Las fuerzas combinadas del Reino y de la Iglesia atacan Garreg Mach. Sabes que la Federación debe cumplir su palabra, así que te diriges al monasterio para ayudar al Imperio.
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
¡Si me derrotan, el Imperio caerá!
¡Si me derrotan, el Imperio caerá!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Voy a acabar con Dimitri y Rhea. Cuento con tu apoyo, Claude.
Voy a acabar con Dimitri y Rhea. Cuento con tu apoyo, Claude.
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Ahora prendedle fuego, como planeamos. ¡No perderemos esta oportunidad!
Ahora prendedle fuego, como planeamos. ¡No perderemos esta oportunidad!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡¿Están incendiando Garreg Mach?! Qué táctica tan osada, Dimitri.
¡¿Están incendiando Garreg Mach?! Qué táctica tan osada, Dimitri.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡¿Qué?! El muro se ha derrumbado. ¿Alguien lo ha hecho a propósito?
¡¿Qué?! El muro se ha derrumbado. ¿Alguien lo ha hecho a propósito?
link
[es]1_1_10_15_____Ignatz
volume_up
¿Nuestro camino está bloqueado? ¡Tenemos que encontrar otra ruta para alcanzar a Edelgard!
¿Nuestro camino está bloqueado? ¡Tenemos que encontrar otra ruta para alcanzar a Edelgard!
link
[es]1_1_10_15_____Hilda
volume_up
¡El camino está bloqueado! ¡Tendremos que encontrar otro modo de alcanzar a Edelgard!
¡El camino está bloqueado! ¡Tendremos que encontrar otro modo de alcanzar a Edelgard!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡¿Qué?! El muro se ha derrumbado. ¿Alguien lo ha hecho a propósito?
¡¿Qué?! El muro se ha derrumbado. ¿Alguien lo ha hecho a propósito?
link
[es]1_1_10_15_____Ignatz
volume_up
¿El muro se ha derrumbado? ¡Entonces nuestro camino también puede estar bloqueado!
¿El muro se ha derrumbado? ¡Entonces nuestro camino también puede estar bloqueado!
link
[es]1_1_10_15_____Hilda
volume_up
El muro se ha derrumbado. No podremos avanzar si esto sigue así.
El muro se ha derrumbado. No podremos avanzar si esto sigue así.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Muy bien, ya podemos avanzar. ¡Pongámonos en marcha y alcancemos a Edelgard!
Muy bien, ya podemos avanzar. ¡Pongámonos en marcha y alcancemos a Edelgard!
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Ahí está. ¡Volved a encender las llamas! ¡Sentirán lo fuerte que arde nuestra furia!
Ahí está. ¡Volved a encender las llamas! ¡Sentirán lo fuerte que arde nuestra furia!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡¿Llamas otra vez?! Yo rodeada de fuego... No puedo negar que resulta irónico.
¡¿Llamas otra vez?! Yo rodeada de fuego... No puedo negar que resulta irónico.
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Ahí está. ¡Volved a encender las llamas! ¡Sentirán lo fuerte que arde nuestra furia!
Ahí está. ¡Volved a encender las llamas! ¡Sentirán lo fuerte que arde nuestra furia!
ciudadana
volume_up
Eh, bueno... Parece que el enemigo la ha atacado. No podremos prender más fuegos.
Eh, bueno... Parece que el enemigo la ha atacado. No podremos prender más fuegos.
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Bueno, no caerían dos veces en el mismo truco. Pongamos en marcha nuestro siguiente plan.
Bueno, no caerían dos veces en el mismo truco. Pongamos en marcha nuestro siguiente plan.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Tenemos la entrada de Garreg Mach bajo nuestro control. Me quedaré aquí y evitaré que el enemigo invada el monasterio.
Tenemos la entrada de Garreg Mach bajo nuestro control. Me quedaré aquí y evitaré que el enemigo invada el monasterio.
general de Ordelia
volume_up
No puedo permitir que lo hagáis sola, majestad. Por favor, dejadme luchar a vuestro lado.
