Les flammes de la révolte ont embrasé le territoire d'Ordelia. Pour empêcher l'incendie de s'étendre, vous vous dirigez vers la ville censée être le foyer de l'insurrection.
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
Non... Je n'ai pas encore... accompli mon rêve...
Non... Je n'ai pas encore... accompli mon rêve...
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hanneman
volume_up
Je dois trouver un moyen de résister...
Je dois trouver un moyen de résister...
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Comme si j'allais me laisser battre par de la vermine sans courage !
Comme si j'allais me laisser battre par de la vermine sans courage !
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
J'ai très mal. Je crois que le rideau tombe...
J'ai très mal. Je crois que le rideau tombe...
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Notre priorité, c'est de porter secours aux villageois ! Et il faudra aider les soldats volontaires aussi !
Notre priorité, c'est de porter secours aux villageois ! Et il faudra aider les soldats volontaires aussi !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
D'autre part, si vous apercevez des individus suspects parmi les bandits, il s'agit peut-être de Serpents des Ténèbres. Prudence !
D'autre part, si vous apercevez des individus suspects parmi les bandits, il s'agit peut-être de Serpents des Ténèbres. Prudence !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hanneman
volume_up
Combien de ces malandrins y a-t-il ? Je ne peux pas protéger tout le monde éternellement !
Combien de ces malandrins y a-t-il ? Je ne peux pas protéger tout le monde éternellement !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Hilda
volume_up
Serait-ce le professeur Hanneman ? Il faut lui porter secours !
Serait-ce le professeur Hanneman ? Il faut lui porter secours !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Les villageois évacués sont rassemblés ici. Je les protégerai, je le jure sur l'honneur.
Les villageois évacués sont rassemblés ici. Je les protégerai, je le jure sur l'honneur.
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hanneman
volume_up
Oh, vous êtes là pour me sauver ! Merci. La situation a complètement dégénéré.
Oh, vous êtes là pour me sauver ! Merci. La situation a complètement dégénéré.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hanneman
volume_up
Eh bien, c'était moins une. Je vous suis reconnaissant de votre aide.
Eh bien, c'était moins une. Je vous suis reconnaissant de votre aide.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Hanneman
volume_up
Avez-vous vu Manuela ? Elle s'est précipitée à la poursuite du chef des bandits.
Avez-vous vu Manuela ? Elle s'est précipitée à la poursuite du chef des bandits.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Lysithea
volume_up
Professeur Hanneman ! Oh, non... Cet homme était une véritable institution, en Fódlan...
Professeur Hanneman ! Oh, non... Cet homme était une véritable institution, en Fódlan...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Qui vous êtes, vous ? Qu'est-ce qui vous prend de me suivre ?
Qui vous êtes, vous ? Qu'est-ce qui vous prend de me suivre ?
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Je ne vous laisserai pas dévaliser ces pauvres gens ! Plus un pas, espèce de voleur !
Je ne vous laisserai pas dévaliser ces pauvres gens ! Plus un pas, espèce de voleur !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Raphael
volume_up
La professeure Manuela s'est lancée à la poursuite de leur chef ! Faut qu'on l'aide !
La professeure Manuela s'est lancée à la poursuite de leur chef ! Faut qu'on l'aide !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Est-ce la professeure Manuela qui poursuit leur chef ? Il faut immédiatement aller l'aider !
Est-ce la professeure Manuela qui poursuit leur chef ? Il faut immédiatement aller l'aider !
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
S'il vous plaît, venez nous aider ! La troupe d'opéra ne tiendra plus très longtemps.
S'il vous plaît, venez nous aider ! La troupe d'opéra ne tiendra plus très longtemps.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Dorothea ! Restez ici. Je ne laisserai pas ces misérables criminels toucher à un seul de vos cheveux !
Dorothea ! Restez ici. Je ne laisserai pas ces misérables criminels toucher à un seul de vos cheveux !
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Quoi ? Non, c'est pas moi ! Vous me confondez avec... Très bien, faites comme vous voulez !
Quoi ? Non, c'est pas moi ! Vous me confondez avec... Très bien, faites comme vous voulez !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Hé, vous tombez vraiment à pic ! Débarrassez-moi de cette bande de lâches !
Hé, vous tombez vraiment à pic ! Débarrassez-moi de cette bande de lâches !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Leur chef, je veux que vous lui arrachiez les membres un à un ! Oh là là, pardon. Je ne sais pas ce qui m'a pris.
Leur chef, je veux que vous lui arrachiez les membres un à un ! Oh là là, pardon. Je ne sais pas ce qui m'a pris.
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Jeritza
volume_up
Professeure Manuela ! Oh non, ce... C'est un cauchemar !
Professeure Manuela ! Oh non, ce... C'est un cauchemar !
