- 跟丟盜賊了?
- 是的,萬分慚愧。
可能是有人使用了轉移魔法。
- 可是那個盜賊團本來人數就寥寥無幾,
究竟是為了什麼,要特地將餘黨救出……
- 原來如此……
追尋血的氣味吧……
- 血的氣味……?
- 準備出發,所有人跟我來。
- 老師……?
總之先跟上吧。
- 說不定他是推測出了
追丟的盜賊可能會前往的地方。
- 伊艾里扎老師,要去哪裡……?
不能讓老師單獨行動啊。
- 或許是對盜賊的所在地有線索了。
總之先追上去吧。
- 喂——伊艾里扎老師……
自顧自地走掉了呢。
- 真是的,畢竟還在進行課題,
只能跟上去了吧。
- 無趣……
- 伊艾里扎老師,一個人貿然前進的話……
這是怎麼回事!?
- 哇啊啊啊!
盜、盜、盜賊——!
- 我都解決了……
- 的確,每個人看起來都已經斷氣。
這些就是我們原本要討伐的敵人嗎?
- 那可不一定喔。
畢竟盜賊都長得差不多。
- 伊艾里扎老師,結果如何?
有發現任何線索嗎?
- 沒有……但肯定是這群盜賊沒錯。
他們原本打算逃到那座堡壘。
- 那、那是……!
- 卡斯帕爾同學,你知道那座堡壘嗎!?
- 天曉得。
我只是覺得那座堡壘很詭異。
- 我就知道。
不過,那座堡壘確實有點詭異。
- 這一帶應該鄰近王國和帝國的交界處吧……?
至少能肯定那不屬於帝國軍。
- 看起來也不像是屬於王國軍。
沒有任何旗幟或標誌,可能只是賊人的據點。
- 盜賊的據點、潛入、破壞,
我、可以、辦到!
- 等等,小佩托拉?
只有我們的話會不會太危險?
- 沒錯,貝爾也這麼覺得!
所以我們趕快回去吧……
- 不,如果裡面還藏有盜賊的餘黨,
可不能置之不理。
- 身為貴族,必須在人民受到危害之前,
將脫逃的賊人討伐殆盡。
- 這跟是不是貴族沒關係吧?
惡徒就要受到制裁! 包在我身上!
- 想回去。
- 想前行。
- 沒勘查過就貿然闖入,太危險了。
我認為可以先回去……
- 沒勘查過就貿然闖入,會很危險的。
我認為可以先回去……
- 沒想到你還挺謹慎的呢。
不過,或許就是這樣才令人放心。
- 如果那是盜賊的巢穴,
只要擊破就能立大功。真是迫不及待啊。
- 如果那是盜賊的根據地,
只要擊破就能立大功。令人迫不及待呢。
- 沒想到你挺好戰的嘛。
不過也不太意外……呼啊……
- 無論如何,請不要擅自下決定。
伊艾里扎老師怎麼看呢?
- 繼續進行課題。
闖入堡壘,有賊人就不留活口……
- 四周沒有警戒……也沒有火的跡象。
就算真的有人,也寥寥無幾吧……
- 火的跡象……是指、精靈嗎?
伊艾里扎老師、也有、加護嗎?
- 不是的。老師的意思是
敵人沒有點燃篝火戒備的樣子。
- 感謝、說明。
芙朵拉的語言、好難……
- 好了,做好決定的話就開始行動吧。
可別疏於準備。
- 老師,單獨行動的話……
唔! 這是怎麼回事?
- 全都斷氣了。
看他們的打扮,應該是盜賊……
- 我都解決了……
- 咦……該不會他們就是
我們原本要討伐的盜賊吧?
- 應該沒錯……
他們原本打算逃到那座堡壘。
- 原來如此……也就是說,
那座堡壘正是盜賊的根據地嗎?
- 也許是喔。在附近村莊受到危害前,
趕緊鎮壓他們吧!
- 趁現在那些傢伙怕得發抖,
肯定能輕鬆地一網打盡。出發吧。
- 不不不,等一下。
不覺得那座堡壘有些奇怪嗎?
- 嗯,我也這麼覺得。說是賊人的根據地,
卻沒有火的痕跡,也沒有一絲人影。
- 會不會是為了
引誘我們進入的計謀?
