 22 11 109 1 48 66 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
195 60 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
196 60 3 58 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
197 60 3 59 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
198 60 22 11 99 0 40 66 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
199 60 22 11 100 0 70 68 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
200 60 22 11 101 0 28 68 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
201 62 22 12 110 0 31 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
202 62 24 0 11 111 63 38 0 112 64 38 3 0 0 0 0 0
203 63 4 12 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
204 63 22 0 113 1 21 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
205 63 22 0 114 1 21 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
206 63 22 12 115 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
207 63 22 12 116 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
208 64 4 12 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
209 64 22 0 117 1 63 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
210 64 22 0 118 1 63 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
211 64 22 12 119 1 36 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
212 66 22 13 120 0 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
213 66 22 13 121 0 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
214 66 22 13 122 0 64 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
215 66 22 13 123 0 64 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
216 66 24 0 12 124 67 9 3 125 68 9 0 0 0 0 0 0
217 67 22 0 126 1 60 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
218 67 22 0 127 1 60 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
219 67 22 13 128 1 30 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
220 67 22 13 129 1 30 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
221 68 22 0 130 1 43 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
222 68 22 0 131 1 43 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
223 68 22 0 132 1 70 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
224 68 22 0 133 1 70 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
225 68 22 13 134 1 64 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
226 68 22 13 135 1 64 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
227 70 22 14 136 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
228 70 22 14 137 0 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
229 70 24 0 13 138 71 11 3 139 72 11 0 0 0 0 0 0
230 71 22 0 140 1 45 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
231 71 22 0 141 1 45 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
232 71 22 14 142 1 33 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
233 72 22 0 143 1 52 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
234 72 22 0 144 1 53 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
235 72 22 14 145 1 30 7 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
236 72 4 14 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
237 74 22 15 146 0 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
238 74 22 15 147 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
239 74 22 15 148 0 33 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
240 74 24 0 14 149 75 39 0 150 76 39 3 0 0 0 0 0
241 75 22 0 151 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
242 75 22 0 152 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
243 75 22 15 153 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
244 76 22 0 154 1 43 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
245 76 22 0 155 1 43 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
246 76 22 15 156 1 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
247 78 22 16 157 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
248 78 22 16 158 0 43 9 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
249 78 24 0 15 159 79 40 3 160 80 40 0 0 0 0 0 0
250 79 22 0 161 1 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
251 79 22 0 162 1 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
252 79 22 16 163 1 32 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
253 79 22 16 164 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
254 80 22 0 165 1 55 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
255 80 22 0 166 1 55 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
256 80 22 16 167 1 29 10 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
257 80 22 16 168 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
258 82 22 17 169 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
259 82 22 17 170 0 53 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
260 82 22 17 171 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
261 82 22 17 172 0 43 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
262 84 22 18 173 0 21 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
263 84 22 18 174 0 70 97 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
264 84 22 18 175 0 39 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
265 86 22 19 176 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
266 86 22 19 177 0 39 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
267 86 24 0 18 178 87 0 0 179 88 0 0 0 0 0 0 0
268 87 22 0 180 1 43 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
269 87 22 0 181 1 43 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
270 87 22 19 182 1 30 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
271 88 22 0 183 1 45 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
272 88 22 0 184 1 45 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
273 88 22 19 185 1 60 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
274 90 22 20 186 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
275 90 22 20 187 0 39 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
276 90 24 0 19 188 91 1 0 189 92 1 0 0 0 0 0 0
277 91 22 0 190 1 43 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
278 91 22 0 191 1 43 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
279 91 22 20 192 1 30 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
280 92 22 0 193 1 45 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
281 92 22 0 194 1 45 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
282 92 22 20 195 1 60 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
283 94 22 21 196 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
284 94 22 21 197 0 52 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
285 94 22 21 198 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
286 94 22 21 199 0 56 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
287 96 22 22 200 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
288 96 22 22 201 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
289 96 22 22 202 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
290 96 22 22 203 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
291 98 22 23 204 0 32 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
292 98 22 23 205 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
293 98 22 23 206 0 39 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
294 100 22 51 207 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
295 100 22 51 208 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
296 100 22 51 209 0 42 14 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
297 102 22 24 236 0 19 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
298 102 22 24 237 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
299 102 22 24 238 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
300 102 22 24 239 0 57 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
301 102 4 24 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
302 104 22 35 243 0 31 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
303 104 22 35 244 0 70 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
304 104 22 35 245 0 57 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
305 107 254 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
306 109 22 25 210 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
307 109 22 25 211 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
308 109 22 25 212 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
309 110 22 26 213 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
310 110 22 26 214 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
311 110 22 26 215 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
312 111 22 27 216 0 21 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
313 111 22 27 217 0 70 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
314 111 22 27 218 0 70 69 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
315 112 22 28 219 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
316 112 22 28 220 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
317 112 22 28 221 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
318 112 4 28 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
319 113 22 29 222 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
320 113 22 29 223 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
321 114 22 30 224 0 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
322 114 22 30 225 0 70 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
323 114 22 30 226 0 70 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
324 115 22 31 227 0 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
325 115 22 31 228 0 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
326 115 4 31 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
327 116 16 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
328 116 22 32 229 0 70 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
329 116 22 32 230 0 70 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
330 116 22 32 232 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
331 117 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
332 117 22 32 229 0 70 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
333 117 22 32 231 0 70 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
334 117 22 32 232 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
335 118 22 33 233 0 18 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
336 118 22 33 234 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
337 118 22 33 235 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
338 119 22 34 240 0 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
339 119 22 34 241 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
340 119 22 34 242 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 0

