1. 噢,是哈琵啊。 你經常待在外面呢。
  2. 有嗎~? 應該是因為哈琵原本就住在森林裡嘛。
  3. 要不就是被迫搬到大修道院的底下, 還在那裡生活了一段時間的關係吧。
  4. 對耶,你之前住在加爾古‧瑪庫。 我也在那邊待過一陣子……
  5. 不過,真沒想到地底下 居然有那種地方呢。
  6. 畢竟是個不想讓人知道的地方嘛。
  7. 那你呢? 在成為傭兵之前, 你又在哪裡做了些什麼?
  8. 成為傭兵之前?
  9. 那已經是很久以前的事了…… 我在深山的小村裡與母親相依為命。
  10. 啊,雖然說是母親,但我們沒有血緣關係。 正確來說是我的養母喔。
  11. 養母……她是怎樣的人啊? 該不會有在研究魔法……
  12. 我不知道有沒有研究…… 但她的確會使用魔法呢。
  13. 那麼…… 你為什麼會和她一起生活呢?
  14. 在我懂事之前,我們就住在一起了。 細節我也不清楚……但聽說我是被撿來的。
  15. 雖然一個孩子倒在路邊 並非是什麼稀奇的事……
  16. 但居然就這樣把小孩撿回家養, 這樣想想我母親也算是個怪人呢。
  17. 說得也是…… 不過,她應該是個好人吧。
  18. 為何你看起來有點不安?
  19. 訴說母親的好。
  20. 哈琵,你怎麼了? 你想說什麼嗎?
  21. 哈琵是在想……為什麼一個 會用魔法的人要跑到深山裡?
  22. 對啊,她還教導我各種生存的技巧。
  23. 她真的是一位非常優秀的人, 優秀到當我母親都嫌浪費呢。
  24. 不過,為什麼這樣的人會跑到深山裡? 你不覺得奇怪嗎?
  25. 其實我也有問過母親這個問題。 她好像不是出生在那個村子的人。
  26. 不過,她並沒有告訴我理由, 只是對我露出略帶悲傷的微笑而已。
  27. 嗯嗯……原來是這樣啊。
  28. 哈琵,你從剛才開始就怎麼了? 難道你對我母親的來歷有什麼頭緒嗎?
  29. 不,抱歉。 哈琵沒事。
  30. 好像跟哈琵想得不太一樣。 抱歉問了一些奇怪的問題。
  31. 不用在意。
  32. 我很好奇。
  33. 沒關係,你不必在意。 我也不會多問的。
  34. 畢竟哈琵也有自己的苦衷吧?
  35. 老實說,我很想知道 哈琵你在擔心什麼……
  36. 不過,你也有自己的苦衷吧?
  37. 改天你想跟我說的話, 再告訴我吧。
  38. 總覺得……對你有點抱歉呢。 哈琵討厭這樣的自己。
  39. 任誰都會有這種時候喔。 別想了,我們去吃點什麼再回去吧?
  40. 啊,那就來採果實吃吧。 哈琵剛才有找到一些唷。
  41. 是哪種果實呢? 我在山上住了很久,對野果也頗有研究喔。