Se porter volontaire

Je ferai de mon mieux.

[es]1_1_13_19_1_32_18_39_Edelgard

  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Prendras-tu le thé avec moi quand nous aurons terminé, Majesté ?
  2. [es]1_1_13_19_1_32_18_39_Edelgard: Rien ne me ferait plus plaisir. Accélérons le mouvement pour avoir encore plus de temps devant nous !
  1. [es]1_1_13_19_1_32_18_39_Edelgard: Tu te tuerais à la tâche si je n'intervenais pas, Monica. Tu vas me laisser t'aider, c'est un ordre direct de ta suzeraine !
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: À tes ordres, Majesté. Simplement, je ne peux pas m'empêcher de rentabiliser mon temps, surtout si cela peut te faire plaisir.
  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Tu as réussi, Majesté ! Euh... Sauf si tu estimes qu'une partie du mérite me revient ? Si c'est le cas, merci.
  2. [es]1_1_13_19_1_32_18_39_Edelgard: Nous avons réussi ensemble et tu as été fantastique, comme d'habitude. Je sais toujours sur qui je peux compter.
  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: J'incarnerai ce que tu voudras, Majesté. Ton bouclier, ta cible... Tout ce que tu veux !
  2. [es]1_1_13_19_1_32_18_39_Edelgard: Ou alors, on pourrait juste s'entraîner normalement, non ?

[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hubert

  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Je sais que nous travaillons pour Sa Majesté, mais autant faire d'une pierre deux coups et en profiter pour te surpasser.
  2. [es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hubert: Il n'y a rien de tel qu'une saine compétition pour obtenir des résultats.
  1. [es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hubert: En ce moment, vous faites preuve d'une efficacité exceptionnelle. Si je n'y prends garde, vous finirez par me remplacer aux côtés de l'impératrice.
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Tu ne crois pas un mot de ce que tu dis. Mais assez parlé : aide-moi !
  1. [es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hubert: Je n'arrive pas à croire que nous nous soyons suffisamment bien entendus pour fournir un travail valable.
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: C'est clair ! Je me sentirais incapable d'affronter le regard de Sa Majesté si nous avions bâclé la tâche.
  1. [es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hubert: Alors comme ça, nous devons nous entraîner ensemble ? J'espère que ma dernière heure n'a pas sonné.
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Inutile de me prendre de haut. Je n'ai rien d'une tordue sanguinaire, moi, contrairement à toi !

[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea

  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Ah, dame Dorothea ! Je suis outrée de voir qu'on vous confie des tâches aussi subalternes, vous qui êtes si célèbre !
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea: Au risque de me répéter, arrêtez de me mettre sur un piédestal ! Sinon, je me verrai dans l'obligation de vous appeler Dame Monica.
  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea: Combinons nos forces pour que notre chère Edie soit fière de nous !
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Oui, les deux fondatrices du fan club de Sa Majesté sont prêtes à en découdre ! Alors, ça vous dit de nous rejoindre ?
  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: Cette fois, je crois que nous nous sommes surpassées.
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea: Vous voulez que je vous dise ? Je me demande si nous ne formons pas la meilleure équipe de tous les temps.
  1. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea: Tout ira bien, Monnie. Ne soyez pas timide. Ce n'est là qu'un simple entraînement.
  2. [es]1_1_13_18_1_32_18_38_Monica: D'accord... N'empêche que je ferai de mon mieux pour ne pas vous blesser !