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 1

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 16 0 0 0 0 0 0 0 255 0 1 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 2

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 12 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 49 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 3

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 128 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 13 91 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 0 51 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 4

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 255 0 4 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 5

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 126 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 6

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 127 0 0 0 4 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 49 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 7

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 4 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 5 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 8

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 6 0 0 0 5 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 30 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 9

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 7 0 0 0 5 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 29 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 10

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 138 0 0 0 2 1 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 1 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 11

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 11 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 12

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 12 0 0 0 1 35 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 1 1 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
古斯塔夫: 哎呀呀……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 2 2 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
康絲坦潔: 如果我是你……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 3 3 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
奧爾巴尼子爵: 真正的問題是……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 4 4 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
皮塔克斯: 我絕對饒不了他們……!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 5 5 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
: 有點令人在意呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 6 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
謝茲: 練得硬梆梆喔。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 7 7 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
奇隆: 他為什麼會……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 8 8 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
愛朵莉安努: 這群可惡的惡徒……!

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 9 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 真是英明的決定啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 10 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
菲尼亞子爵: 這場騷動……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 11 11 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
邁克朗: 唉……好累。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 12 12 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
卡隆家將領: 得儘快趕去才行……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 13 13 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
托馬修: 現在在哪裡啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 14 14 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 之後、應該會、碰上、更多、城鎮戰。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 15 15 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 真是令人感動到流淚啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 16 16 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 總覺得有股不好的預感。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 17 17 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多米尼克家將領: 真叫人頭疼。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 18 18 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
梅特傑: 得趕緊過去幫助才行……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 19 19 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
多洛緹雅: 接下來的敵人是……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 20 20 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
希爾凡: 接下來的敵人是……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 21 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
修密爾子爵: 千萬不要大意囉。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 22 22 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 我對他改觀了喔。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 23 23 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 沒想到事態會演變成這樣。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 51 24 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 這件事非同小可呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 24 34 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
<<EMPTY NAME>>: 真是責任重大呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 25 25 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 為何只有科迪利亞領……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 26 26 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
商人: 舊弗雷格頓領……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 27 27 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 真希望他們能平安無事……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 28 28 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 橋梁的關卡……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 29 29 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我很幸運。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 30 30 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 沒有對我們見死不救呢。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 31 31 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 這一定是主的指引吧。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 32 32 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 我們可是一起患難到現在的啊……

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 33 33 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 真令人吃驚啊。

SetHeadText

X 0 Target (Map ID) TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 23 34 35 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
???: 你聽說了嗎?

Group 13

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 13 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 14

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 14 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 15

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 129 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 16

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 130 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 18 35 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 17

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 15 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 20 90 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 18

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 18 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 136 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 19

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 137 0 0 0 1 1 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 50 184 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 20

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 20 0 0 0 99 0 0 0 0 0 0 0 255 0 16 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 21

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 20 0 0 0 86 0 0 0 0 0 0 0 255 0 17 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 22

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 18 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 23

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 19 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 1 0 42 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
哎呀呀……帝彌托利也撲了個空, 現在他一定驚訝到說不出話來吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 2 0 70 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
如果這場騷動再晚幾天發生, 戰爭說不定早就走向終結了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 3 1 31 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
難道……這不是巧合? 引發這場騷動的傢伙,或許不希望戰爭結束。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 0 4 24 4 3 5 25 4 0 0 0 0 0 0

Group 24

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 20 0 0 0 1 10 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 6 1 32 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是啊,竟然這麼剛好就發生在王都快被 包圍的前一刻,怎麼想都不覺得是偶然。
link 謝茲
是啊,居然這麼剛好就發生在王都快被 包圍的前一刻,怎麼想都不覺得是偶然。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 7 1 32 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 8 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
嗯,對方恐怕是監視著各國的狀況, 然後看準時機引發騷動的吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 12 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
假設這場騷動的幕後黑手是「暗黑蠢動者」, 而他們的目的是讓芙朵拉陷入混亂……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 13 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
或是等各國打到兩敗俱傷之時, 再一口氣併吞芙朵拉……這樣就說得通了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 14 1 29 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
如果是這樣,那事情就糟糕啦。 現在可不是忙著打仗的時候了。
link 謝茲
如果是這樣,那事情就嚴重了。 現在可不是忙著打仗的時候啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 15 1 29 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 16 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
不過,我們還沒掌握確切的證據。 這些推測並不足以結束這場戰爭。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 17 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
我們還需要更多線索, 真希望能獲得一些情報啊。

