1. <<<EMPTY>>>
  2. Sé que todos están agotados, [cdb]pero este momento será decisivo.
  3. ¿Podremos derrotar al ejército imperial [cdb]en nuestras fronteras antes de que el conde [cdb]de Bergliez ataque el puente?
  4. No hay tiempo que perder. Cuento contigo, [HERO_MF].
  5. Tranquilizarlo.
  6. Decirle que debe esforzarse al máximo.
  7. No te decepcionaré. Esto es justo para lo que me contrataste, [cdb]y pienso hacer bien mi trabajo.
  8. No te decepcionaré. Esto es justo para lo que me contrataste, [cdb]y pienso hacer bien mi trabajo.
  9. Ja, justo lo que quería oír. Me alegro de que estés con nosotros.
  10. Tú también tienes que esforzarte. Una mala orden y todo el plan se irá al garete.
  11. Tú también tienes que esforzarte. Una mala orden y todo el plan se irá al garete.
  12. Lo sé. Yo tampoco puedo permitirme [cdb]cometer ningún error. Ganaremos.
  13. Es sumamente vergonzoso que no haya logrado [cdb]percatarme del plan de mi padre y Claude.
  14. El hecho de que lo hayan trazado manteniéndome [cdb]desinformado me llena de gran pesar.
  15. Consolarlo.
  16. Alentarlo.
  17. Tú no fuiste el único. Ninguno de nosotros lo sabía. Por eso tuvieron éxito.
  18. Tú no fuiste el único. Ninguno de nosotros lo sabía. Por eso tuvieron éxito.
  19. Por incuestionable que sea tu aseveración, [cdb]no puedo evitar sentir que mi padre [cdb]todavía no ha reconocido mis capacidades.
  20. Todavía no hemos ganado. Aún tienes la oportunidad [cdb]de demostrarles de lo que eres capaz.
  21. Todavía no hemos ganado. Aún tienes la oportunidad [cdb]de demostrarles de lo que eres capaz.
  22. No te falta razón. ¡Seré yo quien guíe a la Alianza hacia la victoria!
  23. Padre está preocupado por ti, hermanita. ¿Por qué no me dejas el resto a mí y vuelves a casa?
  24. Eh, no. No pienso abandonar a los demás [cdb]solo para ponerme a salvo.
  25. Jamás creí que te oiría decir algo así. Me llena de alegría saber que has encontrado [cdb]a tan buenos camaradas.
  26. Además, no estaré en peligro si tú también estás [cdb]en el campo de batalla, ¿verdad?
  27. Exacto. No importa cuántos enemigos vengan [cdb]a por nosotros, no dejaré que nadie te ponga [cdb]un dedo encima.
  28. Irte en silencio.
  29. Elogiar su buena relación.
  30. Eh, tú. Has venido a hablar con mi hermana, ¿no? ¿Quién eres? ¿Qué relación tienes con ella?
  31. Oh, bueno, no diría que tenemos una relación [cdb]en particular...
  32. Oh, bueno, no diría que tenemos una relación [cdb]en particular...
  33. Uf, para ya, Holst. ¿Cuántas veces tengo que decirte [cdb]que no fastidies a la gente de esa manera? Es vergonzoso.
  34. Se os ve muy unidos. Me dais un poco de envidia. Yo no tengo hermanos.
  35. Se os ve muy unidos. Me dais un poco de envidia. Yo no tengo hermanos.
  36. Pues permíteme ser tu hermano mayor suplente. Aunque Hilda siempre será mi prioridad.
  37. Yo no aceptaría su oferta. Resulta útil tenerlo cerca, [cdb]pero también es todo un incordio.
  38. De todos modos, Hilda, procura no tomarte [cdb]mi presencia en la batalla como una invitación [cdb]para actuar de forma temeraria.
  39. Sí, claro. Confía en mí, no me gustan los riesgos.
  40. Claude y el conde de Gloucester planearon [cdb]lo que sucedería en el Gran Puente de Myrddin [cdb]por adelantado.
  41. Mi padre no tuvo más opción [cdb]que seguir la decisión del conde.
  42. La Casa Ordelia siempre ha estado a merced [cdb]de otros nobles o del Imperio.
  43. Me pregunto cuándo podrá mi padre vivir en paz...
  44. Me alegro mucho de que la Casa Gloucester [cdb]haya vuelto al bando de la Alianza.
  45. Si se hubiesen quedado en el Imperio, [cdb]habríamos tenido que combatir [cdb]contra el conde de Gloucester...
  46. Empatizar con él.
  47. Expresar confusión.
  48. Sí, me alegro de que la cosa no haya llegado a eso. Aunque nunca se sabe qué pasará en el futuro.
  49. Sí, me alegro de que la cosa no haya llegado a eso. Aunque nunca se sabe qué pasará en el futuro.
  50. No digas cosas así, por favor. Es como si estuvieses [cdb]deseando que sucediese algo malo.
  51. ¿De verdad le tienes tanto aprecio [cdb]al conde de Gloucester?
