- 哇……!
瑪莉安奴小姐畫得好棒!
- 我、我沒有那麼厲害……
- 咦,很厲害吧? 你幾乎是第一次畫吧?
根本就是天才呀? 反觀我……
- 嗚嗚,貝爾……
天生就沒有繪畫的才能……
- 沒有那回事喔。
我認為用色相當鮮豔,非常漂亮……!
- 貝爾娜提塔小姐的畫裡,
連天空和大地都充滿了活力……
- 是、是這樣嗎?
真的嗎? 嘿嘿嘿……
- 而且……雖然是我邀請你
一起騎馬來到這裡……
- 但你騎馬的技術卻相當厲害。
所以我覺得你很才華洋溢……
- 貝、貝爾好歹也是貴族嘛。
所以從小就被迫接受了訓練呀。
- 雖然很久沒騎了,不過滿得心應手的。
說不定是我隱藏的才能開花結果了呢。
- 而且最近在戰場上也經常騎馬奔馳,
當然不會輸給瑪莉安奴小姐囉!
- 這樣呀……真不愧是貝爾娜提塔小姐。
- ………………
- ………………
- 那個,在戰爭結束後,
瑪莉安奴小姐有想做的事嗎?
- 是呢……
如果情況允許……
- 我想到陽光斑斑灑落的寧靜森林中,
在小動物的圍繞下閱讀……
- 咦,在動物的圍繞下……!?
啊,不過……是很棒的夢想呢。
- 那麼……貝爾娜提塔小姐
有想做什麼的嗎……?
- 唔,這我只跟瑪莉安奴小姐說喔。
- 貝爾有在寫小說,
所以之後想把它完成。
- 貝爾娜提塔小姐,你真的是多才多藝呢。
太令人敬佩了……
- 沒沒沒有那麼厲害啦……
啊,不過,剛才我也想到了新的題材。
- 是描寫一位少女居住在遠離人煙的森林,
她能和動物們交談、做朋友……
- 咦,這是……?
- 嗯。剛才聽了瑪莉安奴小姐的夢想後,
我就覺得改編成故事應該會很有趣。
- 我想知道這個故事的後續……!
完成之後請務必讓我拜讀。
- 咦! 沒、沒問題!
那貝爾會努力寫出來的!
- 好的……
我非常期待喔。
- 那這樣的話,關於森林裡的動物……
可以請教瑪莉安奴小姐嗎?
- 瑪莉安奴小姐很了解動物,
而且貝爾也想再和你多聊一點。
- 嗯,我們再多聊一些吧。
我也想多聽聽你的故事……
- 嗯,約好了喔!
- 好的……!