1. Cosa? Le forze dello Sreng si preparano ad attaccare? Ma se li abbiamo respinti pochi mesi fa!
  2. A quanto pare, hanno mobilitato solo una minima [cdb]parte delle loro forze. Potrebbe essere opera di [cdb]chi non ha partecipato all'attacco precedente.
  3. Fortunatamente, sembra che non dispongano di molti [cdb]uomini, ma non possiamo permettere che distraggano [cdb]il margravio dai suoi compiti.
  4. Sono trascorsi 14 anni da quando ho affrontato [cdb]le armate dello Sreng al fianco di re Lambert...
  5. È sempre stato un popolo bellicoso... Potrebbero [cdb]essere venuti a sapere del momento di debolezza [cdb]del Faerghus, decidendo infine di approfittarne.
  6. Quindi la vera domanda è: chi li ha informati [cdb]della situazione?
  7. Siete qui, cinghiale? Abbiamo un problema...
  8. Che succede, Felix?
  9. L'esercito della Federazione ha invaso i domini [cdb]dei Fraldarius, e si dirige a occidente.
  10. La Federazione? Ma come è possibile? Credevo che i confini orientali fossero inattaccabili!
  11. Ci hanno invasi via mare ricorrendo a enormi navi, [cdb]dopo aver assaltato un porto sulla costa orientale.
  12. E da quando il Leicester possiede una marina [cdb]in grado di trasportare un intero esercito?
  13. Vorrei saperlo anch'io. Ma qualunque sia la risposta, [cdb]resta il fatto che ormai sono qui.
  14. A prescindere dalla stazza delle loro navi, attaccando [cdb]dal mare non possono aver mobilitato molti uomini.
  15. Sì, è vero. È probabile che cerchino di evitare [cdb]di ingaggiare battaglia, fin quando possibile. Suppongo siano diretti a ovest.
  16. Vogliono attaccare la capitale. Dobbiamo fermarli [cdb]prima che possano raggiungerla.
  17. Sembra un lavoro per lo Scudo del Faerghus. Farò ritorno nelle mie terre per prepararmi [cdb]ad accoglierli.
  18. Vostra Maestà, consentitemi di fare altrettanto. In qualità di precedente signore dei Fraldarius, [cdb]non posso certo perdonare questi invasori.
  19. Capisco... Vi fornirò dei rinforzi scelti tra le fila [cdb]della mia guardia personale. Ma promettetemi [cdb]che tornerete entrambi sani e salvi.