  52. ¿De verdad le tienes tanto aprecio [cdb]al conde de Gloucester?
  53. No, no personalmente. Pero habría sido algo muy duro para Lorenz.
  54. Oh, pero tampoco es que no le tenga lealtad al conde. No me refería a eso.
  55. Vamos a acorralar a los enemigos [cdb]para que no puedan escapar y los vamos a aplastar.
  56. Pero harán todo lo que puedan por escapar. Así que juntarlos a todos será un desafío.
  57. Soy un grandullón corpulento. Ir correteando de un lado a otro no es lo mío.
  58. Oh, pero el padre de Lorenz también les va a dar [cdb]una buena tunda, ¿verdad? Eso ayudará mucho.
  59. El plan de Claude es un rayo de esperanza.
  60. Pero la idea de aniquilar al ejército imperial es tan...
  61. Empatizar con ella.
  62. Animarla.
  63. Sí, te entiendo. Conocemos a gente del otro bando. No sería agradable celebrar esa victoria.
  64. Sí, te entiendo. Conocemos a gente del otro bando. No sería agradable celebrar esa victoria.
  65. Exacto. Espero que podamos [cdb]convencerlos para que se rindan.
  66. Esto debe de ser muy difícil para una persona [cdb]tan empática como tú. Pero no sobreviviremos si no luchamos.
  67. Esto debe de ser muy difícil para una persona [cdb]tan empática como tú. Pero no sobreviviremos si no luchamos.
  68. No creo que sea así de simple.
  69. He oído que hace poco el ejército imperial [cdb]ha contratado a compañías de mercenarios famosas.
  70. Y, al parecer, una de ellas ya está en Leicester. Podríamos acabar enfrentándonos a ellos [cdb]en algún momento.
  71. Preguntarle si conoce a alguien de esas compañías.
  72. Preguntar qué compañías han contratado.
  73. ¿Conoces a alguien que forme parte [cdb]de esas compañías?
  74. ¿Conoces a alguien que forme parte [cdb]de esas compañías?
  75. No estoy segura. Todavía no me he enterado [cdb]de cuáles ha contratado el Imperio.
  76. ¿Sabes qué compañías han contratado?
  77. ¿Sabes qué compañías han contratado?
  78. Tú también tienes curiosidad, ¿eh? Por desgracia, eso es todo lo que sé.
  79. Me pregunto si... No, da igual. Solo estaba pensando en voz alta. Olvídalo.
  80. Creo que sé por qué Claude [cdb]no nos informó de su plan.
  81. No confiaba del todo en que el conde de Gloucester [cdb]cumpliese con su parte.
  82. Aunque probablemente tenía un plan de reserva [cdb]en caso de que ese fracasase.
  83. ¿No crees?
  84. Sabía que tendría que encontrarme con Ferdinand.
  85. He oído que te enfrentaste a Ferdinand en Derdriu.
  86. A decir verdad, se le da mejor la defensa [cdb]que el ataque. Pero supongo que se habrá presentado [cdb]voluntario para comandar el ejército.
  87. Dudar de lo que dice.
  88. Estar de acuerdo.
  89. ¿Eso crees? Fue una batalla muy igualada. Habríamos perdido de no ser por la ayuda de Holst.
  90. ¿Eso crees? Fue una batalla muy igualada. Habríamos perdido de no ser por la ayuda de Holst.
  91. Supongo que es cierto. Me pregunto [cdb]si de verdad carece de un emblema. Ahora tengo curiosidad...
  92. Sí, tal vez. Sus ataques parecían algo desesperados.
  93. Sí, tal vez. Sus ataques parecían algo desesperados.
  94. Eso es irrelevante para su falta de habilidad ofensiva. Creo que la Emperatriz solo le puso a cargo de esto [cdb]para satisfacer la petición de su amigo.
  95. Tenía mis motivos para trabajar con el Imperio, [cdb]pero provengo de Leicester.
  96. Tengo un hermanastro aquí, por no mencionar [cdb]a amigos y a personas con las que estoy en deuda. Me alegro de que las cosas hayan acabado así.
  97. Preguntarle por qué estaba con el Imperio.
  98. Preguntarle por la gente que conoce aquí.
  99. ¿Cómo que «tenías tus motivos»? ¿Cuáles eran?
  100. ¿Cómo que «tenías tus motivos»? ¿Cuáles eran?