Group 25

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 21 0 0 0 1 10 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 9 1 31 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
就算真有人希望戰爭繼續打下去, 我也實在想不出這麼做的理由啊。
link 謝茲
就算真有人希望戰爭繼續打下去, 我也實在想不出這麼做的理由呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 10 1 31 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 11 1 65 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
關於這點,雖然只是我的推測啦……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 12 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
假設這場騷動的幕後黑手是「暗黑蠢動者」, 而他們的目的是讓芙朵拉陷入混亂……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 13 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
或是等各國打到兩敗俱傷之時, 再一口氣併吞芙朵拉……這樣就說得通了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 14 1 29 15 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
如果是這樣,那事情就糟糕啦。 現在可不是忙著打仗的時候了。
link 謝茲
如果是這樣,那事情就嚴重了。 現在可不是忙著打仗的時候啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 15 1 29 15 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 16 1 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
不過,我們還沒掌握確切的證據。 這些推測並不足以結束這場戰爭。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 1 17 1 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 庫羅德
我們還需要更多線索, 真希望能獲得一些情報啊。

Group 26

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 22 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 27

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 26 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 23 0 0 0 1 7 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 18 1 36 32 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
[HERO_MF]同學,抱歉啊…… 問了這種好像在質疑你的問題。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 246 1 36 32 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
[HERO_MF]小姐,抱歉啊…… 問了這種好像在質疑你的問題。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 19 1 70 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
不過,你身上有著與「暗黑蠢動者」 相同的力量,要不懷疑你實在很難。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 20 1 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
在他們的眼中,你是怎樣的存在…… 你應該也很想知道吧?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 1 21 28 19 3 22 29 19 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 27 2 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
如果我是你,我應該會更認真地 去挖掘自己的真實身分吧……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 28 2 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
不過也好,反正不管事實為何, 你今後也依然是我們的夥伴啊。

Group 28

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 26 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 24 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 23 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是啊,要說不在意那當然是騙人的。 畢竟這關係到我自己嘛。
link 謝茲
是啊,要說不在意那當然是騙人的。 畢竟這關係到我自己呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 24 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 27 1 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
如果我是你,我應該會更認真地 去挖掘自己的真實身分吧……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 28 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
不過也好,反正不管事實為何, 你今後也依然是我們的夥伴啊。

Group 29

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 26 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 6 0 25 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 25 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
還好耶,我沒有很想知道啊。 反正不知道也活得下去。
link 謝茲
還好吧,我沒有很想知道啊。 反正不知道也活得下去。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 26 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 27 1 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
如果我是你,我應該會更認真地 去挖掘自己的真實身分吧……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 2 28 1 70 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 洛廉茲
不過也好,反正不管事實為何, 你今後也依然是我們的夥伴啊。

Group 30

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 26 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 31

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 30 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 27 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 29 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
雖然人家聽說這次的騷動 跟托馬修先生的同夥有關……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 30 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
不過,在城鎮和村莊鬧事的那些人, 應該大部分都是普通的盜賊吧~?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 31 0 53 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
有這麼多的賊人在各地作亂, 這件事本身就是個大問題呢~

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 2 32 32 24 3 33 33 24 0 0 0 0 0 0

Group 32

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 30 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 6 0 28 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 3 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 34 1 32 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這就代表世上還有很多人 沒辦法找到正當的工作啊。
link 謝茲
這就代表世上還有很多人 沒辦法找到正當的工作吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 35 1 32 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 36 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
是啊,或許有人就是因為戰爭失去了 家園和田地,才不得已以偷盜維生吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 40 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
人家覺得如果人人都能有一份工作, 這樣的騷動應該就不會發生了吧~

Group 33

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 30 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 6 0 29 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 3 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 37 1 64 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不,盜賊這種東西其實到處都有, 只是你沒有發現而已吧。
link 謝茲
不,盜賊這種東西其實到處都有, 只是你沒有注意到罷了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 38 1 64 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 39 1 48 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
如果到處都躲著盜賊的話, 那也很有問題吧~感覺超可怕的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 3 40 1 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 希爾妲
人家覺得如果人人都能有一份工作, 這樣的騷動應該就不會發生了吧~

Group 34

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 30 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 35

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 34 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 3 0 31 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 41 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莉絲緹亞
都跟帝國簽訂好盟約,科迪利亞領 也總算有了復興的希望,現在卻……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 42 0 26 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莉絲緹亞
如果這都是「暗黑蠢動者」的詭計, 我絕對饒不了他們……!

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 3 43 36 22 0 44 37 22 3 0 0 0 0 0

Group 36

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 34 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 32 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 45 1 21 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
冷靜點啊,莉絲緹亞。 越是這種時候,我們越該沉著應對。
link 謝茲
冷靜一點,莉絲緹亞。 越是這種時候,我們越該沉著應對。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 46 1 21 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 47 1 27 18 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莉絲緹亞
什麼? 你有辦法冷靜嗎? 這說不定跟你也有關係耶。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 51 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莉絲緹亞
總之,我們得找出他們的首領才行。 我一定會抓到他,要他將一切從實招來。

Group 37

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 34 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 6 0 33 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 48 1 43 97 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這些傢伙跟我說不定也有關係, 總覺得有點抱歉啊。
link 謝茲
這些人跟我說不定也有點關係, 總覺得對不起你啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 49 1 43 97 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 50 1 29 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莉絲緹亞
什麼? 你道歉又能怎樣啦! 就算有關係,你跟他們也不是一夥的吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 4 51 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 莉絲緹亞
總之,我們得找出他們的首領才行。 我一定會抓到他,要他將一切從實招來。

