link 羅德利古 volume_up
哎呀,你回來啦。 我聽說你去了伏拉魯達力烏斯領。
link 英谷莉特 volume_up
是的。很久沒有回領都了, 有些事需要過去處理一下。
link 羅德利古 volume_up
久違地踏上伏拉魯達力烏斯領, 有什麼感想嗎?
link 英谷莉特 volume_up
非常令人懷念。 那裡就像是我的第二個故鄉……
link 英谷莉特 volume_up
雖然知道自己沒什麼時間閒逛, 但我還是忍不住跑了很多地方。
link 羅德利古 volume_up
嗯……在你的眼裡,你覺得現在的 伏拉魯達力烏斯領是怎樣的地方呢?
link 英谷莉特 volume_up
我的眼裡嗎……嗯…… 領都目前非常安定……
link 英谷莉特 volume_up
但或許是在長期食物短缺之下, 周圍村落的狀況並不太穩定。
link 英谷莉特 volume_up
賈拉提雅領也曾經發生過飢荒, 當時人們為了爭奪食物大打出手……
link 羅德利古 volume_up
那麼,果然得讓難民去開墾…… 不,這已經輪不到我插手了。
link 羅德利古 volume_up
英谷莉特大人,謝謝你。 我會把這些事轉達給菲力克斯。
link 英谷莉特 volume_up
拜託你了。啊,不過…… 並不是只有不好的變化喔。
link 英谷莉特 volume_up
街上開了一些新的商店, 街道也都整備得很完善。
link 英谷莉特 volume_up
畢竟我也很久沒有回領都了, 景色的變化讓我嚇了一跳呢。
link 羅德利古 volume_up
我記得當古廉還在世時, 你常常來我們這裡玩呢。
link 英谷莉特 volume_up
是啊……
link 英谷莉特 volume_up
或許是因為古廉不在了, 我才沒有再過去拜訪吧。
link 英谷莉特 volume_up
不過…… 我很高興這次能重回舊地。
link 英谷莉特 volume_up
羅德利古大人,等戰事告一段落後, 我還能像以前那樣去領都玩嗎?
link 羅德利古 volume_up
當然沒問題, 我隨時歡迎你喔。
link 羅德利古 volume_up
哈哈哈,別說是我了,菲力克斯、 內人和舍弟們,大家都很歡迎你。
link 羅德利古 volume_up
犬子一直都受你照顧, 我們一家人可是很感謝你呢。
link 英谷莉特 volume_up
你、你太客氣了! 我才是受了他很多照顧……
link 英谷莉特 volume_up
我和哥哥的年齡相差太多, 他是少數願意和我一起玩的朋友。
link 英谷莉特 volume_up
現在回想起來, 我好像總是給古廉添麻煩。
link 羅德利古 volume_up
如果當時的回憶 能讓你有所成長的話……
link 羅德利古 volume_up
我想古廉那傢伙一定也會很高興吧。
link 英谷莉特 volume_up
不管是過去還是現在, 這些往事都是我無可取代的回憶。
link 英谷莉特 volume_up
即便是到了未來, 我也一定不會忘記那段美好的時光。
link 羅德利古 volume_up
真不愧是賈拉提雅伯爵的千金。 英谷莉特大人,你真是堅強啊。
link 英谷莉特 volume_up
謝謝你,羅德利古大人。 今後我也會繼續精進自己。
link 羅德利古 volume_up
你可不要努力過頭囉。 人啊,偶爾也需要軟弱一下。
link 羅德利古 volume_up
哎呀……你才剛回來, 就被我抓來聊了這麼久。
link 英谷莉特 volume_up
不,沒這回事。 謝謝你總是為我操心。
link 羅德利古 volume_up
別說這麼見外的話啦。 對我來說,你就像是女兒一樣啊。