  101. Pagaban más que la Alianza. Je, resulta que puedo ser bastante desalmado [cdb]si me ofrecen un puñado de oro.
  102. ¿Tus conocidos están en este ejército?
  103. ¿Tus conocidos están en este ejército?
  104. Sí, Holst y yo llevamos siendo colegas [cdb]desde que éramos unos críos. Prefiero no tener que pelearme con él.
  105. Y si hablamos de la gente con la que estoy en deuda... He visto a su hija por aquí, pero no a ellos.
  106. En fin, ahora lucho oficialmente por la Alianza, [cdb]así que espero que nos cubramos las espaldas.
  107. Tenía mucha curiosidad por averiguar [cdb]qué estaba planeando el mozalbete...
  108. Pero jamás habría imaginado que uniría fuerzas [cdb]con Erwin. Suelen llevarse como el perro y el gato.
  109. Oh, Erwin es el conde de Gloucester. El padre del pequeño Lorenz.
  110. Pero, si lo piensas, podrían acabar [cdb]encajando a la perfección. Ambos son muy dados a urdir estrategias astutas.
  111. ¡La tienda está abierta! Este es un momento crucial para la Alianza, ¿verdad?
  112. No te preocupes, no voy a [cdb]aprovechar para inflar los precios.
  113. Oh, y saluda al líder de mi parte, ¿vale?
  114. Formo parte de la casa del barón de Albrecht. Es una familia hidalga que reside en la zona oeste [cdb]del territorio de Edmund.
  115. Al estar tan lejos del frente, la señora de la casa actúa [cdb]como si la guerra no la afectase.
  116. Pero esta crisis le ha causado [cdb]mucho sufrimiento al joven barón.
  117. Hablando de eso, el mercenario que se ha unido [cdb]hace poco al ejército es... Eh, olvídalo.
  118. La gente tiene la terrible costumbre de tratar [cdb]a las tres casas del extremo occidental de Leicester [cdb]como si fuesen iguales.
  119. Sin embargo, sus asuntos internos no podrían ser [cdb]más distintos, en gran parte debido a sus ubicaciones.
  120. La Casa Burgundy debe seguir al conde de Gloucester [cdb]en todo lo que haga.
  121. Mientras que mi casa no está tan comprometida [cdb]con él porque colindamos con el territorio [cdb]de los Daphnel.
  122. Juré vengarme del Imperio [cdb]antes de que acabase del todo con la Alianza...
  123. ¡Pero ahora estamos en posición [cdb]de cambiar las tornas! ¡No me lo puedo creer!
  124. Nuestro líder es increíble.
  125. El general del ejército enemigo [cdb]en nuestra última batalla era el heredero [cdb]del primer ministro del Imperio, el duque de Aegir.
  126. Se rumorea que el duque de Aegir perdió su puesto [cdb]tras tener un desacuerdo con la actual emperatriz.
  127. ¿Crees que enviaron al heredero del duque al frente [cdb]como castigo en vez de condenarlo como a su padre?
  128. No debería ser muy difícil acabar con el resto [cdb]de tropas imperiales que quedan en Leicester.
  129. Pero, si el conde de Bergliez también lanza un ataque, [cdb]tal vez no seamos capaces de rechazarlo.
  130. Se dice que mató a un oso con sus propias manos. ¡Menuda fuerza debe de tener!
  131. Entonces, ¿las cosas se han puesto [cdb]a nuestro favor? ¡Maravilloso!
  132. Seguid así para que podamos seguir comerciando [cdb]a salvo, ¿vale?
  133. Es la primera vez en cientos de años [cdb]que se libra una batalla en Derdriu.
  134. No quiero volver a ver al ejército imperial. Echadlos para siempre, ¿vale?
  135. ¡Saludos, comandante! ¡Sin novedad en el puesto!
  136. Provengo del Imperio y mi familia todavía vive allí. Pero no te contengas por mí.
  137. Mi padre trabaja de artesano en la ciudad, [cdb]así que la guerra probablemente no le afectará.
  138. Y mi hermano pequeño está en el ejército imperial, [cdb]pero dudo que tenga que enfrentarme a él.
  139. Después de todo, no estaré mucho en el campo [cdb]de batalla porque debo guardar esta entrada.
  140. Ah, [HERO_MF]. ¿Te has enterado?
  141. Tenemos un nuevo puesto donde se pueden investigar [cdb]tácticas de combate.
  142. Está claro que el estudio no sustituye a la experiencia [cdb]en un escenario real, pero, aun así, debería ser útil. Échale un vistazo cuando puedas.
