link 多洛緹雅 volume_up
啦啦啦……啦啦啦啦…… 啦啦啦……啦啦啦……♪
link 多洛緹雅 volume_up
啦啦啦……啦啦啦啦…… 啦啦啦……啦啦啦……♪
link 多洛緹雅 volume_up
呼…… 聽起來如何?
link 謝茲 volume_up
哇……唔?
link 多洛緹雅 volume_up
咦~? 連這首歌也是這種反應嗎?
link 謝茲 volume_up
對、對不起。 我果然還是不太懂唱歌……
link 謝茲 volume_up
不過,這首歌給我一種溫暖的感覺, 就像是母親所唱的……
link 多洛緹雅 volume_up
哎呀,你有聽出來嘛! 其實這是一首非常古老的搖籃曲喔。
link 多洛緹雅 volume_up
只是歌詞早已失傳, 現在沒人把它當作搖籃曲來唱了。
link 謝茲 volume_up
哦~怪不得有種懷念的感覺。
link 謝茲 volume_up
嗯……? 既然歌詞已經失傳了, 那怎麼會知道這是搖籃曲? 隨便猜的嗎?
link 多洛緹雅 volume_up
這是某位學者研究後發表的結果喔。 只是我也不曉得到底對不對。
link 謝茲 volume_up
原來如此。 不過,我覺得沒有歌詞正好呢。
link 謝茲 volume_up
即使不去推敲歌詞的意義, 心裡也能明白這首歌所表達的意思。
link 謝茲 volume_up
原來如此。雖然這首歌反覆的地方多, 旋律也很單純,但就是這樣才好呢。
link 謝茲 volume_up
要是旋律變化多端, 感覺也不好記住。
link 多洛緹雅 volume_up
呵呵,能從你口中聽到這樣的感想, 還真令人高興呢。
link 謝茲 volume_up
能常常聽你唱歌, 我也很開心喔。
link 謝茲 volume_up
我想不管聽眾有沒有素養,多洛緹雅的歌聲 應該都能傳達到他們心裡才是。
link 謝茲 volume_up
畢竟連最沒素養的我 都能感受到這麼豐富的情感了呀!
link 多洛緹雅 volume_up
真是的,居然說最沒素養…… 別這樣貶低自己。
link 謝茲 volume_up
那有什麼關係。 我可是舉目無親兼來歷不明的流浪傭兵唷?
link 多洛緹雅 volume_up
呵呵呵呵,你坦蕩蕩的態度真令人敬佩呢。 我也得好好學習一下才行。
link 多洛緹雅 volume_up
這次也是多虧你, 我才能重新審視自己對歌唱的態度……
link 多洛緹雅 volume_up
讓我重拾了擔任歌姬後 幾乎失去的初衷呢。
link 謝茲 volume_up
真不愧是歌姬呢……
link 多洛緹雅 volume_up
什麼意思?
link 謝茲 volume_up
該怎麼說呢, 我覺得你的遣詞用字非常優美。
link 謝茲 volume_up
可以將自己的想法 化為優美的詞句傳達給對方。
link 謝茲 volume_up
我想這是你成為歌姬前後 所付出的龐大努力而得來的成果吧。
link 謝茲 volume_up
連歌曲感想都表達不好的我, 相比之下簡直是天壤之別呢,哈哈哈……
link 多洛緹雅 volume_up
謝謝你。這番話對我來說, 是莫大的鼓勵喔。
link 多洛緹雅 volume_up
不過……我倒是無法同意 你說自己不善言辭呢。
link 多洛緹雅 volume_up
因為你剛才對我說的話, 聽起來就像是甜言蜜語呢,呵呵呵。