Hein ? Oh, c'est vous, Votre Altesse.
Oui, elle m'écrit de la capitale.
Mais au fait, comment le savez-vous ? Auriez-vous
[cdb]surveillé mon courrier ? Ouvert mes messages ?
Bernadetta... De qui d'autre pourrait-il s'agir ?
J'ai beaucoup de correspondants ! Par exemple,
[cdb]euh... ce type, là...
En fait... Je n'ai pas d'amis. Je n'ai même pas
[cdb]de famille ! Je suis seule au monde !
Ma pauvre Nadette, perdue dans ce monde
[cdb]froid et cruel ! Bouaah !
Reprenez-vous, Bernadetta.
Vous avez de nombreux amis.
Simplement, ils n'ont pas besoin de vous écrire :
[cdb]vous êtes tous compagnons d'armes.
Vraiment ? Quel soulagement.
Et puis, comment pouvez-vous vous lamenter de ne
[cdb]pas avoir de famille alors que votre mère vous écrit
[cdb]régulièrement ? Voilà qui est paradoxal.
Ah oui, j'avais oublié la tragique histoire de... votre
[cdb]famille. En comparaison, je n'ai pas vraiment
[cdb]de quoi me plaindre.
Ce n'est rien. Mais sachez apprécier le fait que votre
[cdb]mère est en bonne santé et ne manquez pas de lui
[cdb]répondre pour qu'elle ne se fasse pas de souci.
Je le fais systématiquement, de très longues lettres !
À ce propos, avez-vous des nouvelles de votre père ?
Il a sûrement dû faire preuve d'adaptation après
[cdb]que je l'ai nommé à la tête de l'Église australe,
[cdb]à Garreg Mach.
Je n'ai rien reçu de sa part, mais ma mère me tient
[cdb]au courant de sa situation.
Elle exige de ses serviteurs des rapports réguliers.
Son dernier message disait, en substance : « Ton père
[cdb]a tellement peur des assassins de l'Église centrale qu'il
[cdb]s'enferme dans la salle de réception du troisième. »
« Il hurle et se débat comme un beau diable lorsque
[cdb]ses aides le traînent d'un étage à l'autre pour qu'il
[cdb]exerce sa charge. »
Je suis sûre d'avoir entendu ce genre de chose au sujet
[cdb]d'une autre noble envoyée à Garreg Mach.
Ah oui ? Oh. C'est vrai qu'il s'enferme dans une pièce,
[cdb]comme moi.
Oui, mais vous avez beaucoup évolué. Vous n'êtes
[cdb]plus la petite fille timorée et recluse que j'ai connue.
À l'Académie des officiers, vous évitiez
[cdb]pour ainsi dire les gens.
Vous trouvez vraiment que j'ai changé ?
Je ne m'en rends pas compte.
Cela dit, le fait de savoir que mon père commence à
[cdb]se comporter en reclus m'a aidée.
Je ne suis plus obligée de me terrer dans un coin
[cdb]pour éviter de le voir, vous comprenez ?
D'une certaine manière, votre malédiction a été levée.
Tout comme la mienne...
Attendez, votre malédiction ? De quoi s'agit-il ?
Rien du tout. Oubliez ce que je viens de dire.
Allez, allez ! Ne me faites pas languir, vous en avez
[cdb]trop dit ou pas assez !