1. Brrr! Neve qui non ne cade, ma il gelo ti penetra [cdb]comunque nelle ossa.
  2. Brrr! Neve qui non ne cade, ma il gelo ti penetra [cdb]comunque nelle ossa.
  3. Sì, è vero. Capita spesso che nei luoghi senza neve [cdb]faccia più freddo.
  4. Cerca di coprirti più possibile, d'accordo? Spesso il freddo è spietato dove nevica meno.
  5. Perdonami, non solo ti ho [MFH:trascinato_trascinata] qui a nord, [cdb]ma ti ho anche assegnato un ruolo di [MFH:esploratore_esploratrice]. Ebbene, come sta andando?
  6. Ero certo di trovare qualche traccia del nemico, [cdb]ma finora non ho avuto fortuna.
  7. Ero certa di trovare qualche traccia del nemico, [cdb]ma finora non ho avuto fortuna.
  8. Siete proprio sicuri che le truppe dello Sreng [cdb]abbiano intenzione di valicare le montagne? Si direbbe una manovra azzardata.
  9. Siete proprio sicuri che le truppe dello Sreng [cdb]abbiano intenzione di valicare le montagne? Si direbbe una manovra azzardata.
  10. Oh, lo faranno. È nella loro natura.
  11. E se conosco il loro comandante, per questa [cdb]incursione avrà radunato un contingente [cdb]senza precedenti.
  12. Chiedi del popolo dello Sreng.
  13. Chiedi del popolo dello Sreng.
  14. Chiedi del loro comandante.
  15. Avevano provato ad assalirci anche durante [cdb]i disordini nella capitale, vero?
  16. Avevano provato ad assalirci anche durante [cdb]i disordini nella capitale, vero?
  17. Il Faerghus e lo Sreng sono nemici giurati, o cosa?
  18. Il Faerghus e lo Sreng sono nemici giurati, o cosa?
  19. Non mi spingerei a tanto, ma abbiamo senza dubbio [cdb]dei trascorsi.
  20. Ricordo aperte ostilità già ai tempi della mia infanzia.
  21. Quando il Faerghus ha trionfato, il loro leader ha [cdb]offerto suo figlio minore come prigioniero di guerra.
  22. Lo stesso figlio che è al comando dell'imminente [cdb]incursione.
  23. Questo comandante sembra un tipo notevole.
  24. Questo comandante sembra un tipo notevole.
  25. Sì, è al contempo un esperto di strategia militare [cdb]e di cultura del Fódlan.
  26. Dopo essersi arreso al margravio Gautier come [cdb]prigioniero di guerra, si è trattenuto nei nostri [cdb]confini per un certo periodo di tempo.
  27. Il margravio aveva perduto la moglie durante [cdb]l'offensiva dello Sreng, e senza dubbio covava [cdb]rancore nei loro confronti.
  28. Ma nella speranza di propiziare relazioni pacifiche tra [cdb]i due popoli, aveva trattato il prigioniero con rispetto, [cdb]insegnandogli la nostra lingua e i nostri costumi.
  29. Purtroppo, i suoi sforzi non sono stati apprezzati. Alla prima occasione utile, il prigioniero si è sottratto [cdb]alle cure del margravio ed è fuggito in patria.
  30. Ma se l'avevano offerto come prigioniero di guerra, [cdb]perché riaccoglierlo a braccia aperte?
  31. Ma se l'avevano offerto come prigioniero di guerra, [cdb]perché riaccoglierlo a braccia aperte?
  32. Non è chiarissimo. Mio padre aveva inviato degli [cdb]uomini a indagare sulla questione, ma si erano [cdb]scontrati contro un muro di omertà.
  33. Ma se ora è alla guida delle armate dello Sreng, [cdb]vuol dire che in qualche modo si è guadagnato [cdb]il loro rispetto.
  34. Non dubito che abbiano apprezzato la sua conoscenza [cdb]di prima mano del Fódlan.
  35. È un vicino di casa peculiare, ve lo concedo. Qui a nord la vita è più complicata del previsto.
  36. È un vicino di casa peculiare, ve lo concedo. Qui a nord la vita è più complicata del previsto.
  37. Apprezzo la comprensione, per quanto parziale.
  38. I preparativi sono stati ultimati, padre. Convochiamo i generali?
  39. Sì. Una volta riuniti tutti, marceremo verso i monti Ruska e ci accamperemo nel forte in collina.
  40. Di nuovo quel forte? Stiamo praticamente [cdb]ripercorrendo l'intera campagna del nord.
  41. Già, è il luogo in cui erano iniziate le ostilità, vero?
  42. Vostra Maestà, il casato dei Gautier avrebbe dovuto [cdb]risolvere la questione da solo. Perdonatemi per avervi [cdb]coinvolto.
  43. Niente affatto. I Gautier e i Fraldarius sono alleati [cdb]da sempre nella lotta contro gli eserciti dello Sreng.
  44. È scontato che il capofamiglia dei Blaiddyd accorra [cdb]in vostro aiuto durante una crisi come questa.
  45. Conterò anche su di te e Sylvain.
  46. Sfoggia sicurezza.
  47. Mostra apprensione.
  48. Non temere, li rispediremo a casa loro.
  49. Non temere, li rispediremo a casa loro.
  50. Eccellente! Se la metti in questi termini, posso anche [cdb]restarmene a guardare mentre tu...
  51. ...
  52. Scherzo! Davvero! Sono pronto a ogni sacrificio. A parte quello della vita... Quella gradirei tenermela.
  53. Sinceramente? Non sono tranquillo. Questo loro [cdb]comandante sembra un avversario ostico.
  54. Sinceramente? Non sono tranquilla. Questo loro [cdb]comandante sembra un avversario ostico.
  55. Non hai nulla da temere. È in battaglia che dai [cdb]il tuo meglio, lo sappiamo tutti.
  56. Non hai nulla da temere. È in battaglia che dai [cdb]il tuo meglio, lo sappiamo tutti.
  57. Inoltre, visti gli alleati su cui possiamo contare, [cdb]direi che la vittoria è praticamente assicurata.
  58. ...
  59. Ma ovviamente è compito di un comandante [cdb]prevenire anche il più insignificante rischio [cdb]di fallimento!
  60. Farò anch'io del mio meglio, margravio.
  61. Ma ora che ho ceduto il titolo a mio figlio, [cdb]sono poco più di un soldato semplice.
  62. Lascerei da parte le false modestie, Rodrigue. Ora mettiamoci all'opera e rendiamo orgoglioso [cdb]il nostro re.