No puedo permitir que lo hagáis sola, majestad. Por favor, dejadme luchar a vuestro lado.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Tenemos la entrada de Garreg Mach bajo nuestro control. Me quedaré aquí y evitaré que el enemigo invada el monasterio.
Tenemos la entrada de Garreg Mach bajo nuestro control. Me quedaré aquí y evitaré que el enemigo invada el monasterio.
general de Ordelia
volume_up
No puedo permitir que lo hagáis sola, majestad. Por favor, dejadme luchar a vuestro lado.
No puedo permitir que lo hagáis sola, majestad. Por favor, dejadme luchar a vuestro lado.
general de Ordelia
volume_up
Las fuerzas enemigas son inmensas. Pero, al menos, puedo hacer de señuelo para proteger a su majestad.
Las fuerzas enemigas son inmensas. Pero, al menos, puedo hacer de señuelo para proteger a su majestad.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Monica está en peligro. No os preocupéis por mí. ¡Debéis auxiliarla!
Monica está en peligro. No os preocupéis por mí. ¡Debéis auxiliarla!
general de Ordelia
volume_up
¿Dónde está el conde de Varley? No me digas que ha huido.
¿Dónde está el conde de Varley? No me digas que ha huido.
general de Ordelia
volume_up
Me habéis salvado la vida. ¡Gracias, amigos de su majestad!
Me habéis salvado la vida. ¡Gracias, amigos de su majestad!
general de Ordelia
volume_up
No puedo aguantar... ¡Lamento mucho haberos fallado, majestad!
No puedo aguantar... ¡Lamento mucho haberos fallado, majestad!
general de Ordelia
volume_up
¡He jurado dar la vida por su majestad, y no me arrepiento de ello!
¡He jurado dar la vida por su majestad, y no me arrepiento de ello!
general de Ordelia
volume_up
¡Si me retiro, el enemigo invadirá Garreg Mach!
¡Si me retiro, el enemigo invadirá Garreg Mach!
general de Ordelia
volume_up
No puedo aguantar... ¡Lamento mucho haberos fallado, majestad!
No puedo aguantar... ¡Lamento mucho haberos fallado, majestad!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¡Fuera de mi camino! No, lo cierto es que esto es perfecto. Así también podré vengar al marqués.
¡Fuera de mi camino! No, lo cierto es que esto es perfecto. Así también podré vengar al marqués.
link
[es]1_1_10_15_____Holst
volume_up
En el campo de batalla siempre hay alguien que quiere vengarse de ti. Me enfrentaré a cualquiera que se interponga en mi camino.
En el campo de batalla siempre hay alguien que quiere vengarse de ti. Me enfrentaré a cualquiera que se interponga en mi camino.
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
Ashe... Confiaba en ti.
Ashe... Confiaba en ti.
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¡Fuera de mi camino! No, lo cierto es que esto es perfecto. Así también podré vengar al marqués.
¡Fuera de mi camino! No, lo cierto es que esto es perfecto. Así también podré vengar al marqués.
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
Adrestia... Leicester... ¡Nada de esto habría pasado de no ser por vosotros!
Adrestia... Leicester... ¡Nada de esto habría pasado de no ser por vosotros!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
No puedo... seguir adelante. Lo siento. ¡Tengo que retirarme!
No puedo... seguir adelante. Lo siento. ¡Tengo que retirarme!
[es]1_1_10_15_____Grégoire
volume_up
¡Ah! Quiero huir desesperadamente, pero no puedo hacerlo cuando su majestad está aquí.
¡Ah! Quiero huir desesperadamente, pero no puedo hacerlo cuando su majestad está aquí.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Así que ese es el ministro de Culto del Imperio. Ahora está a cargo de la Iglesia Meridional. Si está en apuros, deberíamos ir a ayudarle.
Así que ese es el ministro de Culto del Imperio. Ahora está a cargo de la Iglesia Meridional. Si está en apuros, deberíamos ir a ayudarle.
link
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
¡Eh! Parece que estáis pasando un mal rato. ¡Hemos venido a ayudaros!
¡Eh! Parece que estáis pasando un mal rato. ¡Hemos venido a ayudaros!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Oh, gracias! ¿Su majestad está bien? ¡Decidle que he estado luchando audazmente!
