Unruhen haben sich in Ordelia ausgebreitet. Um eine weitere Eskalation der Gewalt zu vermeiden, brichst du zu der Stadt auf, in der das Chaos seinen Ursprung haben soll.
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Nein... Ich habe... meinen Traum... noch nicht gelebt...
Nein... Ich habe... meinen Traum... noch nicht gelebt...
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hanneman[ed]__s__
volume_up
Ich muss einen Weg finden, durchzuhalten...
Ich muss einen Weg finden, durchzuhalten...
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Von solch rückgratlosem Abschaum lasse ich mich niemals besiegen!
Von solch rückgratlosem Abschaum lasse ich mich niemals besiegen!
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Es schmerzt so. Könnte der Vorhang... für mich heute schon fallen...
Es schmerzt so. Könnte der Vorhang... für mich heute schon fallen...
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Die Rettung der Stadtbewohner hat oberste Priorität! Und den freiwilligen Soldaten müssen wir auch schnellstmöglich helfen!
Die Rettung der Stadtbewohner hat oberste Priorität! Und den freiwilligen Soldaten müssen wir auch schnellstmöglich helfen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Und haltet die Augen offen nach verdächtigen Gestalten unter den Banditen - das könnten Schattenschleicher sein. Seid vorsichtig!
Und haltet die Augen offen nach verdächtigen Gestalten unter den Banditen - das könnten Schattenschleicher sein. Seid vorsichtig!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hanneman[ed]__s__
volume_up
Wie viele Halunken sind das denn? Ich kann die Leute hier nicht ewig beschützen!
Wie viele Halunken sind das denn? Ich kann die Leute hier nicht ewig beschützen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hilda[ed]__s__
volume_up
Ist das Magister Hanneman? Wir müssen ihn retten!
Ist das Magister Hanneman? Wir müssen ihn retten!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Die Evakuierten sammeln sich hier. Ich werde sie beschützen - bei meiner Ehre als Adliger.
Die Evakuierten sammeln sich hier. Ich werde sie beschützen - bei meiner Ehre als Adliger.
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hanneman[ed]__s__
volume_up
Ah! Ihr kommt zu meiner Rettung! Vielen Dank dafür. Die Dinge gerieten gerade ein wenig außer Kontrolle.
Ah! Ihr kommt zu meiner Rettung! Vielen Dank dafür. Die Dinge gerieten gerade ein wenig außer Kontrolle.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hanneman[ed]__s__
volume_up
Nun, das war wirklich knapp. Ich bin euch für eure Hilfe sehr verbunden.
Nun, das war wirklich knapp. Ich bin euch für eure Hilfe sehr verbunden.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hanneman[ed]__s__
volume_up
Was hat Manuela vor? Sie scheint Jagd auf den Anführer der Banditen zu machen.
Was hat Manuela vor? Sie scheint Jagd auf den Anführer der Banditen zu machen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lysithea[ed]__s__
volume_up
Magister Hanneman! Nein... Er war von unermesslichem Wert für Fódlan...
Magister Hanneman! Nein... Er war von unermesslichem Wert für Fódlan...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Wer seid Ihr? Warum verfolgt Ihr mich?!
Wer seid Ihr? Warum verfolgt Ihr mich?!
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Ich lasse nicht zu, dass ihr diese hilflosen Bürger bestehlt! Bleib stehen, Dieb!
Ich lasse nicht zu, dass ihr diese hilflosen Bürger bestehlt! Bleib stehen, Dieb!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Raphael[ed]__s__
volume_up
Magistra Manuela ist hinter ihrem Anführer her! Wir müssen ihr helfen!
Magistra Manuela ist hinter ihrem Anführer her! Wir müssen ihr helfen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Ist das Magistra Manuela, die ihren Anführer verfolgt? Wir müssen ihr sofort helfen!
Ist das Magistra Manuela, die ihren Anführer verfolgt? Wir müssen ihr sofort helfen!
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Bitte, helft uns! Die Operntruppe kann nicht mehr lange durchhalten.
Bitte, helft uns! Die Operntruppe kann nicht mehr lange durchhalten.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Dorothea! Warte auf mich. Ich werde nicht zulassen, dass diese üblen Kriminellen dir ein Leid antun!
Dorothea! Warte auf mich. Ich werde nicht zulassen, dass diese üblen Kriminellen dir ein Leid antun!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Was? Nein, ich bin nicht er! Ihr habt den Falsch-- Na schön, wie Ihr wollt!
