L'esercito di Edelgard torna a Enbarr in cerca di riposo dopo le recenti battaglie. Tuttavia, il destino ha in serbo altri piani...
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Edelgard
volume_up
Non è qui che morirò! Non lo permetterò!
Non è qui che morirò! Non lo permetterò!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Quella era Shamir. Questo significa che gli aggressori...
Quella era Shamir. Questo significa che gli aggressori...
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Monica
volume_up
Sono gli assassini dei Cavalieri di Seiros! Dobbiamo proteggere Sua Maestà a ogni costo!
Sono gli assassini dei Cavalieri di Seiros! Dobbiamo proteggere Sua Maestà a ogni costo!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Ferdinand
volume_up
Fermate l'incursione! Sigillate quei punti di accesso prima che arrivino i rinforzi!
Fermate l'incursione! Sigillate quei punti di accesso prima che arrivino i rinforzi!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Lady Edelgard, devo chiedervi di restare nella sala del trono, dove sarà più facile proteggervi e prevedere le mosse del nemico.
Lady Edelgard, devo chiedervi di restare nella sala del trono, dove sarà più facile proteggervi e prevedere le mosse del nemico.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
E poiché la vostra sicurezza richiederà la mia totale attenzione, resterò qui al vostro fianco.
E poiché la vostra sicurezza richiederà la mia totale attenzione, resterò qui al vostro fianco.
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Petra
volume_up
Far entrare assassini è stata una scelleratezza. Dobbiamo sterminarli con celerità!
Far entrare assassini è stata una scelleratezza. Dobbiamo sterminarli con celerità!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Dorothea
volume_up
Bene, un altro piccolo sforzo e avremo ripreso questa sezione del palazzo.
Bene, un altro piccolo sforzo e avremo ripreso questa sezione del palazzo.
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Bernadetta
volume_up
Ce ne stavamo in santa pace al calduccio, prima che si facessero vivi questi qui...
Ce ne stavamo in santa pace al calduccio, prima che si facessero vivi questi qui...
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Ferdinand
volume_up
Abbiamo chiuso le vie di accesso. Non ci resta che eliminare i nemici rimasti all'interno del palazzo.
Abbiamo chiuso le vie di accesso. Non ci resta che eliminare i nemici rimasti all'interno del palazzo.
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_mercante oscura[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_mercanti oscure[ce]
volume_up
Pace, intrusa! Ti assicuro che non sono qui per combattere!
Pace, intrusa! Ti assicuro che non sono qui per combattere!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Disse il lupo travestito da pecora... D'accordo, non importa. Dov'è l'imperatrice?
Disse il lupo travestito da pecora... D'accordo, non importa. Dov'è l'imperatrice?
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Shamir
volume_up
Il mio obiettivo è un altro, sto solo sprecando tempo.
Il mio obiettivo è un altro, sto solo sprecando tempo.
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Ho già sprecato troppo tempo.
Ho già sprecato troppo tempo.
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_mercante oscura[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_mercanti oscure[ce]
volume_up
Viscida come un serpente... Stiamo allerta.
Viscida come un serpente... Stiamo allerta.
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_cittadina[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_cittadine[ce]
volume_up
Qui! Altri intrusi!
Qui! Altri intrusi!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Il palazzo pullula ancora di nemici. Annientateli tutti!
Il palazzo pullula ancora di nemici. Annientateli tutti!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Bernadetta
volume_up
Ci sarà una stanza in cui possa starmene da sola?
Ci sarà una stanza in cui possa starmene da sola?
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Perfetto, ci siamo liberati della feccia. Ora ci resta il problema cruciale.
Perfetto, ci siamo liberati della feccia. Ora ci resta il problema cruciale.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Stavolta non ci sfuggirai.
Stavolta non ci sfuggirai.
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Non demordono affatto. D'accordo, cambiamo approccio.
Non demordono affatto. D'accordo, cambiamo approccio.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Ora basta! È evidente che il nemico non uscirà allo scoperto se prima non lo farò io.
Ora basta! È evidente che il nemico non uscirà allo scoperto se prima non lo farò io.
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_mercante oscura[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_mercanti oscure[ce]
volume_up
È plausibile, Vostra Maestà. Ma è saggio esporsi a un simile rischio?
È plausibile, Vostra Maestà. Ma è saggio esporsi a un simile rischio?
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Qui c'è qualcuno. Ora!
Qui c'è qualcuno. Ora!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Tsk! È una trappola!
Tsk! È una trappola!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Eh... Per ora dovrà bastare.
Eh... Per ora dovrà bastare.
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Catherine
volume_up
Attirarci allo scoperto è una mossa coraggiosa, ma che può costare la vita!
Attirarci allo scoperto è una mossa coraggiosa, ma che può costare la vita!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Catherine Tonitrus?! Rhea fa sul serio.
Catherine Tonitrus?! Rhea fa sul serio.
