link 菲爾迪南特 volume_up
呵呵呵。 佩托拉,我等你好久了呢。
link 佩托拉 volume_up
菲爾迪南特、 你有、什麼、事情嗎?
link 菲爾迪南特 volume_up
是啊……咳咳。
link 菲爾迪南特 volume_up
噢~來自異國的美麗公主呀♪ 劍術精湛華麗的高手呀♪
link 菲爾迪南特 volume_up
請與我一同磨練劍術吧♪
link 佩托拉 volume_up
………………
link 菲爾迪南特
………………
link 菲爾迪南特 volume_up
我試著仿效了布里基特的習俗。 你、你覺得如何……?
link 佩托拉 volume_up
那是、布里基特的……習俗嗎?
link 菲爾迪南特 volume_up
是啊,前幾天我從書上看來的。
link 菲爾迪南特 volume_up
書上說在布里基特, 人民請求王族實現願望時……
link 菲爾迪南特 volume_up
會手舞足蹈,輕快地吟唱願望。 真是相當高雅的習俗呢。
link 佩托拉 volume_up
我不明白…… 布里基特、沒有、那種、習俗。
link 菲爾迪南特 volume_up
什麼!? 不,可是…… 布里基特不是很重視歌舞嗎?
link 佩托拉 volume_up
是的,布里基特、確實是這樣。 有獻給、精靈的、歌曲和、舞蹈。
link 菲爾迪南特 volume_up
獻給精靈? 這麼說來,跟王族無關囉?
link 佩托拉 volume_up
不對……我知道了。 那個、一定是、誤譯。
link 佩托拉 volume_up
布里基特的王、會向精靈、祈求、加護。 許願時、會唱歌、跳舞。
link 佩托拉 volume_up
被誤譯成、向王、許願了。 應該是、王向、精靈許願、才對。
link 佩托拉 volume_up
再加上、只會在特別場合、才這麼做。 平常、忽然、唱歌、跳舞、很可笑。
link 菲爾迪南特 volume_up
很、很可笑…… 你說得確實沒錯……
link 菲爾迪南特 volume_up
但我以為在布里基特,有一些奇特習慣 無法用芙朵拉的常識說明也說不定……
link 佩托拉 volume_up
菲爾迪南特、你是不是、覺得、 布里基特、很愚蠢?
link 菲爾迪南特 volume_up
怎、怎麼會呢。 唉,這完全是我的錯。
link 菲爾迪南特 volume_up
我怎麼搞的,居然愚蠢到 不經思考就全盤接收書中的記載……!
link 佩托拉 volume_up
你、不需要、放在心上。 因為、書本來、就很常會、有錯。
link 佩托拉 volume_up
但是……書裡寫、芙朵拉的貴族、 是奇怪的人、是事實嗎?
link 菲爾迪南特 volume_up
貴族是奇怪的人!? 居然有書是這麼寫的!?
link 佩托拉 volume_up
我讀到「在芙朵拉、貴族稱為、『怪人』。」 怪人、就是、奇怪的人。
link 菲爾迪南特 volume_up
應該是「貴人」吧! 很明顯是弄錯了啊!
link 佩托拉 volume_up
菲爾迪南特、我、捉弄你的。 我有、注意到、是弄錯。
link 佩托拉 volume_up
怪人、和貴人、當然、不一樣。 我不會、被書、騙了。
link 菲爾迪南特 volume_up
捉、捉弄我!? 這還真是讓你看笑話了……
link 菲爾迪南特 volume_up
唔……這等恥辱叫我怎麼消化!
link 佩托拉 volume_up
笑話、消化? 你真會開玩笑……!!
link 菲爾迪南特 volume_up
沒、沒有啦,剛剛只是偶然的結果…… 不過,能逗你開心的話倒是不錯……