Group 38

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 34 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 39

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 38 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 3 0 35 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 52 0 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
這場騷動已經擴散到 帝國的弗琉慕領了吧……?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 53 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
沒想到會波及阿密多大河的兩岸, 這麼大規模的騷動可說是史無前例……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 54 0 52 7 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
啊,但弗琉慕家和科迪利亞家 之前好像也引發過一次騷動呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 55 0 70 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
當時是弗琉慕子爵發起內亂, 而科迪利亞伯爵則是協助者……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 5 56 0 31 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 伊古納茲
雖然跟這次的騷動應該沒有關係…… 但還是有點令人在意呢。

Group 40

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 36 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 41

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 40 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 3 0 37 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 57 0 70 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
下船之後走了那麼遠的路, 俺的腿都變得硬梆梆的囉。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 58 0 28 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
俺要趕緊把上半身的肌肉也練一練, 不然身體會變成頭輕腳重呢。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 5 59 42 20 3 60 43 20 0 0 0 0 0 0

Group 42

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 40 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 38 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 61 1 42 14 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你練好肌肉後打算秀給誰看? 我們之後的對手可是賊人啊。
link 謝茲
你練好肌肉後打算秀給誰看? 我們之後的對手可是賊人喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 62 1 42 14 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 65 1 26 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
你真傻呢。如果沒有鍛鍊好全身, 就沒辦法發揮肌肉的所有力量啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 66 1 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
而且……只鍛鍊下半身的話, 胸部和上臂的肌肉可是會抱怨呢。

Group 43

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 40 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 6 0 39 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 63 1 42 4 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
現在可不是練肌肉的時候啊, 還有很多人正等著我們去救喔。
link 謝茲
現在可不是練肌肉的時候啊, 還有許多人正等著我們去救喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 64 1 42 4 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 65 1 26 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
你真傻呢。如果沒有鍛鍊好全身, 就沒辦法發揮肌肉的所有力量啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 6 66 1 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉斐爾
而且……只鍛鍊下半身的話, 胸部和上臂的肌肉可是會抱怨呢。

Group 44

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 40 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 45

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 44 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 3 0 41 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 67 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
在我們抵達艾德蒙領的港口時, 養父已經在那裡等著我了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 68 0 43 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
然後,他對我說「你一定要平安回來」…… 他為什麼會突然說這種話呢?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 6 69 46 23 0 70 47 23 3 0 0 0 0 0

Group 46

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 44 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 42 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 71 1 43 2 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
誰知道呢? 我也沒有小孩, 哪裡會懂為人父母的心情啊。
link 謝茲
誰知道呢? 我也沒有小孩, 哪裡曉得為人父母的心情啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 72 1 43 2 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 73 1 57 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
為人父母的心情……養父真的 有把我當成自己的女兒看待嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 77 1 70 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
沒有的話就不會擔心你了吧。 而且,他應該也知道你一直都很努力。
link 謝茲
沒有的話就不會擔心你了吧。 而且,他應該也知道你一直非常努力。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 78 1 70 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 79 1 39 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
嗯……下次我想跟他多聊一些。 雖然我還不知道該聊什麼就是了……

Group 47

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 44 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 6 0 43 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 74 1 31 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
這就是所謂的天下父母心吧? 畢竟女兒要上戰場,父母一定會擔心啊。
link 謝茲
這就是所謂的天下父母心吧? 畢竟女兒要上戰場,父母肯定會擔心啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 75 1 31 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 76 1 57 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
天下父母心……養父真的有 把我當成自己的女兒看待嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 77 1 70 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
沒有的話就不會擔心你了吧。 而且,他應該也知道你一直都很努力。
link 謝茲
沒有的話就不會擔心你了吧。 而且,他應該也知道你一直非常努力。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 78 1 70 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 7 79 1 39 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 瑪莉安奴
嗯……下次我想跟他多聊一些。 雖然我還不知道該聊什麼就是了……

Group 48

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 44 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 49

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 3 0 45 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 80 0 27 13 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
如果這場騷動是某人的陰謀, 那我絕對饒不了他們。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 81 0 70 7 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
竟然把跟戰爭無關的人民捲進來, 這些惡徒也太無法無天了吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 82 1 52 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
我一定要讓他們以命償命。啊…… 不過,你好像有事情要問他們吧?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 7 83 50 25 0 84 51 25 0 0 0 0 0 0

Group 50

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 46 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 85 1 60 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯,如果他們就是我說的那批人, 希望能活捉起來讓我把話問清楚。
link 謝茲
嗯,如果他們就是我說的那批人, 希望能活捉起來讓我先問個清楚。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 86 1 60 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 87 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
好,我知道了。 我一定會把他們揪出來。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 91 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
給我等著吧,這群可惡的惡徒……!