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Caspar
volume_up
Wow, devo vedermela con Catherine Tonitrus? Mi toccherà impegnarmi, stavolta!
Wow, devo vedermela con Catherine Tonitrus? Mi toccherà impegnarmi, stavolta!
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Se la vista di questa spada non ti spaventa, vorrà dire che dovrai assaggiarne la lama.
Se la vista di questa spada non ti spaventa, vorrà dire che dovrai assaggiarne la lama.
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Nessuna pietà per i nemici dell'arcivescova!
Nessuna pietà per i nemici dell'arcivescova!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Ti vedo in difficoltà, Catherine. Ma non temere, ti copro le spalle io.
Ti vedo in difficoltà, Catherine. Ma non temere, ti copro le spalle io.
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Dovevo immaginarmelo che senza di te non ce l'avrei mai fatta, collega. Andiamo! Nessuno può fermarci se ci battiamo insieme!
Dovevo immaginarmelo che senza di te non ce l'avrei mai fatta, collega. Andiamo! Nessuno può fermarci se ci battiamo insieme!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
È strano Shamir... Sapevo che avessi lasciato i Cavalieri di Seiros. Eppure, eccoti qui...
È strano Shamir... Sapevo che avessi lasciato i Cavalieri di Seiros. Eppure, eccoti qui...
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Beh, qualcuno ha fatto i compiti a casa... Sì, è vero, ora sono una mercenaria qualsiasi.
Beh, qualcuno ha fatto i compiti a casa... Sì, è vero, ora sono una mercenaria qualsiasi.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Allora consentimi di farti un'offerta... Lavora per noi, e risparmieremo la vita a Catherine.
Allora consentimi di farti un'offerta... Lavora per noi, e risparmieremo la vita a Catherine.
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Non dargli ascolto, Shamir!
Non dargli ascolto, Shamir!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Ritirati, Catherine. Ci penso io.
Ritirati, Catherine. Ci penso io.
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Grrr, va bene! Ma vedi di seguirmi se le cose dovessero mettersi male!
Grrr, va bene! Ma vedi di seguirmi se le cose dovessero mettersi male!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Sono al limite...
Sono al limite...
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Shamir, fatti da parte e mettiti al sicuro! Qui ci penso io!
Shamir, fatti da parte e mettiti al sicuro! Qui ci penso io!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Nemmeno in due possiamo farcela...
Nemmeno in due possiamo farcela...
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Sai difenderti bene.
Sai difenderti bene.
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Shamir
volume_up
Stupida. Se fuggissi... verrebbero a prendere anche te...
Stupida. Se fuggissi... verrebbero a prendere anche te...
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Shamir
volume_up
Catherine... Fuggi... finché sei in tempo...
Catherine... Fuggi... finché sei in tempo...
???
volume_up
Il nemico vuole prendere le sfere di fuoco!
Il nemico vuole prendere le sfere di fuoco!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Monica
volume_up
Se ci riuscissero, le punterebbero contro Sua Maestà! Dobbiamo impedirglielo!
Se ci riuscissero, le punterebbero contro Sua Maestà! Dobbiamo impedirglielo!
???
volume_up
La testa dell'imperatrice sarà mia!
La testa dell'imperatrice sarà mia!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Questa è una minaccia infida. Dobbiamo eliminarla subito!
Questa è una minaccia infida. Dobbiamo eliminarla subito!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Se è me che cerchi, hai commesso un grave errore!
Se è me che cerchi, hai commesso un grave errore!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
C'è mancato poco. Dobbiamo restare allerta, Vostra Maestà.
C'è mancato poco. Dobbiamo restare allerta, Vostra Maestà.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Avvicinatevi a me! Vi teletrasporterò nel nascondiglio dell'imperatrice!
Avvicinatevi a me! Vi teletrasporterò nel nascondiglio dell'imperatrice!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Linhardt
volume_up
Beh, questo è un problema... Vuole farli entrare con la magia.
Beh, questo è un problema... Vuole farli entrare con la magia.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Il nemico sta cercando di inviare rinforzi con la magia. Non possiamo consentirglielo!
Il nemico sta cercando di inviare rinforzi con la magia. Non possiamo consentirglielo!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Linhardt
volume_up
Ci siamo liberati dei loro rinforzi, per fortuna. Non sia mai che mi tocchi lavorare!
Ci siamo liberati dei loro rinforzi, per fortuna. Non sia mai che mi tocchi lavorare!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
I rinforzi sono stati neutralizzati. Ben fatto!
I rinforzi sono stati neutralizzati. Ben fatto!
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Linhardt
volume_up
Ci siamo liberati dei loro rinforzi, per fortuna. Non sia mai che mi tocchi lavorare!
Ci siamo liberati dei loro rinforzi, per fortuna. Non sia mai che mi tocchi lavorare!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
I rinforzi sono stati neutralizzati. Ben fatto!