Was? Nein, ich bin nicht er! Ihr habt den Falsch-- Na schön, wie Ihr wollt!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Oh, bin ich froh, euch zu sehen! Und jetzt kümmert euch um diese feigen Verbrecher!
Oh, bin ich froh, euch zu sehen! Und jetzt kümmert euch um diese feigen Verbrecher!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Reißt ihren Anführer in Stücke! Oh, tut mir leid, ich weiß nicht, was da über mich gekommen ist.
Reißt ihren Anführer in Stücke! Oh, tut mir leid, ich weiß nicht, was da über mich gekommen ist.
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Jeritza[ed]__s__
volume_up
Magistra Manuela! Nein, das... das darf nicht sein!
Magistra Manuela! Nein, das... das darf nicht sein!
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Pallardó[ed]__s__
volume_up
Einen Doppelgänger einzuschleusen, hat sich als Geniestreich erwiesen! Jetzt mache ich mit der Beute mal besser die Biege.
Einen Doppelgänger einzuschleusen, hat sich als Geniestreich erwiesen! Jetzt mache ich mit der Beute mal besser die Biege.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Das ist der Echte! Er darf uns nicht entwischen!
Das ist der Echte! Er darf uns nicht entwischen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Ich denke, ihr habt die Sache hier im Griff. Ich werde mich um die Verletzten kümmern gehen.
Ich denke, ihr habt die Sache hier im Griff. Ich werde mich um die Verletzten kümmern gehen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Pallardó[ed]__s__
volume_up
Aufmachen! Aufmachen, sage ich! Das hatten wir so nicht vereinbart, also macht sofort auf!
Aufmachen! Aufmachen, sage ich! Das hatten wir so nicht vereinbart, also macht sofort auf!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Holst[ed]__s__
volume_up
Haben seine Kameraden ihn im Stich gelassen? Er hat es nicht anders verdient. Erledigt ihn!
Haben seine Kameraden ihn im Stich gelassen? Er hat es nicht anders verdient. Erledigt ihn!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Pallardó[ed]__s__
volume_up
Halt! Ich bin nur ein Händler auf der Durchreise! Ich bin nicht... Iiiek! Na ja, einen Versuch war es wert.
Halt! Ich bin nur ein Händler auf der Durchreise! Ich bin nicht... Iiiek! Na ja, einen Versuch war es wert.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hilda[ed]__s__
volume_up
Hey, ich glaube, den kenne ich. Das ist ein Händler, der früher öfter in Garreg Mach aufgetaucht ist.
Hey, ich glaube, den kenne ich. Das ist ein Händler, der früher öfter in Garreg Mach aufgetaucht ist.
???
volume_up
Bitte hilf mir doch jemand!
Bitte hilf mir doch jemand!
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Metodey[ed]__s__
volume_up
Hehehe! Tötet diesen Mann und nehmt seinen Gebeinen alles ab, was ihr finden könnt.
Hehehe! Tötet diesen Mann und nehmt seinen Gebeinen alles ab, was ihr finden könnt.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lysithea[ed]__s__
volume_up
Die Stadt wird auch im Süden angegriffen! Wir müssen sofort dorthin!
Die Stadt wird auch im Süden angegriffen! Wir müssen sofort dorthin!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Wie es aussieht, muss die Stadt auch auf der Südseite einstecken. Wir müssen sofort dorthin!
Wie es aussieht, muss die Stadt auch auf der Südseite einstecken. Wir müssen sofort dorthin!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Metodey[ed]__s__
volume_up
Dir ist schon klar, dass du jetzt tot bist, ja?
Dir ist schon klar, dass du jetzt tot bist, ja?
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Wie kann man nur etwas so Schreckliches tun? Ihr bekommt jetzt genau das, was Ihr verdient!
Wie kann man nur etwas so Schreckliches tun? Ihr bekommt jetzt genau das, was Ihr verdient!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Metodey[ed]__s__
volume_up
Sei still und schone deine Stimme. Die wirst du brauchen, um zu schreien, wenn ich dir alle Gliedmaßen ausreiße!
Sei still und schone deine Stimme. Die wirst du brauchen, um zu schreien, wenn ich dir alle Gliedmaßen ausreiße!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Dieser Typ ist auf keinen Fall der Rädelsführer. Wo können diese lästigen Schleicher nur sein?