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Pallardó
volume_up
J'ai eu un coup de génie de coller ce double là ! Maintenant, je devrais filer avant que le butin m'échappe.
J'ai eu un coup de génie de coller ce double là ! Maintenant, je devrais filer avant que le butin m'échappe.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Raphael
volume_up
C'est bien lui, le vrai ? Ne le laissez pas s'échapper !
C'est bien lui, le vrai ? Ne le laissez pas s'échapper !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
C'est le véritable Pallardo ! Il ne faut surtout pas qu'il nous file entre les doigts !
C'est le véritable Pallardo ! Il ne faut surtout pas qu'il nous file entre les doigts !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Je crois que vous avez la situation bien en main. Je vais m'occuper des blessés.
Je crois que vous avez la situation bien en main. Je vais m'occuper des blessés.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Pallardó
volume_up
Ouvrez ! Ouvrez, j'ai dit ! C'est pas ce qu'on avait convenu, alors ouvrez et magnez-vous !
Ouvrez ! Ouvrez, j'ai dit ! C'est pas ce qu'on avait convenu, alors ouvrez et magnez-vous !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Holst
volume_up
Ses compagnons l'ont abandonné ? Il n'a eu que ce qu'il méritait. Achevez-le !
Ses compagnons l'ont abandonné ? Il n'a eu que ce qu'il méritait. Achevez-le !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Pallardó
volume_up
Attendez ! Je ne suis qu'un marchand ambulant ! Je ne suis pas... Hiii ! Bon, ça valait toujours le coup d'essayer.
Attendez ! Je ne suis qu'un marchand ambulant ! Je ne suis pas... Hiii ! Bon, ça valait toujours le coup d'essayer.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Hilda
volume_up
Hé, je crois que je le connais. C'est un marchand, il passait parfois à Garreg Mach.
Hé, je crois que je le connais. C'est un marchand, il passait parfois à Garreg Mach.
???
volume_up
S'il vous plaît, aidez-moi !
S'il vous plaît, aidez-moi !
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Metodey
volume_up
Hé hé hé ! Tuez cet homme et dépouillez-le de tout ce que vous trouverez.
Hé hé hé ! Tuez cet homme et dépouillez-le de tout ce que vous trouverez.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Lysithea
volume_up
Les quartiers sud de la ville aussi ont souffert ! Allons-y tout de suite !
Les quartiers sud de la ville aussi ont souffert ! Allons-y tout de suite !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
On dirait que les quartiers sud de la ville subissent également une attaque ! Il faut y aller sans tarder !
On dirait que les quartiers sud de la ville subissent également une attaque ! Il faut y aller sans tarder !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Metodey
volume_up
Vous réalisez que vous êtes mort, maintenant, n'est-ce pas ?
Vous réalisez que vous êtes mort, maintenant, n'est-ce pas ?
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
Comment peut-on commettre de telles atrocités ? Vous allez payer pour tous vos crimes !
Comment peut-on commettre de telles atrocités ? Vous allez payer pour tous vos crimes !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Metodey
volume_up
Économisez votre souffle, vous en aurez besoin pour crier quand je vous trancherai les membres !
Économisez votre souffle, vous en aurez besoin pour crier quand je vous trancherai les membres !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Impossible que ce type soit leur chef. Où se cachent donc ces satanés Serpents ?
Impossible que ce type soit leur chef. Où se cachent donc ces satanés Serpents ?
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
Ah... Je me sens mal. Sur l'arme de l'ennemi... Du poison ?
Ah... Je me sens mal. Sur l'arme de l'ennemi... Du poison ?
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Dorothea est empoisonnée ? Mauvaise nouvelle. Il faut l'emmener au refuge des évacués, et en vitesse !
Dorothea est empoisonnée ? Mauvaise nouvelle. Il faut l'emmener au refuge des évacués, et en vitesse !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Lysithea
volume_up
Il y a un pont-levis à l'est. Utilisons-le pour aider Dorothea à s'échapper.
Il y a un pont-levis à l'est. Utilisons-le pour aider Dorothea à s'échapper.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
Je ne suis pas morte ? Merci ! Je n'oublierai pas que je dois la vie à chacun d'entre vous.
Je ne suis pas morte ? Merci ! Je n'oublierai pas que je dois la vie à chacun d'entre vous.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Pour honorer votre dette, commencez par guérir. Nous en reparlerons lorsque nous aurons éliminé les bandits.
Pour honorer votre dette, commencez par guérir. Nous en reparlerons lorsque nous aurons éliminé les bandits.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Il s'agit d'un poison rare. Mais rassure-toi, Dorothea : tu es entre de bonnes mains.
Il s'agit d'un poison rare. Mais rassure-toi, Dorothea : tu es entre de bonnes mains.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Dorothea
volume_up
Hors de question que je me replie tant qu'il reste des gens en danger.