¡Oh, gracias! ¿Su majestad está bien? ¡Decidle que he estado luchando audazmente!
link
[es]1_1_10_15_____Lorenz
volume_up
Conde de Varley, hemos venido a proporcionaros asistencia por orden del Rey.
Conde de Varley, hemos venido a proporcionaros asistencia por orden del Rey.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Oh, gracias! ¿Su majestad está bien? ¡Decidle que he estado luchando audazmente!
¡Oh, gracias! ¿Su majestad está bien? ¡Decidle que he estado luchando audazmente!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Soy el obispo de la Iglesia Meridional, y tenéis la obligación de protegerme! Así que hacedlo... ¡y rápido!
¡Soy el obispo de la Iglesia Meridional, y tenéis la obligación de protegerme! Así que hacedlo... ¡y rápido!
link
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
Me dan ganas de hacer caso omiso, pero, si ese cretino muere, nos meteremos en un lío.
Me dan ganas de hacer caso omiso, pero, si ese cretino muere, nos meteremos en un lío.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Exijo que me rescatéis ahora mismo... ¿Mm? ¿Bernadetta? Oh, no sabía que...
Exijo que me rescatéis ahora mismo... ¿Mm? ¿Bernadetta? Oh, no sabía que...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Oh, gracias! ¿Su majestad está bien? ¡Decidle que he estado luchando audazmente!
¡Oh, gracias! ¿Su majestad está bien? ¡Decidle que he estado luchando audazmente!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¿Dónde está su majestad? Me gustaría luchar a su lado, a ser posible.
¿Dónde está su majestad? Me gustaría luchar a su lado, a ser posible.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Estoy vivo... ¡Evidentemente! ¡Mi muerte sería un golpe devastador para el Imperio!
Estoy vivo... ¡Evidentemente! ¡Mi muerte sería un golpe devastador para el Imperio!
[es]1_1_10_15_____Grégoire
volume_up
Así llega a su fin un hombre brillante... una vida gloriosa, y una gran riqueza sin gastar...
Así llega a su fin un hombre brillante... una vida gloriosa, y una gran riqueza sin gastar...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Mi futuro... digo, nuestro futuro depende de esto. ¡No puedo dejaros pasar!
Mi futuro... digo, nuestro futuro depende de esto. ¡No puedo dejaros pasar!
link
[es]1_1_10_15_____Holst
volume_up
¡Debemos ayudar al conde de Varley! Si lo derrotan, nuestra base también estará en peligro.
¡Debemos ayudar al conde de Varley! Si lo derrotan, nuestra base también estará en peligro.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
No puedo seguir conteniendo al enemigo. ¡Por favor, que alguien me ayude!
No puedo seguir conteniendo al enemigo. ¡Por favor, que alguien me ayude!
[es]1_1_10_15_____Grégoire
volume_up
Así llega a su fin un hombre brillante... una vida gloriosa, y una gran riqueza sin gastar...
Así llega a su fin un hombre brillante... una vida gloriosa, y una gran riqueza sin gastar...
[es]1_1_10_15_____Dimitri
volume_up
Acabaré contigo.
Acabaré contigo.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
El siervo más leal de Dimitri... Debo de estar acercándome a él.
El siervo más leal de Dimitri... Debo de estar acercándome a él.
[es]1_1_10_15_____Dimitri
volume_up
Mientras siga en pie, no le pondréis un dedo encima a su majestad.
Mientras siga en pie, no le pondréis un dedo encima a su majestad.
link
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Sé que solo estás haciendo tu trabajo, pero estás impidiendo que yo haga el mío.
Sé que solo estás haciendo tu trabajo, pero estás impidiendo que yo haga el mío.
link
[es]1_1_10_15_____Ashe
volume_up
No quiero luchar contra ti. Pero supongo que no te vas a hacer a un lado, ¿verdad?
No quiero luchar contra ti. Pero supongo que no te vas a hacer a un lado, ¿verdad?
[es]1_1_10_15_____Dimitri
volume_up
Si ya lo sabes, prepárate. No me refrenaré... ni siquiera contra ti.