Dieser Typ ist auf keinen Fall der Rädelsführer. Wo können diese lästigen Schleicher nur sein?
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Hngh... Ich fühle mich nicht gut. War die Waffe des Feindes etwa vergiftet?
Hngh... Ich fühle mich nicht gut. War die Waffe des Feindes etwa vergiftet?
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Dorothea wurde vergiftet? Das ist gar nicht gut. Wir müssen sie schleunigst zur Evakuiertenstation bringen!
Dorothea wurde vergiftet? Das ist gar nicht gut. Wir müssen sie schleunigst zur Evakuiertenstation bringen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lysithea[ed]__s__
volume_up
Im Osten ist eine Zugbrücke. Über die könnte Dorothea entkommen.
Im Osten ist eine Zugbrücke. Über die könnte Dorothea entkommen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Danke schön. Und Entschuldigung für den Aufwand, den ich erfordert habe.
Danke schön. Und Entschuldigung für den Aufwand, den ich erfordert habe.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Ich habe überlebt? Danke. Ich werde die Schuld, in der ich stehe, nicht vergessen.
Ich habe überlebt? Danke. Ich werde die Schuld, in der ich stehe, nicht vergessen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Wenn du eine Schuld begleichen willst, musst du erst wieder gesund werden. Sprechen wir, wenn wir die Banditen ausgeschaltet haben.
Wenn du eine Schuld begleichen willst, musst du erst wieder gesund werden. Sprechen wir, wenn wir die Banditen ausgeschaltet haben.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Das ist ein sehr seltenes Gift. Aber hab keine Angst, Dorothea. Du bist in guten Händen.
Das ist ein sehr seltenes Gift. Aber hab keine Angst, Dorothea. Du bist in guten Händen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Dorothea[ed]__s__
volume_up
Ich kann mich nicht einfach zurückziehen, während noch Leute in Gefahr sind.
Ich kann mich nicht einfach zurückziehen, während noch Leute in Gefahr sind.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Jetzt haben wir eine Dämonenbestie am Hals. Der Spaß nimmt kein Ende.
Jetzt haben wir eine Dämonenbestie am Hals. Der Spaß nimmt kein Ende.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Holst[ed]__s__
volume_up
Die Stadt darf keinen weiteren Schaden erleiden. Erledigt die Bestie!
Die Stadt darf keinen weiteren Schaden erleiden. Erledigt die Bestie!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Raphael[ed]__s__
volume_up
Die Bestie hat ganz ordentliche Muskeln, aber ich habe schon dickere gesehen!
Die Bestie hat ganz ordentliche Muskeln, aber ich habe schon dickere gesehen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Holst[ed]__s__
volume_up
Wir haben die Bestie besiegt. Und die Stadt ist auch so gerade eben davongekommen.
Wir haben die Bestie besiegt. Und die Stadt ist auch so gerade eben davongekommen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Manuela[ed]__s__
volume_up
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
Wie konnte ich das nur zulassen? Ich schwöre, ich werde dich rächen, Dorothea!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
Wie konnte es uns nur misslingen, die geschätzteste Sängerin von ganz Fódlan zu beschützen?!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
So, wir haben uns um diese seltsame Wand gekümmert. Jetzt fehlt nur noch eins: Wir müssen Solon ein Ende machen!
So, wir haben uns um diese seltsame Wand gekümmert. Jetzt fehlt nur noch eins: Wir müssen Solon ein Ende machen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
So, wir haben uns um diese seltsame Wand gekümmert. Jetzt fehlt nur noch eins: Wir müssen Solon ein Ende machen!
So, wir haben uns um diese seltsame Wand gekümmert. Jetzt fehlt nur noch eins: Wir müssen Solon ein Ende machen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Solon[ed]__s__
volume_up
Ich hätte wissen müssen, dass diese Schläger eigentlich nur als Köder taugen würden.
Ich hätte wissen müssen, dass diese Schläger eigentlich nur als Köder taugen würden.
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Solon[ed]__s__
volume_up
Mein Name ist Solon und ich bin der Retter dieser von Bestien befallenen Welt!
Mein Name ist Solon und ich bin der Retter dieser von Bestien befallenen Welt!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Sie schleichen also endlich ans Licht! Das sind die Köpfe hinter dem Ganzen! Tötet sie alle!