Hors de question que je me replie tant qu'il reste des gens en danger.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Maintenant, nous avons une bête démoniaque sur les bras. Le destin est joueur...
Maintenant, nous avons une bête démoniaque sur les bras. Le destin est joueur...
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Holst
volume_up
La ville ne doit pas subir de nouveaux dégâts. Qu'on abatte cette bête !
La ville ne doit pas subir de nouveaux dégâts. Qu'on abatte cette bête !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Bon sang... Claude avait raison de se faire du souci.
Bon sang... Claude avait raison de se faire du souci.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Raphael
volume_up
J'avoue qu'il a du muscle, mais j'ai déjà vaincu plus coriace !
J'avoue qu'il a du muscle, mais j'ai déjà vaincu plus coriace !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Nos attaques infligent des dégâts. Continuez comme ça !
Nos attaques infligent des dégâts. Continuez comme ça !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Holst
volume_up
La bête a fini par succomber. Et la ville a tenu bon, on dirait.
La bête a fini par succomber. Et la ville a tenu bon, on dirait.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Manuela
volume_up
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
Comment ai-je pu laisser faire une chose pareille ? Je te jure que je te vengerai, Dorothea !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
Comment avons-nous pu laisser la diva la plus admirée de Fódlan tomber sous les coups de l'ennemi ?!
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Bon, le problème de cet étrange mur est réglé. Il ne nous reste plus qu'à éliminer Solon !
Bon, le problème de cet étrange mur est réglé. Il ne nous reste plus qu'à éliminer Solon !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Bon, le problème de cet étrange mur est réglé. Il ne nous reste plus qu'à éliminer Solon !
Bon, le problème de cet étrange mur est réglé. Il ne nous reste plus qu'à éliminer Solon !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Solon
volume_up
J'aurais dû deviner que ces bandits ne feraient pas uniquement office d'appâts.
J'aurais dû deviner que ces bandits ne feraient pas uniquement office d'appâts.
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Solon
volume_up
Mon nom est Solon, et je suis le sauveur de ce monde infesté de bêtes !
Mon nom est Solon, et je suis le sauveur de ce monde infesté de bêtes !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Enfin, ils se dévoilent au grand jour. Ce sont eux, les instigateurs ! Tuez-les tous !
Enfin, ils se dévoilent au grand jour. Ce sont eux, les instigateurs ! Tuez-les tous !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Solon
volume_up
Je dois savoir comment vous avez obtenu ces pouvoirs !
Je dois savoir comment vous avez obtenu ces pouvoirs !
link
[es]1_1_13_19_1_33_18_39_Arval
volume_up
On dirait que nos adversaires savent des choses sur nous, finalement.
On dirait que nos adversaires savent des choses sur nous, finalement.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Lysithea
volume_up
Maintenant, vous allez payer pour les horreurs commises sur la maison Ordelia !
Maintenant, vous allez payer pour les horreurs commises sur la maison Ordelia !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Solon
volume_up
Stupide cobaye ! Gâchez votre misérable existence si vous le devez !
Stupide cobaye ! Gâchez votre misérable existence si vous le devez !
???
volume_up
Il y a quelqu'un ? Nous avons besoin d'aide !
Il y a quelqu'un ? Nous avons besoin d'aide !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
J'ai entendu quelqu'un appeler à l'aide ! À quoi servent les nobles s'ils ne se portent pas au secours des gens du peuple ?
J'ai entendu quelqu'un appeler à l'aide ! À quoi servent les nobles s'ils ne se portent pas au secours des gens du peuple ?
???
volume_up
Merci ! C'était moins une.
Merci ! C'était moins une.
???
volume_up
Que la Déesse nous aide !
Que la Déesse nous aide !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Nous n'avons pas réussi à en sauver un seul. Je ne mérite pas mes titres de noblesse !
Nous n'avons pas réussi à en sauver un seul. Je ne mérite pas mes titres de noblesse !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Oh, non... Il y a des morts. Enfin, nous avons au moins sauvé quelques vies.
Oh, non... Il y a des morts. Enfin, nous avons au moins sauvé quelques vies.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Mettez le butin en sécurité, et vite !
Mettez le butin en sécurité, et vite !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Leonie
volume_up
Attendez un peu, mes gaillards ! Jamais je ne laisserai des innocents se faire dépouiller !
Attendez un peu, mes gaillards ! Jamais je ne laisserai des innocents se faire dépouiller !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Nous devons empêcher les voleurs de fuir avec leur butin. Ils répondront de leurs crimes !
Nous devons empêcher les voleurs de fuir avec leur butin. Ils répondront de leurs crimes !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Un noble se doit de protéger le peuple, et par extension les biens de ce dernier.