Si ya lo sabes, prepárate. No me refrenaré... ni siquiera contra ti.
[es]1_1_10_15_____Dimitri
volume_up
Mientras siga en pie, no le pondréis un dedo encima a su majestad.
Mientras siga en pie, no le pondréis un dedo encima a su majestad.
[es]1_1_10_15_____Dimitri
volume_up
No cederé. ¡Pase lo que pase!
No cederé. ¡Pase lo que pase!
[es]1_1_10_15_____Dimitri
volume_up
Uf... Preferiría luchar hasta la muerte, pero eso afligiría demasiado a su majestad.
Uf... Preferiría luchar hasta la muerte, pero eso afligiría demasiado a su majestad.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡Ahora eliminad a Dimitri y forzad a las tropas del Reino a retirarse!
¡Ahora eliminad a Dimitri y forzad a las tropas del Reino a retirarse!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¿Monica sigue teniendo problemas? Lo siento, pero ¿puede ir alguien a ayudarla?
¿Monica sigue teniendo problemas? Lo siento, pero ¿puede ir alguien a ayudarla?
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Si el conde de Varley muere, la Iglesia Central se recuperará. Y eso es lo último que queremos, ¿verdad?
Si el conde de Varley muere, la Iglesia Central se recuperará. Y eso es lo último que queremos, ¿verdad?
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Llevo mucho tiempo esperando este día, Edelgard. ¡Aquí se acaba tu tiranía!
Llevo mucho tiempo esperando este día, Edelgard. ¡Aquí se acaba tu tiranía!
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Qué mala pinta tiene esto. ¡No podemos dejar que Edelgard muera!
Qué mala pinta tiene esto. ¡No podemos dejar que Edelgard muera!
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Ashe, creo haberte dicho que huyeses del campo de batalla si te encontrabas conmigo.
Ashe, creo haberte dicho que huyeses del campo de batalla si te encontrabas conmigo.
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
No tengo motivos para contenerme contra el enemigo del marqués y de mi pueblo.
No tengo motivos para contenerme contra el enemigo del marqués y de mi pueblo.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Ya... Pero, por otra parte, me alegrarías mucho el día si te retirases... ¿No?
Ya... Pero, por otra parte, me alegrarías mucho el día si te retirases... ¿No?
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Jamás esperé luchar contra el famoso lord Holst. Ojalá hubiésemos podido conocernos en otras circunstancias.
Jamás esperé luchar contra el famoso lord Holst. Ojalá hubiésemos podido conocernos en otras circunstancias.
link
[es]1_1_10_15_____Holst
volume_up
Es un honor oír eso, pero ten en cuenta que estamos en el campo de batalla. ¡Aquí solo se lucha a muerte!
Es un honor oír eso, pero ten en cuenta que estamos en el campo de batalla. ¡Aquí solo se lucha a muerte!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Está claro que Garreg Mach es una ubicación estratégica, pero ¿de verdad es esencial para el Reino?
Está claro que Garreg Mach es una ubicación estratégica, pero ¿de verdad es esencial para el Reino?
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Tal vez. Si controlamos estas tierras, estaremos en una mejor posición para rechazar vuestras invasiones, ¿no es así?
Tal vez. Si controlamos estas tierras, estaremos en una mejor posición para rechazar vuestras invasiones, ¿no es así?
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
¡Ja, ja, ja! ¡Si lo que queréis es haceros con mi cabeza, tendréis que arriesgar las vuestras para conseguirla!
¡Ja, ja, ja! ¡Si lo que queréis es haceros con mi cabeza, tendréis que arriesgar las vuestras para conseguirla!
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
¡Paradle los pies a Dimitri con todas vuestras fuerzas! ¡No os contengáis!
¡Paradle los pies a Dimitri con todas vuestras fuerzas! ¡No os contengáis!
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Es insultante que pretendáis acabar conmigo con ataques tan patéticos...
Es insultante que pretendáis acabar conmigo con ataques tan patéticos...
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Así que ha llegado el momento. Muy bien. ¡Dad la vuelta! ¡Que se retiren todas las tropas!