Group 51

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 48 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 47 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 88 1 49 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
你不用在意我的事情。 找到他們的話,就馬上解決掉吧。
link 謝茲
你不用在意我的事情。 找到他們的話,就立刻解決掉吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 89 1 49 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 90 1 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
是嗎? 那我就不客氣囉。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 8 91 1 70 3 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
link 雷歐妮
給我等著吧,這群可惡的惡徒……!

Group 52

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 48 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 53

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 52 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 3 0 49 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 92 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 荷爾斯特
沒想到在將王國逼到如此絕境之後, 陛下竟能毫不遲疑地撤回所有兵力。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 93 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 荷爾斯特
如果是個平庸的國王, 應該沒有這種當機立斷的勇氣吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 9 94 0 33 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 荷爾斯特
陛下果然是難得一見的英雄人物, 是位值得我荷爾斯特效力的王者呢。

Group 54

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 50 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 55

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 54 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 3 0 51 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 95 0 31 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
這場騷動…… 應該不是教團搞得鬼。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 96 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
而且,賽羅司騎士團可是 以保護人民為己任的團體。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 97 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
與中央教會分道揚鑣, 就意味著現在的聯邦國軍……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 10 98 0 30 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 薩米亞
必須扛起保護人民的責任。 事態演變至此,才讓我懷念起從前呢。

Group 56

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 52 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 57

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 53 0 0 0 3 4 255 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 59 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 99 0 40 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
唉……好累。 快累死我了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 100 0 70 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
從王國跑到這裡已經夠累了, 還要面對接二連三的戰鬥……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 101 0 28 39 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
而且,這次的騷動讓戰爭延長了吧? 我也只能對天長嘆呢。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 10 102 58 7 0 103 59 7 0 0 0 0 0 0

Group 58

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 6 0 54 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 104 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不然去拜託庫羅德, 請他幫你換個單位如何?
link 謝茲
不然去拜託庫羅德, 請他幫你調個單位如何?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 105 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 106 1 31 66 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
得了吧……他怎麼可能會把身為降將的我 調去自己看不見的地方呢,別白費力氣了。

Group 59

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 6 0 55 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 107 1 57 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不如去拜託庫羅德, 讓你休假一陣子吧?
link 謝茲
不如去拜託庫羅德, 讓你休假一陣子吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 108 1 57 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 109 1 48 66 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
還是不要比較好吧。我可是帝國的人, 弄個不好可能會搞到「永遠休假」呢。

Group 60

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 56 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 3 0 139 0 0 0 4 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 58 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

BailIfNotExecuted

X 0 GroupID ValueAlwaysOneMaybe 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 3 59 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 99 0 40 66 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
唉……好累。 快累死我了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 100 0 70 68 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
從王國跑到這裡已經夠累了, 還要面對接二連三的戰鬥……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 11 101 0 28 68 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 林哈爾特
而且,這次的騷動讓戰爭延長了吧? 我也只能對天長嘆呢。

Group 61

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 56 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 62

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 3 0 57 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 110 0 31 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
科迪利亞領被搞得一蹋糊塗, 我們得儘快趕去救援才行呢。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 11 111 63 38 0 112 64 38 3 0 0 0 0 0

Group 63

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 58 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 12 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 113 1 21 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
難得你會這麼有幹勁啊, 你跟科迪利亞領有什麼交情嗎?
link 謝茲
難得你會這麼有幹勁呢, 你跟科迪利亞領有什麼交情嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 114 1 21 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 115 1 45 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
嗯,我曾經受過科迪利亞伯爵的照顧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 116 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
那份恩情不是輕易就能還完的啊。 總之,我希望能為他多做些什麼。

Group 64

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 61 0 0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 6 0 59 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 12 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 117 1 63 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
嗯,你說得沒錯。 我們還是快點過去吧。
link 謝茲
嗯,你說得沒錯。 我們還是加緊腳步吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 118 1 63 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 12 119 1 36 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 巴魯塔札爾
哦,看來你也幹勁十足呢! 不錯不錯,我們一起大鬧一場吧。

Group 65

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 60 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 66

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 65 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 3 0 61 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 120 0 70 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
[HERO_MF]先生,像這樣轉戰各地, 你會不會搞不清楚自己在哪裡啊?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 121 0 70 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
[HERO_MF]小姐,像這樣轉戰各地, 你會不會搞不清楚自己在哪裡啊?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 122 0 64 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
貝爾已經分不清楚這邊是哪裡了…… 是同盟的領地嗎? 還是聯邦國?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 123 0 64 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
貝爾已經分不清楚這邊是哪裡了…… 是同盟的領地嗎? 還是聯邦國?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 12 124 67 9 3 125 68 9 0 0 0 0 0 0

Group 67

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 65 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 62 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 126 1 60 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我懂! 我也經常迷路喔。 有時候還會走到完全相反的方向……
link 謝茲
我懂! 我也經常迷路呢。 有時候還會走到完全相反的方向……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 127 1 60 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 128 1 30 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
嗚……真高興有你作伴!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 129 1 30 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
嗚……真高興有你作伴!