Un noble se doit de protéger le peuple, et par extension les biens de ce dernier.
???
volume_up
Nous avons réussi, chef ! Ce butin va nous rendre tous riches comme des rois !
Nous avons réussi, chef ! Ce butin va nous rendre tous riches comme des rois !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Nous n'avons pas réussi à protéger les biens du peuple ! C'est un désastre, qu'ai-je fait pour en arriver là ?
Nous n'avons pas réussi à protéger les biens du peuple ! C'est un désastre, qu'ai-je fait pour en arriver là ?
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Nous pourrions envoyer des soldats couper la retraite aux bandits. Cela devrait les occuper un moment.
Nous pourrions envoyer des soldats couper la retraite aux bandits. Cela devrait les occuper un moment.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Lorenz
volume_up
Je ne vois plus aucun bandit en fuite. Nous devrions rapatrier les soldats postés à cet endroit.
Je ne vois plus aucun bandit en fuite. Nous devrions rapatrier les soldats postés à cet endroit.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Bon, allez arrêter ces bandits ! Ne les laissez pas s'enfuir avec les biens qu'ils ont volés !
Bon, allez arrêter ces bandits ! Ne les laissez pas s'enfuir avec les biens qu'ils ont volés !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Lysithea
volume_up
Il reste des gens livrés à eux-mêmes. Nous devons leur porter secours !
Il reste des gens livrés à eux-mêmes. Nous devons leur porter secours !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Il reste encore des villageois sur place. Allez vite les sauver !
Il reste encore des villageois sur place. Allez vite les sauver !
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Marianne
volume_up
D'accord ! Il faut leur porter secours avant qu'il ne soit trop tard !
D'accord ! Il faut leur porter secours avant qu'il ne soit trop tard !
???
volume_up
Je vous dois la vie. Merci.
Je vous dois la vie. Merci.
???
volume_up
Je... J'allais me marier dans un mois...
Je... J'allais me marier dans un mois...
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Marianne
volume_up
Comme je suis soulagée de voir qu'ils sont sains et saufs.
Comme je suis soulagée de voir qu'ils sont sains et saufs.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Marianne
volume_up
Nous arrivons trop tard. Puissent-ils trouver la paix dans le giron de la Déesse.
Nous arrivons trop tard. Puissent-ils trouver la paix dans le giron de la Déesse.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Hilda
volume_up
Nous n'avons sauvé personne. Je m'en veux tellement...
Nous n'avons sauvé personne. Je m'en veux tellement...
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Marianne
volume_up
Nous n'avons pas réussi à tous les sauver. Je leur souhaite de trouver la paix dans les bras de la Déesse.
Nous n'avons pas réussi à tous les sauver. Je leur souhaite de trouver la paix dans les bras de la Déesse.
link
[es]1_1_13_18_1_32_18_38_Hilda
volume_up
Pardon, pardon ! Nous n'avons pas réussi à sauver qui que ce soit.
Pardon, pardon ! Nous n'avons pas réussi à sauver qui que ce soit.
???
volume_up
Des soldats ennemis tout frais attaquent l'abri !
Des soldats ennemis tout frais attaquent l'abri !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Holst
volume_up
Ha ha ! Les voilà. Je jure sur la réputation de Leicester que je défendrai ces lieux au péril de ma vie !
Ha ha ! Les voilà. Je jure sur la réputation de Leicester que je défendrai ces lieux au péril de ma vie !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Holst
volume_up
L'ennemi a déjà été vaincu. Il n'est plus nécessaire de construire un pont.
L'ennemi a déjà été vaincu. Il n'est plus nécessaire de construire un pont.
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Il me semble avoir repéré des troncs suffisamment longs. En les plaçant en travers, nous aurons un pont de fortune.
Il me semble avoir repéré des troncs suffisamment longs. En les plaçant en travers, nous aurons un pont de fortune.
???
volume_up
Nous sommes submergés ! Envoyez de l'aide !
Nous sommes submergés ! Envoyez de l'aide !
???
volume_up
Nous ne pouvons plus tenir, Votre Majesté !
Nous ne pouvons plus tenir, Votre Majesté !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Solon
volume_up
Qu'il en soit ainsi. Une autre chance se présentera bien assez tôt...
Qu'il en soit ainsi. Une autre chance se présentera bien assez tôt...
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Au moins, nous contrôlons la situation en ville. Beau travail à tous !
Au moins, nous contrôlons la situation en ville. Beau travail à tous !
link
[es]1_1_13_18_1_31_18_38_Claude
volume_up
Nous n'avons pas su protéger le refuge ? Dans ce cas, la ville toute entière tombera.
Nous n'avons pas su protéger le refuge ? Dans ce cas, la ville toute entière tombera.