1. Quel exercice militaire exaltant ! Mais à présent, [cdb]consultons les résultats.
  2. Oui, je vous en prie. Inutile de tourner [cdb]autour du pot.
  3. Peu importe le résultat, ma fierté de noble [cdb]restera aussi solide que le roc.
  4. Dans ce cas, allons-y.
  5. Dans ce cas, allons-y.
  6. Après avoir fait les comptes...
  7. Après avoir fait les comptes...
  8. Ferdinand est le gagnant ! Sans surprise.
  9. Ferdinand est le gagnant ! Sans surprise.
  10. Ha ha ! Admirez un véritable noble !
  11. Le parangon que je suis, moi, Ferdinand von Aegir !
  12. Bien joué, Ferdinand. Cela me peine de l'admettre, [cdb]mais je dois humblement admettre la défaite.
  13. Vous avez réussi alors que la pression était à son [cdb]zénith. Vous êtes en effet le plus noble des nobles.
  14. Bien dit, Lorenz. Quant à vous, Ferdinand, j'ai [cdb]souvent pensé que vous n'étiez qu'un prétentieux [cdb]ostentatoire, mais je vous ai clairement sous-estimé.
  15. Et pour célébrer votre éclatante victoire, je pense [cdb]qu'un thé s'impose.
  16. Une excellente idée ! Permettez-moi d'apporter [cdb]ma touche magique à cette décoction de thé.
  17. Lorenz est le gagnant ! Sans surprise.
  18. Lorenz est le gagnant ! Sans surprise.
  19. Ha ha ! Je suis sorti victorieux, comme prévu.
  20. Car je suis Lorenz Hellman Gloucester, la fierté [cdb]de tout Leicester !
  21. Bien joué, Lorenz. Vous m'avez battu à la loyale.
  22. Je sais que certains dénigrent la puissance militaire de [cdb]la maison Gloucester, mais je n'ai vu que des preuves [cdb]de son excellence aujourd'hui.
  23. En effet, il semble que vous ne soyez pas le fanfaron [cdb]tonitruant pour lequel je vous prenais.
  24. Je pense qu'un bon thé est de mise. Trinquons [cdb]à votre victoire en ce jour !
  25. Une excellente idée ! Permettez-moi d'apporter [cdb]ma touche magique à cette décoction de thé.
  26. Le gagnant est... Constance ? Attendez une minute.
  27. Le gagnant est... Constance ? Attendez une minute.
  28. Ha ha ha ! Comme je le suspectais !
  29. La maison Nuvelle va renaître, vous allez voir !
  30. Vous n'étiez pas censée prendre part à cela ! Mais hélas, une défaite est une défaite.
  31. Vous étiez vraiment phénoménale aujourd'hui, Constance. Vous nous avez fait face avec calme [cdb]et sang-froid.
  32. Eh bien, eh bien ! Vous êtes bons perdants.
  33. Cependant, je me sens un peu honteuse [cdb]puisque c'était mon idée au départ.
  34. Une excuse inutile. Vos résultats parlent pour vous.
  35. C'est vrai, et je pense qu'un thé sera le bienvenu [cdb]pour célébrer votre victoire.
  36. Une excellente idée ! Permettez-moi d'apporter [cdb]ma touche magique à cette décoction de thé.
  37. Le gagnant est... euh, moi. Voilà qui est étrange.
  38. Le gagnant est... euh, moi. Voilà qui est étrange.
  39. Vous ?! Mais vous étiez [MFH:censé_censée] observer et statuer, [cdb]pas participer !
  40. J'avais effectivement trouvé étrange de vous voir [cdb]combattre avec tant de zèle... Mais la raison en [cdb]est à présent évidente.
  41. Alors tous mes efforts étaient futiles ? Quelle canaille vous faites !
  42. Ce n'était pas mon intention, en vérité. Mais dès [cdb]que le combat a commencé, mes réflexes ont pris [cdb]le dessus et... voilà.
  43. Ce n'était pas mon intention, en vérité. Mais dès [cdb]que le combat a commencé, mes réflexes ont pris [cdb]le dessus et... voilà.
  44. Eh bien, inutile de se lamenter.
  45. La leçon à en tirer est peut-être que la valeur [cdb]d'un noble ne se mesure pas dans un combat [cdb]d'entraînement.
  46. Je veux dire, quelle est la fiabilité d'une telle [cdb]compétition si [MFH:un roturier_une roturière] de base a pu nous [cdb]surpasser tous les trois ?
  47. Peut-être avez-vous raison, mais une victoire reste [cdb]une victoire. Pourquoi ne pas la fêter avec du thé ?
  48. Une excellente idée ! Permettez-moi d'apporter [cdb]ma touche magique à cette décoction de thé.
  49. Attendez, Constance. Je pense que nous ferons [cdb]sans votre magie aujourd'hui.
  50. Nous venons de nous livrer à une belle escarmouche [cdb]d'entraînement, et j'imagine que nombre de gens [cdb]veulent dormir à cette heure.
  51. Votre magie fait briller le thé si fort qu'elle pourrait [cdb]aisément les déranger.
  52. C'est un bon argument.
  53. Dans ce cas, je laisserai le thé à d'autres et vous [cdb]éblouirai à la place de ma pétillante conversation.
  54. Cela sera le meilleur thé que vous aurez goûté !
  55. Car il vient droit de la réserve privée de la maison Gloucester ! Ha ha ha !
  56. Et je fournirai des biscuits d'une excellence [cdb]équivalente !
  57. Chacun fabriqué sur mesure par Ferdinand von Aegir [cdb]lui-même ! Ha ha ha !
  58. Cela promet d'être amusant ! Ha ha ha !
  59. Vous ne disiez pas à l'instant que des gens [cdb]essaient de dormir ?
  60. Vous ne disiez pas à l'instant que des gens [cdb]essaient de dormir ?
  61. Je commence à penser que ces trois-là ne devraient [cdb]plus être autorisés à passer du temps ensemble...
  62. Je commence à penser que ces trois-là ne devraient [cdb]plus être autorisés à passer du temps ensemble...