Group 68

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 65 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 6 0 63 0 0 0 1 6 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 130 1 43 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
同盟和聯邦國指的都是雷斯塔吧? 這裡是阿密多大河的北邊啦。
link 謝茲
同盟和聯邦國指的都是雷斯塔吧? 這裡是阿密多大河的北邊喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 131 1 43 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 132 1 70 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
不過,河的對岸就是帝國領。 我們的確走了一段很長的路呢。
link 謝茲
不過,河的對岸就是帝國領。 我們確實走了一段很長的路呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 133 1 70 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 134 1 64 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
咦? 帝國…… 父親大人應該不會跑來吧!?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 13 135 1 64 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0
link 貝爾娜提塔
咦? 帝國…… 父親大人應該不會跑來吧!?

Group 69

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 64 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 70

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 69 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 3 0 65 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 136 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
之後、應該會、碰上、更多、城鎮戰。 敵人、不是、士兵、而是、賊人和暴徒。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 137 0 57 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我、比較、擅長、城鎮戰。 你、如何呢?

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 13 138 71 11 3 139 72 11 0 0 0 0 0 0

Group 71

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 69 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 6 0 66 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 140 1 45 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
我也算擅長吧。比起寬闊的戰場, 在城裡打起來一定比較好發揮。
link 謝茲
我也算擅長吧。比起寬廣的戰場, 在城裡打起來一定比較好發揮。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 141 1 45 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 142 1 33 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我和你、是、同類嗎? 那麼、我們就、速戰速決吧。

Group 72

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 69 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 0 6 0 67 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 143 1 52 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
老實說,我不太擅長呢。 寬闊的戰場應該比較利於作戰吧?
link 謝茲
老實說,我不太擅長呢。 寬廣的戰場應該比較利於作戰吧?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 144 1 53 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 14 145 1 30 7 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 佩托拉
我、不同意。 沒想到、我們會、意見不合。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 14 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 73

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 68 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 74

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 3 0 69 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 146 0 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
過去努維爾的城鎮遭到襲擊時, 也有許多賊人和小偷趁火打劫。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 147 0 70 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
當時帝國軍正在與韃古扎軍激戰, 能保護城鎮的兵力幾乎少之又少。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 148 0 33 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
然而這次……我們選擇先拯救人民。 真是令人感動到流淚啊。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 14 149 75 39 0 150 76 39 3 0 0 0 0 0

Group 75

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 70 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 151 1 53 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
也就是說,我們跟帝國不同吧。 這樣不是很好嗎?
link 謝茲
也就是說,我們和帝國不同吧。 這樣不是很好嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 152 1 53 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 153 1 60 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
嗯,您說得沒錯。 這就是新生聯邦國的作風吧。

Group 76

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 73 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 6 0 71 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 154 1 43 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
努維爾竟然發生過這種事…… 我們絕不能讓歷史重演。
link 謝茲
努維爾居然發生過這種事…… 我們絕不能讓歷史重演。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 155 1 43 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 15 156 1 32 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 康絲坦潔
您說得沒錯。 不過,只要有我們在就不用擔心吧。

Group 77

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 72 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 78

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 3 0 73 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 157 0 70 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
總覺得有股不好的預感。 嗯……該怎麼說呢?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 158 0 43 9 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
好像是一種暗黑的氣息? 哈琵也不太清楚。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 15 159 79 40 3 160 80 40 0 0 0 0 0 0

Group 79

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 74 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 161 1 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
暗黑的氣息是指什麼? 難不成……我的身上也有嗎?
link 謝茲
暗黑的氣息是指什麼? 難道說……我的身上也有嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 162 1 21 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 163 1 32 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
誰知道呢。 唔……或許有吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 164 1 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
看來那股不好的預感, 應該只是哈琵的錯覺吧。

Group 80

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 77 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 6 0 75 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 165 1 55 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
其實,我也可以感覺到 你說的那種暗黑的氣息。
link 謝茲
其實,我也能夠感覺到 你說的那種暗黑的氣息。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 166 1 55 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 167 1 29 10 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
咦,真的嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 16 168 1 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 哈琵
嗯……這樣啊。 或許只是哈琵想太多了吧。

Group 81

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 76 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 82

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 81 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 3 0 77 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 169 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
有了這次的前車之鑑, 法嘉斯應該會分兵加強東岸的防守吧。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 170 0 53 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
這樣一來,同樣的招數就不能用了。 又得想出其他辦法來進攻了嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 171 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
啊……不過在這之前,我們還得先 設法解決科迪利亞領的騷動才行呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 17 172 0 43 14 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 尤里斯
戰爭好不容易才告一段落, 沒想到會遇上這樣的阻礙。

Group 83

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 78 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 84

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 83 0 0 0 0 0 0 0 18 0 0 0 3 0 79 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 173 0 21 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
我很擔心科迪利亞領的人們, 我們得趕緊過去幫助才行啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 174 0 70 97 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
雖然我現在已經不能再 自稱是法嘉斯的騎士了……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 18 175 0 39 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 亞修
不過,如果是法嘉斯的騎士…… 一定不會對鎮上的百姓見死不救吧。

Group 85

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 80 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 86

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 3 0 81 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 176 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
接下來的敵人是惡徒跟盜賊嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 177 0 39 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
不管對手是誰都無所謂。 我們只要……揮動手上的劍就行了。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 18 178 87 0 0 179 88 0 0 0 0 0 0 0

Group 87

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 82 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 180 1 43 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是、是啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……
link 謝茲
對、對啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 181 1 43 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 182 1 30 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
那也只是浮名罷了。 我們一起加油吧,[HERO_MF]。

Group 88

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 85 0 0 0 0 0 0 0 19 0 0 0 6 0 83 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 183 1 45 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
說得也是,我可不會輸給你喔。 我會比你更完美地完成任務。
link 謝茲
說得也是,我可不能輸給你呢。 我會比你更完美地完成任務。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 184 1 45 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 19 185 1 60 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷特
那麼,我們就一起加油吧。 這樣事情一定也會更順利喔。

Group 89

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 255 0 84 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 90

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 89 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 3 0 85 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 186 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
接下來的敵人是惡徒和盜賊嗎?