Sie schleichen also endlich ans Licht! Das sind die Köpfe hinter dem Ganzen! Tötet sie alle!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Solon[ed]__s__
volume_up
Ich muss wissen, wie du in den Besitz dieser Kräfte gelangt bist!
Ich muss wissen, wie du in den Besitz dieser Kräfte gelangt bist!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Arval[ed]__s__
volume_up
Anscheinend wissen unsere Gegner doch etwas über uns.
Anscheinend wissen unsere Gegner doch etwas über uns.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lysithea[ed]__s__
volume_up
Jetzt wirst du für die Gräuel büßen, die du über Haus Ordelia gebracht hast!
Jetzt wirst du für die Gräuel büßen, die du über Haus Ordelia gebracht hast!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Solon[ed]__s__
volume_up
Unwissende Laborratte! Vergeude dein kurzes Leben ruhig, wenn du unbedingt willst!
Unwissende Laborratte! Vergeude dein kurzes Leben ruhig, wenn du unbedingt willst!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Solon[ed]__s__
volume_up
Ich kann es mir nicht länger erlauben, mir Zeit zu lassen.
Ich kann es mir nicht länger erlauben, mir Zeit zu lassen.
???
volume_up
Ist da jemand? Wir brauchen Hilfe!
Ist da jemand? Wir brauchen Hilfe!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Ich habe jemanden um Hilfe rufen hören. Was wären die Adligen wert, wenn sie dem einfachen Volk nicht zu Hilfe kämen?
Ich habe jemanden um Hilfe rufen hören. Was wären die Adligen wert, wenn sie dem einfachen Volk nicht zu Hilfe kämen?
???
volume_up
Vielen Dank! Das war zu knapp.
Vielen Dank! Das war zu knapp.
???
volume_up
Göttin, steh uns bei!
Göttin, steh uns bei!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wir haben niemanden retten können! Ich habe es nicht verdient, mich als Mitglied des Adels zu bezeichnen!
Wir haben niemanden retten können! Ich habe es nicht verdient, mich als Mitglied des Adels zu bezeichnen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Ngh... Wir haben jemanden verloren. Aber immerhin konnten wir einige Seelen retten.
Ngh... Wir haben jemanden verloren. Aber immerhin konnten wir einige Seelen retten.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Bringt die Beute in Sicherheit! Und macht schnell!
Bringt die Beute in Sicherheit! Und macht schnell!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Leonie[ed]__s__
volume_up
Bleibt auf der Stelle stehen! Ich werde nicht zulassen, dass unschuldige Bürger bestohlen werden!
Bleibt auf der Stelle stehen! Ich werde nicht zulassen, dass unschuldige Bürger bestohlen werden!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wir müssen die Diebe aufhalten. Sie dürfen nicht mit dem Diebesgut entkommen. Wir werden sie ihrer Strafe zuführen!
Wir müssen die Diebe aufhalten. Sie dürfen nicht mit dem Diebesgut entkommen. Wir werden sie ihrer Strafe zuführen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Leonie[ed]__s__
volume_up
Jaahaa! Wir haben die Sachen zurück. Das kommt davon!
Jaahaa! Wir haben die Sachen zurück. Das kommt davon!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Die Pflicht eines Adligen, das einfache Volk zu beschützen, schließt auch dessen Besitz mit ein.
Die Pflicht eines Adligen, das einfache Volk zu beschützen, schließt auch dessen Besitz mit ein.
???
volume_up
Wir haben es geschafft, Boss! Diese Beute wird uns alle reich wie die Könige machen!
Wir haben es geschafft, Boss! Diese Beute wird uns alle reich wie die Könige machen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wir konnten den Besitz der Bürger nicht beschützen! Wie konnte ich nur so versagen!
Wir konnten den Besitz der Bürger nicht beschützen! Wie konnte ich nur so versagen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Wenn wir Soldaten entsenden, um den Rückzug der Banditen zu verhindern, halten wir sie für eine Weile beschäftigt.
Wenn wir Soldaten entsenden, um den Rückzug der Banditen zu verhindern, halten wir sie für eine Weile beschäftigt.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lorenz[ed]__'__
volume_up
Ich sehe keine Banditen auf der Flucht mehr. Wir sollten die dort stationierten Soldaten zurückbeordern.