Así que ha llegado el momento. Muy bien. ¡Dad la vuelta! ¡Que se retiren todas las tropas!
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
¿Una retirada total así porque sí? Oye, no me estoy quejando.
¿Una retirada total así porque sí? Oye, no me estoy quejando.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Debemos aprovechar la oportunidad mientras el ejército del Reino combate. ¡Rápido, capturad la puerta principal del monasterio!
Debemos aprovechar la oportunidad mientras el ejército del Reino combate. ¡Rápido, capturad la puerta principal del monasterio!
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Tendría que haber sabido que no dejaría pasar esta oportunidad. ¡Id a Garreg Mach!
Tendría que haber sabido que no dejaría pasar esta oportunidad. ¡Id a Garreg Mach!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡Ha salido de la nada! ¿Hay algún camino secreto que no conozcamos?
¡Ha salido de la nada! ¿Hay algún camino secreto que no conozcamos?
[es]1_1_10_15_____Rhea
volume_up
Pasen los años que pasen, siempre seréis unos ignorantes.
Pasen los años que pasen, siempre seréis unos ignorantes.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
¡Regresad a la tierra que nos arrebatasteis!
¡Regresad a la tierra que nos arrebatasteis!
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Lo siento, pero creo que prefiero luchar.
Lo siento, pero creo que prefiero luchar.
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Lo siento, pero creo que prefiero luchar.
Lo siento, pero creo que prefiero luchar.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Enmendaré el error que cometí al acogerte... poniendo fin a tu vida.
Enmendaré el error que cometí al acogerte... poniendo fin a tu vida.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Así que has elegido aliarte con Edelgard. Me decepcionas, Claude.
Así que has elegido aliarte con Edelgard. Me decepcionas, Claude.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Sin rencores, Rhea. Pero estoy decidido a descubrir cómo sería el mundo sin vos.
Sin rencores, Rhea. Pero estoy decidido a descubrir cómo sería el mundo sin vos.
link
[es]1_1_10_15_____Shamir
volume_up
Os debo mucho, pero la deuda está saldada. Si esperabais más, es problema vuestro.
Os debo mucho, pero la deuda está saldada. Si esperabais más, es problema vuestro.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Sí, tus deudas conmigo están saldadas, Shamir. Sin embargo, tus acciones son otro cantar.
Sí, tus deudas conmigo están saldadas, Shamir. Sin embargo, tus acciones son otro cantar.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
¡¿Jeralt?! Jamás habría esperado encontrarte entre las fuerzas de la Federación.
¡¿Jeralt?! Jamás habría esperado encontrarte entre las fuerzas de la Federación.
link
[es]1_1_10_15_____Jeralt
volume_up
La vida da muchas sorpresas. Pero ojalá enfrentarme a vos no hubiera sido una de ellas.
La vida da muchas sorpresas. Pero ojalá enfrentarme a vos no hubiera sido una de ellas.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Te pareces mucho a... No, no puede ser. Si fuera así, ¿lucharías contra mí?
Te pareces mucho a... No, no puede ser. Si fuera así, ¿lucharías contra mí?
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Actúas como si nos conociéramos.
Actúas como si nos conociéramos.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Actúas como si nos conociéramos.
Actúas como si nos conociéramos.
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Garreg Mach es el lugar más sagrado de nuestra Iglesia. ¡Debemos recuperarlo!
Garreg Mach es el lugar más sagrado de nuestra Iglesia. ¡Debemos recuperarlo!
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
¡Sufriréis un castigo por mancillar este suelo sagrado!
¡Sufriréis un castigo por mancillar este suelo sagrado!
link
[es]1_1_10_15_____Holst
volume_up
¡Esta es nuestra oportunidad de acabar con la Arzobispa! ¡No debemos desaprovecharla!
¡Esta es nuestra oportunidad de acabar con la Arzobispa! ¡No debemos desaprovecharla!
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Solo un poco más... ¡Un poco más y Garreg Mach volverá a ser mío!
Solo un poco más... ¡Un poco más y Garreg Mach volverá a ser mío!