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 187 0 39 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
不論對手是誰都無所謂。 我們只要……揮動手上的劍就行了。

ChoiceAction

X 0 1 2 Branch 1 Text ID Branch 1 Next Block Branch 1 Support Change with Who Branch 1 Support Change Amount? Branch 2 Text ID Branch 2 Next Block Branch 2 Support Change with Who Branch 2 Support Change Amount? 11 12 13 14 15
0 24 0 19 188 91 1 0 189 92 1 0 0 0 0 0 0

Group 91

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 89 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 86 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 190 1 43 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
是、是啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……
link 謝茲
對、對啊。 不愧是「灰色惡魔」,氣勢驚人呢……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 191 1 43 0 4 4 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 192 1 30 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
那不過是浮名罷了。 我們一起加油吧,[HERO_MF]。

Group 92

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 89 0 0 0 0 0 0 0 20 0 0 0 6 0 87 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 193 1 45 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
link 謝茲
說得也是,我可不會輸給你喔。 我會比你更完美地完成任務。
link 謝茲
說得也是,我可不能輸給你呢。 我會比你更完美地完成任務。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 0 194 1 45 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 20 195 1 60 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 貝雷絲
那麼,我們就一起加油吧。 這樣事情肯定也會更順利喔。

Group 93

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 88 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 94

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 93 0 0 0 0 0 0 0 21 0 0 0 3 0 89 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 196 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
雖然我已經砍盜賊砍到煩了, 但這次的規模好像大很多呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 197 0 52 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
那些傢伙雖然每個人都很狡猾, 但應該不擅長有組織的行動才對。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 198 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
如果他們彼此互相合作, 就表示一定有個幕後黑手在操控。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 21 199 0 56 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 傑拉爾特
你可千萬不要大意囉, 敵人裡可能藏著不得了的傢伙呢。

Group 95

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 90 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 96

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 95 0 0 0 0 0 0 0 22 0 0 0 3 0 91 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 200 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 朱迪特
我還以為納戴爾那傢伙會跟著一起來, 結果他沒下船就這麼回去了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 201 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 朱迪特
那傢伙好像有命令帕邁拉的士兵, 要他們不准在王國領內隨意掠奪。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 202 0 30 12 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 朱迪特
雖然他看似隨便,卻有認真的一面。 我稍微對他改觀了喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 22 203 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 朱迪特
要是我們還有機會見面就好了, 畢竟我連聲謝謝都還來不及說呢。

Group 97

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 92 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 98

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 97 0 0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 3 0 93 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 204 0 32 7 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
link 阿羅伊斯
唔……沒想到事態會演變成這樣。 不知道科迪利亞領的人民是否平安。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 205 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 阿羅伊斯
我還在賽羅司騎士團的時候, 也曾多次鎮壓過這類的動亂。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 23 206 0 39 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
link 阿羅伊斯
不過,就算我換了工作和頭銜, 我也會為了人民而戰。哦喔喔!

Group 99

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 94 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 100

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 99 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 3 0 95 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 51 207 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
這件事非同小可呢。像他們這樣 四處作亂,我們商人也很頭痛啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 51 208 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
鎮壓動亂會需要很多物資吧? 我的商品一定能派上用場喔。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 51 209 0 42 14 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0
link ???
咦,你覺得我在賺戰爭財? 才沒有這回事呢……

Group 101

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 255 0 96 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 102

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 101 0 0 0 0 0 0 0 24 0 0 0 3 0 97 0 0 0 1 5 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 236 0 19 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
隊長,你辛苦了! 今天情況十分異常!

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 237 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
啊……雖然這麼說, 但有異常的並不是這道門附近。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 238 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
而是從這裡往東的阿密多大河兩岸一帶, 那裡好像有大量的賊人正在作亂。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 24 239 0 57 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 門衛
為了保護人民而戰……真是責任重大呢。 要是我也能做點什麼的話……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 24 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 103

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 21 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 255 0 131 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 104

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 3 0 132 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 243 0 31 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
看來有某股勢力正在暗地裡蠢蠢欲動呢。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 244 0 70 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
而且你……不,應該是我和你 說不定都跟他們脫不了關係。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 35 245 0 57 429 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link 拉魯瓦
你應該也這麼認為吧? 或許這是能接近真相的大好機會呢。

Group 105

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 9 0 133 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 106

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 9 0 134 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 107

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 103 0 0 0 0 0 0 0 35 0 0 0 9 0 135 0 0 0 2 0 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 254 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 108

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 20 0 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 255 0 98 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 109

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 25 0 0 0 3 0 99 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 210 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
自從我們與帝國達成和議之後, 伯爵大人就抱病致力於領內的復興工作。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 211 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
然而一切都被這場騷動給毀了。 我能理解大人有多麼心痛……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 25 212 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,為何只有科迪利亞領 會遭受到如此的不幸呢?