  143. Aquí investigamos las mejores [cdb]y más innovadoras tácticas [cdb]que hayan tenido lugar en combate.
  144. Si nuestros hallazgos despiertan tu interés, [cdb]estaré encantado de ayudarte. ¿Qué te parece?
  145. Nos estamos replanteando nuestra estrategia. Hay que esperar a estar listos para empezar el ataque.
  146. Las tácticas son esenciales para cualquier victoria. Debería tenerlas en mente mientras me preparo.
  147. Las tácticas son esenciales para cualquier victoria. Debería tenerlas en mente mientras me preparo.
  148. Me alegro de que mi hermano se haya unido [cdb]a nosotros, pero tiene que dejarme un poco en paz.
  149. Acaba de decirme que debería irme a casa [cdb]porque está demasiado preocupado por mí.
  150. Uf, ¡ojalá dejase de mimarme todo el rato!
  151. Las circunstancias condicionan las acciones humanas. Por tanto, creo que todo está a punto de complicarse [cdb]mucho para ti.
  152. Aunque quizá sea un cambio que [MFH:un mercenario_una mercenaria] [cdb]de tu calibre sepa aprovechar.
  153. Sin duda, volverás a enfrentarte al Azote Sombrío. Espero que en la próxima ocasión la victoria sea tuya.
  154. <<<EMPTY>>>
  155. <<<EMPTY>>>
  156. <<<EMPTY>>>
  157. <<<EMPTY>>>
  158. <<<EMPTY>>>
  159. <<<EMPTY>>>
  160. <<<EMPTY>>>
  161. <<<EMPTY>>>
  162. <<<EMPTY>>>
  163. <<<EMPTY>>>
  164. <<<EMPTY>>>
  165. <<<EMPTY>>>
  166. <<<EMPTY>>>
  167. <<<EMPTY>>>
  168. <<<EMPTY>>>
  169. <<<EMPTY>>>
  170. <<<EMPTY>>>
  171. <<<EMPTY>>>
  172. <<<EMPTY>>>
  173. <<<EMPTY>>>
  174. <<<EMPTY>>>
  175. <<<EMPTY>>>
  176. <<<EMPTY>>>
  177. <<<EMPTY>>>
  178. <<<EMPTY>>>
  179. <<<EMPTY>>>
  180. <<<EMPTY>>>
  181. <<<EMPTY>>>
  182. <<<EMPTY>>>
  183. <<<EMPTY>>>
  184. <<<EMPTY>>>
  185. <<<EMPTY>>>
  186. <<<EMPTY>>>
  187. <<<EMPTY>>>
  188. <<<EMPTY>>>
  189. <<<EMPTY>>>
  190. <<<EMPTY>>>
  191. <<<EMPTY>>>
  192. <<<EMPTY>>>
  193. <<<EMPTY>>>
  194. <<<EMPTY>>>
  195. <<<EMPTY>>>
  196. <<<EMPTY>>>
  197. <<<EMPTY>>>
  198. <<<EMPTY>>>
  199. <<<EMPTY>>>
  200. <<<EMPTY>>>
  201. <<<EMPTY>>>
  202. <<<EMPTY>>>
  203. <<<EMPTY>>>
  204. <<<EMPTY>>>
  205. <<<EMPTY>>>
  206. <<<EMPTY>>>
  207. <<<EMPTY>>>
  208. <<<EMPTY>>>
  209. <<<EMPTY>>>
  210. <<<EMPTY>>>
  211. <<<EMPTY>>>
  212. <<<EMPTY>>>
  213. <<<EMPTY>>>
  214. <<<EMPTY>>>
  215. <<<EMPTY>>>
  216. <<<EMPTY>>>
  217. <<<EMPTY>>>
  218. <<<EMPTY>>>
  219. <<<EMPTY>>>
  220. <<<EMPTY>>>
  221. <<<EMPTY>>>
  222. <<<EMPTY>>>
  223. <<<EMPTY>>>
  224. <<<EMPTY>>>
  225. <<<EMPTY>>>
  226. <<<EMPTY>>>
  227. <<<EMPTY>>>
  228. <<<EMPTY>>>
  229. <<<EMPTY>>>
  230. <<<EMPTY>>>
  231. <<<EMPTY>>>
  232. <<<EMPTY>>>
  233. <<<EMPTY>>>
  234. <<<EMPTY>>>
  235. <<<EMPTY>>>
  236. <<<EMPTY>>>
  237. <<<EMPTY>>>
  238. <<<EMPTY>>>
  239. <<<EMPTY>>>
  240. <<<EMPTY>>>
  241. <<<EMPTY>>>
  242. <<<EMPTY>>>
  243. <<<EMPTY>>>
  244. <<<EMPTY>>>
  245. <<<EMPTY>>>
  246. <<<EMPTY>>>
  247. <<<EMPTY>>>
  248. <<<EMPTY>>>
  249. <<<EMPTY>>>
  250. <<<EMPTY>>>
  251. <<<EMPTY>>>