- 亞修……你來得正好。
- 怎麼了嗎? 那是……茶嗎?
我該不會打擾到你休息了吧?
- 不會……你別在意。
我想給你喝喝看這個茶。
- 咦? 沒問題……啊,難道這個藥草茶,
是杜篤你泡的?
- 是啊……我突然心血來潮,
稍微研究了一下藥草。
- 我想要獻給陛下喝,
所以試著泡了很多種……
- 我想聽聽你真實的意見。
- 原來如此,是這麼回事啊。
那我就恭敬不如從命了。
- ………………
這個味道……
- 如何……
- 杜篤。
這個藥草該不會是……
- 跟你上次採回來的是同一種花。
我又加了一些其他藥草下去悶。
- 書上說王都的藥師經常調配這種藥草茶。
是不是不合你的口味……?
- 不,正好相反!
我總覺得有種熟悉的味道……
- 啊……我想起來了。這跟以前羅納特大人
收養我的時候,給我喝的茶是一樣的。
- 羅納特大人……泡給你喝的嗎?
- 嗯……我還記得當時的情景。
你也知道,我不是在貴族家出生的……
- 所以我剛開始和羅納特大人一起住的時候,
不管做什麼都緊張得不得了。
- 就在這時候,他泡茶給我喝,
我喝下去之後心情就平穩多了。
- 確實書上有記載……
這種茶具有舒緩情緒、消除緊張的效果。
- 也許羅納特大人為了讓你安心下來,
也費了不少工夫。
- 嗯……以羅納特大人的個性來看,
他一定是為了我著想吧。
- 那時候我年紀還很小,
也沒問他那是什麼茶……
- 這樣啊……原來就是這種茶啊。
我在王都待了兩年,卻一直不知道。
- 羅納特大人或許也曾經把這種茶
獻給琉法司大人品嘗過吧。
- 你……從來沒聽他本人說過嗎?
- 嗯。他似乎從很久以前,
就和琉法司大人處得不太愉快……
- 我從來沒有聽說過
有關他在王都時的任何事情。
- 不過,他對藥草的造詣如此之深,
也許就像你對陛下的用心一樣……
- 他應該是想為琉法司大人做點什麼吧。
雖然只是我的想像。
- 或許吧……
- 好了……杜篤,多謝你的招待!
我覺得很好喝,而且也讓我的心情放鬆不少。
- 不知道你能不能教我作法。
我也想泡來款待大家。
- 好……當然可以,亞修。