Ich sehe keine Banditen auf der Flucht mehr. Wir sollten die dort stationierten Soldaten zurückbeordern.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Gut, geht und stoppt diese Banditen! Sie dürfen nicht mit ihrer Beute entkommen!
Gut, geht und stoppt diese Banditen! Sie dürfen nicht mit ihrer Beute entkommen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lysithea[ed]__s__
volume_up
Es sind noch einige zurückgeblieben. Wir müssen sie retten!
Es sind noch einige zurückgeblieben. Wir müssen sie retten!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Einige Stadtbewohner wurden zurückgelassen. Los, wir müssen sie retten!
Einige Stadtbewohner wurden zurückgelassen. Los, wir müssen sie retten!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Marianne[ed]__s__
volume_up
Ja! Wir müssen ihnen helfen, bevor es zu spät ist!
Ja! Wir müssen ihnen helfen, bevor es zu spät ist!
???
volume_up
Ich verdanke Euch mein Leben. Vielen Dank.
Ich verdanke Euch mein Leben. Vielen Dank.
???
volume_up
Ich... Ich hätte nächsten Monat geheiratet...
Ich... Ich hätte nächsten Monat geheiratet...
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Marianne[ed]__s__
volume_up
Wir sind zu spät. Mögen sie bei der Göttin ihren Frieden finden.
Wir sind zu spät. Mögen sie bei der Göttin ihren Frieden finden.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hilda[ed]__s__
volume_up
Wir konnten niemanden retten. Es tut mir so leid!
Wir konnten niemanden retten. Es tut mir so leid!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Marianne[ed]__s__
volume_up
Wir konnten nicht alle retten. Mögen sie bei der Göttin ihren Frieden finden.
Wir konnten nicht alle retten. Mögen sie bei der Göttin ihren Frieden finden.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hilda[ed]__s__
volume_up
Wir konnten nicht alle retten. Es tut mir so leid!
Wir konnten nicht alle retten. Es tut mir so leid!
???
volume_up
Neue feindliche Soldaten greifen den Zufluchtsort an!
Neue feindliche Soldaten greifen den Zufluchtsort an!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Holst[ed]__s__
volume_up
Aha! Da sind sie also. Ich schwöre beim Stolz Leicesters, wir werden diesen Ort verteidigen!
Aha! Da sind sie also. Ich schwöre beim Stolz Leicesters, wir werden diesen Ort verteidigen!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Hilda[ed]__s__
volume_up
Hmm, mir scheint, dort drüben ließe sich recht leicht eine Brücke errichten.
Hmm, mir scheint, dort drüben ließe sich recht leicht eine Brücke errichten.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Holst[ed]__s__
volume_up
Wir haben den Feind unter Kontrolle. Wir werden keine Brücke mehr brauchen.
Wir haben den Feind unter Kontrolle. Wir werden keine Brücke mehr brauchen.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Ich glaube, ich habe Holz herumliegen sehen, das sich perfekt dafür eignen würde. Damit hätten wir ruckzuck eine Brücke.
Ich glaube, ich habe Holz herumliegen sehen, das sich perfekt dafür eignen würde. Damit hätten wir ruckzuck eine Brücke.
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Lysithea[ed]__s__
volume_up
Wenn wir die Zugbrücke herunterlassen, kommen wir hinüber.
Wenn wir die Zugbrücke herunterlassen, kommen wir hinüber.
???
volume_up
Wir werden überrannt! Schickt Hilfe!
Wir werden überrannt! Schickt Hilfe!
???
volume_up
Wir halten nicht mehr lange durch, Euer Majestät!
Wir halten nicht mehr lange durch, Euer Majestät!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Solon[ed]__s__
volume_up
So sei es. Es wird sich schon bald eine weitere Gelegenheit ergeben...
So sei es. Es wird sich schon bald eine weitere Gelegenheit ergeben...
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Hey, immerhin haben wir die Situation in der Stadt unter Kontrolle gebracht. Gute Arbeit, Leute!
Hey, immerhin haben wir die Situation in der Stadt unter Kontrolle gebracht. Gute Arbeit, Leute!
link
[es]1_35_1_13_1_1_1_1_Claude[ed]__s__
volume_up
Wir konnten die Evakuiertenbasis nicht verteidigen? Das war es für die Stadt!
Wir konnten die Evakuiertenbasis nicht verteidigen? Das war es für die Stadt!