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
Uf... Parece que la oportunidad se nos ha escapado de las manos. Pero volveremos, y la próxima vez no seréis tan afortunados.
Uf... Parece que la oportunidad se nos ha escapado de las manos. Pero volveremos, y la próxima vez no seréis tan afortunados.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
¡Ha llegado el momento de mi venganza! ¡Prepárate!
¡Ha llegado el momento de mi venganza! ¡Prepárate!
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
¡Ha llegado el momento de mi venganza! ¡Prepárate!
¡Ha llegado el momento de mi venganza! ¡Prepárate!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡¿El Azote Sombrío?! Ahora tendremos que ocuparnos de [MFB:un_una] oponente aún más formidable.
¡¿El Azote Sombrío?! Ahora tendremos que ocuparnos de [MFB:un_una] oponente aún más formidable.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
No ganaremos esto a no ser que acabemos con el Azote Sombrío.
No ganaremos esto a no ser que acabemos con el Azote Sombrío.
link
[es]1_1_10_15_____Arval
volume_up
Por fin ha aparecido el Azote Sombrío. ¡Es nuestra oportunidad de vengarnos!
Por fin ha aparecido el Azote Sombrío. ¡Es nuestra oportunidad de vengarnos!
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Allá voy. ¡Esta vez no perderé!
Allá voy. ¡Esta vez no perderé!
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Allá voy. ¡Esta vez no perderé!
Allá voy. ¡Esta vez no perderé!
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Eres fuerte... pero yo también tengo algún truco bajo la manga y, esta vez, ¡sé que puedo contigo!
Eres fuerte... pero yo también tengo algún truco bajo la manga y, esta vez, ¡sé que puedo contigo!
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Eres fuerte... pero yo también tengo algún truco bajo la manga y, esta vez, ¡sé que puedo contigo!
Eres fuerte... pero yo también tengo algún truco bajo la manga y, esta vez, ¡sé que puedo contigo!
[es]1_1_10_15_____Linhardt
volume_up
Te castigaré por asesinar al progenitor de mi receptáculo.
Te castigaré por asesinar al progenitor de mi receptáculo.
[es]1_1_10_15_____Linhardt
volume_up
¡[MFH:Renacuajo_Renacuaja] arrogante! ¡Fuera! Esta no es tu lucha.
¡[MFH:Renacuajo_Renacuaja] arrogante! ¡Fuera! Esta no es tu lucha.
[es]1_1_10_15_____Linhardt
volume_up
¡Este recipiente no se mueve como le ordeno!
¡Este recipiente no se mueve como le ordeno!
link
[es]1_1_10_15_____Arval
volume_up
El monstruo está perdiendo el control. ¡Esta es nuestra oportunidad de acabar con él!
El monstruo está perdiendo el control. ¡Esta es nuestra oportunidad de acabar con él!
[es]1_1_10_15_____Linhardt
volume_up
¡Este recipiente no se mueve como le ordeno!
¡Este recipiente no se mueve como le ordeno!
[es]1_1_10_15_____Linhardt
volume_up
¡Miserable... insecto... despreciable!
¡Miserable... insecto... despreciable!
link
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Ups, ¡unos enemigos han salido del fuerte! ¡Debemos eliminarlos antes de que hagan algo!
Ups, ¡unos enemigos han salido del fuerte! ¡Debemos eliminarlos antes de que hagan algo!
link
[es]1_1_10_15_____Lorenz
volume_up
Parece que algunos comandantes enemigos se han escabullido del fuerte. Debemos acabar con ellos antes de que causen problemas.
Parece que algunos comandantes enemigos se han escabullido del fuerte. Debemos acabar con ellos antes de que causen problemas.
link
[es]1_1_10_15_____Ignatz
volume_up
¡Lo logramos! Nos hemos ocupado de todos los comandantes enemigos de la zona.
¡Lo logramos! Nos hemos ocupado de todos los comandantes enemigos de la zona.
link
[es]1_1_10_15_____Lorenz
volume_up
¡Bien hecho! Ya no deberían quedar comandantes enemigos en las inmediaciones.