- 想回去。
- 想前行。
- 沒勘查過就貿然闖入,太危險了。
我認為可以先回去……
- 沒勘查過就貿然闖入,會很危險的。
我認為可以先回去……
- 嗯,我也這麼認為。
看起來好陰暗,感覺很詭異!
- 如果那是盜賊的巢穴,
只要擊破就能立大功。真是迫不及待啊。
- 如果那是盜賊的根據地,
只要擊破就能立大功。令人迫不及待呢。
- 雖然我沒有迫不及待……但贊成進入堡壘。
既然已經發生異狀,就更該這麼做……
- 不管怎麼說,這都不是我們
可以擅自決定的問題吧。
- 就、就是說啊! 現在還在課題中,
先聽伊艾里扎老師的判斷吧!
- 闖入堡壘,有賊人就不留活口……
- 但那是盜賊的堡壘吧?
只靠我們和老師沒問題嗎~
- 就算真的有賊人,也寥寥無幾吧……
要壓制不需花太多功夫……
- 真有什麼萬一,
我會解決。
- 事情會這麼順利嗎……
果然還是有種不好的預感……
- 但是想獲得戰果,多少都得冒險。
大家做好心理準備吧。
- 殿下,要是有什麼萬一,
請退到我身後……
- 當然,察覺到危險就要退到後方。
不只是我,各位,還有杜篤你也是。
- 哼……堡壘裡有什麼樣的傢伙在等著呢……?
如果是群值得一戰的對手就好了。
- 嗯,總會有辦法的~
何況伊艾里扎老師也在呀。
- 那就這麼決定了。
各位,千萬別鬆懈喔。
- 伊艾里扎老師,別自顧自地往前……
這是……!?
- 怎、怎麼回事啊!?
有好多人倒在地上!
- 我都解決了……
- 看來……就是這群賊人呢。
是逃到這裡來了嗎?
- 也可能是毫無相關的人喔。
畢竟無法區別。
- 伊艾里扎老師,您怎麼看呢?
這些是我們原本要討伐的盜賊嗎?
- 應該沒錯……
他們原本打算逃到那座堡壘。
- 那座堡壘看起來好詭異喔~
又黑又有點恐怖……
- 盜賊打算逃進去的話,
就代表那是他們的根據地嗎……
- 既然如此,儘早鎮壓比較好吧。
裡面可能還有他們的贓物。
- 說得對,如果置之不理,
讓人民無謂犧牲,可有失貴族的職務。
- 咦? 大家要進去裡面嗎?
那人家就在這邊等吧~
- 小瑪莉安奴也不想進去,對吧~?
- 是、是啊。
各位不覺得很危險嗎……?
- 想回去。
- 想前行。
- 沒勘查過就貿然闖入,太危險了。
我認為可以先回去……
- 沒勘查過就貿然闖入,會很危險的。
我認為可以先回去……
- 我也持相同意見。
凡事都要謹慎判斷才好……
- 如果那是盜賊的巢穴,
只要擊破就能立大功。真是迫不及待啊。
- 如果那是盜賊的根據地,
只要擊破就能立大功。令人迫不及待呢。
- 哦喔喔喔喔!
俺的肌肉也說想要大幹一場!
- 雖然大家意見分歧,
但現在還在進行課題。
- 現在應該要請伊艾里扎老師
下指示才對吧?
- 闖入堡壘,有賊人就不留活口……
- 怎麼這樣……
- 不用擔心。外面沒有警備,也沒有火的跡象。
就算有賊人,也寥寥無幾吧……
- 原來如此……這就表示,
也有可能裡面沒半個人吧。
- 俺爺爺說過,沒人住的堡壘
會有鬼怪出沒喔。
- 鬼、鬼怪……說什麼幼稚的話。
怎麼可能有那種東西。
- 我們的對手可不是鬼怪,
是盜賊! 好了,趕快出發吧!
- 莉絲緹亞……算了。
還是別追問太深吧。
- 真是的,一點緊張感都沒有。
敵人隨時都有可能會出現喔。
- 就是說呀~大家前進時,
要互相確保安危喔!