Group 110

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 26 0 0 0 3 0 100 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 213 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
舊弗雷格頓領在阿肯隆死後, 目前是由各路諸侯共同治理。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 214 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,無論哪個諸侯都沒有多餘的兵力, 現在幾乎是由古羅斯塔爾家單獨在管理。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 26 215 0 70 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
據說也多虧了前古羅斯塔爾伯爵的指揮, 才不至於讓大批賊人趁亂闖入領內。

Group 111

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 27 0 0 0 3 0 101 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 216 0 21 39 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我的母親的老家就在科迪利亞領。 不過,發生騷動後就一直無法取得聯繫。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 217 0 70 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雖然我很擔心年邁的祖父母, 卻沒有辦法確認他們的安危……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 27 218 0 70 69 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
真希望他們兩老能平安無事……

Group 112

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 28 0 0 0 3 0 102 0 0 0 1 4 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 219 0 52 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
雖然規模不及密爾丁大橋, 但科迪利亞領內也有橫跨大河的橋梁。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 220 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
橋梁的兩端平時都設有關卡, 賊人應該無法自由通行才對。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 28 221 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,既然河的兩岸都發生了騷動, 想必關卡也已經落入賊人之手了吧。

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 28 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 113

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 29 0 0 0 3 0 103 0 0 0 1 2 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 222 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我在前任雇主阿肯隆死後, 很幸運地馬上就找到了下個雇主……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 29 223 0 70 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
但要是沒找到工作的話,說不定我也會 淪為盜賊,在科迪利亞領內四處作亂呢。

Group 114

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 30 0 0 0 3 0 104 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 224 0 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我來自前方的城鎮,是自警團的成員。 我們有不少團員都被賊人殺死了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 225 0 70 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
當時我們聽說聯邦國軍正在遠征, 大家都以為援軍不會來而陷入絕望……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 30 226 0 70 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,沒想到會來這樣的大軍啊。 看來國王陛下沒有對我們見死不救呢。

Group 115

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 31 0 0 0 3 0 105 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 227 0 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
教會收留了被賊人追殺的民眾, 並與他們一起祈禱能渡過難關……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 31 228 0 70 127 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
主似乎也聽到了大家的祈禱, 將聯邦國軍指引到此地呢……

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 4 31 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 116

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 106 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 229 0 70 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我的搭檔在之前的戰鬥中去世了。 我們可是一起患難到現在的啊……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 230 0 70 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,這也是無可奈何的事。 畢竟是傑拉爾特團長決定要跟隨聯邦國軍的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 232 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
而我也認為這個決定並沒有錯……

Group 117

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 32 0 0 0 3 0 107 0 0 0 2 3 255 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UnknownAction

X Action ID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 229 0 70 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我的搭檔在之前的戰鬥中去世了。 我們可是一起患難到現在的啊……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 231 0 70 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
不過,這也是無可奈何的事。 畢竟是我的搭檔決定要跟隨聯邦國軍的。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 32 232 0 70 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
而我也認為這個決定並沒有錯……

Group 118

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 33 0 0 0 3 0 108 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 233 0 18 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
我是被派來與貴國合作的……但看到新王 庫羅德大人的迅速應對,還真令人吃驚啊。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 234 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
光是能不經過圓桌會議直接發兵救援, 聯邦國的成立就已經很有意義了。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 33 235 0 70 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
畢竟國家的使命就是要保護人民啊, 我們帝國也不能認輸呢。

Group 119

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 108 0 0 0 0 0 0 0 34 0 0 0 3 0 109 0 0 0 1 3 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 240 0 21 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
你聽說了嗎? 有位舞蹈名人 搬到弗琉慕領的東北部來了耶。

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 241 0 70 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
那個人好像是「白鷺杯」的冠軍喔! 真令人懷念啊……

TalkAction

X ID Speaker TextID 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0 22 34 242 0 70 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
link <<EMPTY NAME>>
咦,你不知道嗎? 原來是這樣啊。 我還以為隊長應該會知道呢。

Group 120

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 255 0 110 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 121

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 36 0 0 0 3 0 111 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 122

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 37 0 0 0 3 0 112 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 123

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 38 0 0 0 3 0 113 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 124

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 39 0 0 0 3 0 114 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 125

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 40 0 0 0 3 0 115 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 126

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 3 0 116 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 127

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 3 0 117 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 128

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 3 0 118 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 129

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 3 0 119 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 130

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 45 0 0 0 3 0 120 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 131

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 43 0 0 0 3 0 121 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 132

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 0 3 0 122 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 133

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 42 0 0 0 3 0 123 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 134

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 44 0 0 0 3 0 124 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Group 135

Conditions
X 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
0 120 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 3 0 125 0 0 0 1 0 255 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0