¡Bien hecho! Ya no deberían quedar comandantes enemigos en las inmediaciones.
link
[es]1_1_10_15_____Lysithea
volume_up
¡La caballería del Reino y la Iglesia están lanzando un ataque contra nuestros fuertes!
¡La caballería del Reino y la Iglesia están lanzando un ataque contra nuestros fuertes!
link
[es]1_1_10_15_____Hilda
volume_up
¡La caballería del Reino está colaborando con los lacayos de Rhea para atacar nuestros fuertes!
¡La caballería del Reino está colaborando con los lacayos de Rhea para atacar nuestros fuertes!
link
[es]1_1_10_15_____Holst
volume_up
Nos hemos ocupado de la caballería del Reino, ya deberíamos estar a salvo.
Nos hemos ocupado de la caballería del Reino, ya deberíamos estar a salvo.
link
[es]1_1_10_15_____Holst
volume_up
Hay que sanar las heridas de lady Edelgard. Deberíamos enviar a nuestros curanderos.
Hay que sanar las heridas de lady Edelgard. Deberíamos enviar a nuestros curanderos.
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
Gracias. Estoy en deuda con vosotros.
Gracias. Estoy en deuda con vosotros.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Ah, sí, el viejo truco de prenderle fuego a todo. Deberíamos apagar el incendio antes de que las cosas se pongan feas.
Ah, sí, el viejo truco de prenderle fuego a todo. Deberíamos apagar el incendio antes de que las cosas se pongan feas.
link
[es]1_1_10_15_____Hilda
volume_up
Creo que tenemos zapadores disponibles. Tal vez ellos podrían ocuparse de este fuego.
Creo que tenemos zapadores disponibles. Tal vez ellos podrían ocuparse de este fuego.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Muy bien. ¡Zapadores, es vuestro turno! ¡No dejéis que prendan otro fuego!
Muy bien. ¡Zapadores, es vuestro turno! ¡No dejéis que prendan otro fuego!
[es]1_1_10_15_____Raphael
volume_up
¡No puedo dejar que esto se acabe aquí!
¡No puedo dejar que esto se acabe aquí!
???
volume_up
¡Uf! ¡A este paso, invadirán el monasterio!
¡Uf! ¡A este paso, invadirán el monasterio!
???
volume_up
¡Majestad! ¡Rey Claude! ¡No aguantaré mucho más, necesito ayuda!
¡Majestad! ¡Rey Claude! ¡No aguantaré mucho más, necesito ayuda!
[es]1_1_10_15_____Leonie
volume_up
Si la Iglesia se ha retirado, ya no tenemos que arriesgar nuestras vidas.
Si la Iglesia se ha retirado, ya no tenemos que arriesgar nuestras vidas.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
¿Una retirada total así porque sí? Oye, no me estoy quejando.
¿Una retirada total así porque sí? Oye, no me estoy quejando.
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Esta guerra no acabará hasta que Rhea muera. ¡Preparaos para perseguirla!
Esta guerra no acabará hasta que Rhea muera. ¡Preparaos para perseguirla!
[es]2_2_11_16_____conde de Rowe
volume_up
No hay salvación posible para vosotros. ¡Se os castigará por vuestras transgresiones!
No hay salvación posible para vosotros. ¡Se os castigará por vuestras transgresiones!
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
Hemos logrado ahuyentarla, pero esta guerra no terminará hasta que esté muerta. ¡Preparaos para perseguirla!
Hemos logrado ahuyentarla, pero esta guerra no terminará hasta que esté muerta. ¡Preparaos para perseguirla!
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
¡No, han abatido a Edelgard! Ya no podremos hacernos con la victoria aunque consigamos ahuyentarlos.
¡No, han abatido a Edelgard! Ya no podremos hacernos con la victoria aunque consigamos ahuyentarlos.
???
volume_up
Lo intenté, majestad... Perdonadme...
Lo intenté, majestad... Perdonadme...
link
[es]1_1_10_15_____Claude
volume_up
¡No! ¡Han invadido Garreg Mach! No tenemos más opción que retirarnos por ahora.
¡No! ¡Han invadido Garreg Mach! No tenemos más opción que retirarnos por ahora.