I rinforzi sono stati neutralizzati. Ben fatto!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Una magia di teletrasporto? E ora sono circondata...
Una magia di teletrasporto? E ora sono circondata...
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Monica
volume_up
Dobbiamo assistere Sua Maestà! Sono troppi anche per lei!
Dobbiamo assistere Sua Maestà! Sono troppi anche per lei!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
I cieli dovevano essere sicuri. Ora sono ancora più convinto che qualcuno ci abbia traditi.
I cieli dovevano essere sicuri. Ora sono ancora più convinto che qualcuno ci abbia traditi.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Hanno fatto breccia! Presto, al fianco di Sua Maestà!
Hanno fatto breccia! Presto, al fianco di Sua Maestà!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Hanno fatto breccia! Presto, al fianco di Sua Maestà!
Hanno fatto breccia! Presto, al fianco di Sua Maestà!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Bene, gli abbiamo tarpato le ali.
Bene, gli abbiamo tarpato le ali.
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_mercante oscura[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_mercanti oscure[ce]
volume_up
Mio signore, siamo pronti a teletrasportare di nuovo l'imperatrice nella sala del trono.
Mio signore, siamo pronti a teletrasportare di nuovo l'imperatrice nella sala del trono.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Procedete.
Procedete.
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_mercante oscura[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_mercanti oscure[ce]
volume_up
Agli ordini. Attivate la magia!
Agli ordini. Attivate la magia!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Tempismo impeccabile. Grazie, ministro Hevring.
Tempismo impeccabile. Grazie, ministro Hevring.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
A quanto pare, la Chiesa è disposta a qualsiasi bassezza... Devo reagire!
A quanto pare, la Chiesa è disposta a qualsiasi bassezza... Devo reagire!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Non è qui che morirò! Non lo permetterò!
Non è qui che morirò! Non lo permetterò!
[cs][es]5_13_21_30_38_46_62_67_mercante oscura[cm][es]8_16_24_33_41_49_65_69_mercanti oscure[ce]
volume_up
Ah, Linhardt. Deve arrivare a rischiare la vita l'imperatrice perché tu decida di darti una mossa?
Ah, Linhardt. Deve arrivare a rischiare la vita l'imperatrice perché tu decida di darti una mossa?
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Linhardt
volume_up
Immagini i grattacapi, se dovesse morire? E di mosse me ne do tutti i giorni, comunque.
Immagini i grattacapi, se dovesse morire? E di mosse me ne do tutti i giorni, comunque.
link
[es]1_9_17_26_34_42_58_67_Shamir
volume_up
Tu non sei la principessa delle Brigid? Perché servi l'Impero?
Tu non sei la principessa delle Brigid? Perché servi l'Impero?
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Scappa, Catherine. Qui resto io.
Scappa, Catherine. Qui resto io.
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Non obbligarmi a trascinarti via con la forza, Shamir!
Non obbligarmi a trascinarti via con la forza, Shamir!
[es]13_13_21_30_38_46_62_67_viscontessa Fenja
volume_up
Vai, prima che ti uccida io!
Vai, prima che ti uccida io!
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Maledizione!
Maledizione!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Ottimo. Allora siamo d'accordo.
Ottimo. Allora siamo d'accordo.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
La minaccia è stata sventata, ma abbiamo rischiato troppo. Devo riflettere seriamente sull'accaduto.
La minaccia è stata sventata, ma abbiamo rischiato troppo. Devo riflettere seriamente sull'accaduto.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Tuttavia, sei riuscito a proteggermi. E con me il futuro che voglio realizzare. Grazie.
Tuttavia, sei riuscito a proteggermi. E con me il futuro che voglio realizzare. Grazie.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
La minaccia è stata sventata, ma abbiamo rischiato troppo. Devo riflettere seriamente sull'accaduto.
La minaccia è stata sventata, ma abbiamo rischiato troppo. Devo riflettere seriamente sull'accaduto.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Tuttavia, sei riuscito a proteggermi. E con me il futuro che voglio realizzare. Grazie.
Tuttavia, sei riuscito a proteggermi. E con me il futuro che voglio realizzare. Grazie.
[es]1_9_25_26_34_42_58_66_Anaximandros
volume_up
Shamir! No!
Shamir! No!
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
La minaccia è stata sventata, ma abbiamo rischiato troppo. Devo riflettere seriamente sull'accaduto.
La minaccia è stata sventata, ma abbiamo rischiato troppo. Devo riflettere seriamente sull'accaduto.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Raphael
volume_up
Tuttavia, sei riuscito a proteggermi. E con me il futuro che voglio realizzare. Grazie.
Tuttavia, sei riuscito a proteggermi. E con me il futuro che voglio realizzare. Grazie.
[es]1_9_17_26_34_42_58_66_Jeralt
volume_up
Cosa? No!
Cosa? No!