- Another rough night, Manuela?
- You could stand to learn some manners, you know.
I had a little too much to drink yesterday, that's all.
More importantly, you saw me perform, right?
- Yeah, I was at the inn. You really do have a beautiful
[cdb]voice. I was impressed.
- I told you so. But...was it just my voice you were
[cdb]impressed with?
- Well, I mean, when you were singing in front of
[cdb]everyone, you looked...stunning. Seriously.
- Is that how you always are when you perform for the
[cdb]people in town?
- Oh please. In their dreams, maybe.
- Yesterday was a special occasion because you were
[cdb]there. We had a deal, remember?
- Ah, yes. The "hush money."
- You haven't told anyone, right? About what I said
[cdb]in my sleep, and such?
- Not a soul.
- I don't think so?
- Nope. Not a peep to anyone. Not even about the
[cdb]dream where you got dumped.
- Shhh! Don't go shouting about it now!
- Let's see now... I don't think I said anything?
- You better not have. Because if you did, you'd have to
[cdb]deal with my not-so-nice side.
- You know, I don't think there's anything wrong
[cdb]with you, even when you are hungover.
- Really?
- It makes you seem like a laid-back, mature woman.
Just another interesting side of you.
- One day you're a physician saving lives, and the next,
[cdb]you're a warrior on the battlefield.
- I like all your sides.
- Like, you say?
- It's more like I can't take my eyes off you. All the
[cdb]more so now, since I've seen you sing and all.
- You have all these different sides that come together
[cdb]to form a complete person.
- Maybe that's what draws me in? It's like, which one
[cdb]is the real Manuela?
- Of course the real me is the majestic diva,
[cdb]shimmering in the spotlight...
- Ugh, if only. I'm not that delusional. Those days
[cdb]are long gone.
- Apparently I've reached the age where I must take
[cdb]comfort in the glories of yesteryear.
- Do you really think so?
- I think you're probably way more attractive now than
[cdb]when you were all famous.
- My word... Is it just me, or are you trying to sweep
[cdb]me off my feet?
- Huh? Wait, no, I didn't mean it like that.
- I just meant that a person's attractiveness gets more...
I dunno, refined as they get older? Like a fine wine,
[cdb]or something.
- Now, now, no need to get embarrassed. How about
[cdb]we get together and talk about our future later
[cdb]tonight?
- Oh, um, I've got some stuff I gotta do tonight. Sorry.
Maybe another time.
- Aww, really? Fine, we'll save it for another day.
It'll give us more time to talk anyway.
- Just don't blow me off, OK? Or you'll be sorry.
- Hahaha...haha... That was a joke, right? Manuela?
Right?