Se han cambiado los ajustes.
¿Quieres guardar los cambios antes de volver?
¿Quieres restaurar todos los valores iniciales
[cdb]de los ajustes?
[r]Si estableces el juego en modo novato, no podrás
[cdb]volver al modo clásico.[/] ¿Quieres continuar?
Se cambiará al modo novato. ¿Quieres continuar?
No puedes cambiar del modo novato al modo clásico.
Este archivo no se puede copiar porque está vacío.
¿Quieres copiar aquí
[cdb]el archivo de guardado seleccionado?
Copiando datos...
Elige dónde quieres copiar el archivo.
¿Quieres borrar este archivo de guardado?
Borrando datos...
Este archivo no se puede borrar porque está vacío.
¿Quieres [r]sobrescribir[/] estos datos de guardado?
Se sobrescribirá el punto de suspensión anterior.
En modo clásico, si creas un punto de suspensión,
[cdb]volverás a la pantalla del título. ¿Quieres crear uno?
Cargar una partida suspendida creada
[cdb]en modo clásico la eliminará. ¿Quieres
[cdb]cargar la partida suspendida?
<<<EMPTY>>>
[r]Se sobrescribirán los datos del punto de suspensión
[cdb]anterior.[/] ¿Quieres crear un punto de suspensión?
<<<EMPTY>>>
¿Quieres abandonar la batalla
[cdb]y volver al campamento?
<<<EMPTY>>>
¿Quieres volver a empezar la batalla
[cdb]desde el principio?
<<<EMPTY>>>
¿Quieres volver a empezar la batalla
[cdb]desde el punto de control más reciente?
¿Quieres cargar el punto de suspensión guardado?
Aunque abandones la batalla o empieces otra vez
[cdb]desde el principio, conservarás los niveles o la Exp
[cdb]obtenidos.
El archivo no se puede cargar porque está vacío.
¿Quieres abandonar la batalla
[cdb]y volver al mapa de batalla?
¿Quieres abandonar la batalla
[cdb]y volver a la pantalla del título?
¿Quieres comenzar la batalla?
Elige un ajuste.
<<<EMPTY>>>
¡Has aprendido a preparar
[cdb][0:COOKING_RECIPE]!
Aún tienes estrategias sin seleccionar.
¿Quieres comenzar la batalla de todas formas?
¿Quieres cargar un archivo de guardado?
[r]Se perderá todo el progreso no guardado.[/]
¿Quieres volver a la pantalla del título?
[r]Se perderá todo el progreso no guardado.[/]
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
No cumples los requisitos necesarios
[cdb]para explorar este lugar.
No posees las monedas o los objetos necesarios
[cdb]para hacer este cambio.
¿Quieres hacer el intercambio?
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
¿Quieres desbloquear el efecto de esta estructura?
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
Este efecto de estructura aún no puede desbloquearse.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
No tienes recursos suficientes para desbloquear
[cdb]el efecto de esta estructura.
No tienes monedas suficientes para desbloquear
[cdb]el efecto de esta estructura.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
¿Quieres aprender esta táctica de combate?
<<<EMPTY>>>
No tienes monedas suficientes para aprender
[cdb]esta táctica de combate.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
No tienes suficientes puntos de actividad.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
No puedes elegir a la misma unidad dos veces.
No tienes recursos suficientes.
Actualmente no tienes ningún regalo que dar.
¿Entregar [eg1][0:ITEM_D]?
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
Has conseguido recompensas por explorar las regiones
[cdb]que has capturado. Vuelve al campamento
[cdb]para reclamarlas.
¿Desplegar en el área seleccionada?
¿Quieres volver al campamento?
¿Quieres ir de expedición con
[cdb][eg1][0:CHARA_G]?
Para jugadores que solo quieren disfrutar de la historia.
Este nivel es el ideal para principiantes.
Este nivel es indicado para expertos.
Este nivel solo es apto para valientes.
<<<EMPTY>>>
Las unidades caídas vuelven tras la batalla.
Las unidades caídas mueren (a partir
[cdb]del capítulo 4). ¡Piénsatelo!
<<<EMPTY>>>
Ofrece información estratégica sobre subidas de nivel, informes de misiones y ventanas de tutorial en las batallas.
Estilo frenético que omite información sobre subidas de nivel y misiones. Solo muestra los tutoriales esenciales.
¿Quieres jugar con estos ajustes?
Dificultad: [g][0:INTERFACE][/]
Modo: [g][1:INTERFACE][/]
Estilo: [g][2:INTERFACE][/]
<<<EMPTY>>>
Las conversaciones de apoyo se pueden consultar
[cdb]desde el campamento o el mapa de batalla.
<<<EMPTY>>>
¿Quieres empezar la tarea con la ayuda [eg4][0:CHARA_G] y [eg4][1:CHARA_G]?
¿Quieres empezar la tarea con la ayuda [eg4][0:CHARA_G]?
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
Has obtenido: [0:ITEM_D].
El vínculo entre los tres ha aumentado algo.
El vínculo entre los tres ha aumentado.
El vínculo entre los tres ha aumentado mucho.
[eb][eg1][0:CHARA_G] ha aumentado algo el nivel de apoyo con [eg1][1:CHARA_G].
[eb][eg1][0:CHARA_G] ha aumentado el nivel de apoyo con [eg1][1:CHARA_G].
[eb][eg1][0:CHARA_G] ha aumentado mucho el nivel de apoyo con [eg1][1:CHARA_G].
<<<EMPTY>>>
Esta unidad ya ha alcanzado el nivel máximo
[cdb]en esa clase y no puede entrenar para mejorar más.
No tienes suficientes puntos de entrenamiento.
Se crearán datos de usuario.
Los datos de usuario están dañados.
Se volverán a crear los datos de usuario.
¿Quieres comenzar a entrenar?
<<<EMPTY>>>
¿Omitir?
¿Quieres usar [eg2][0:ITEM_D]
[cdb]para que [eg1][0:CHARA_G] pueda
[cdb]acceder a la clase [1:CHARA_G]?
Esta clase ya se ha desbloqueado.
No se puede acceder a esta clase
[cdb]porque no se ha dominado la clase necesaria.
No se puede acceder a esta clase
[cdb]porque no tienes [eg2][0:ITEM_D].
[eb][eg1][0:CHARA_G] ha alcanzado
[cdb]el nivel de apoyo [0:INTERFACE]
[cdb]con [eg1][1:CHARA_G].
¿Quieres cambiar la clase de esta unidad
[cdb]a [0:CHARA_G]?
<<<EMPTY>>>
No todos los espacios están ocupados.
¿Quieres continuar?
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
¿Quieres terminar la expedición
[cdb]y volver al campamento?
Tanto [eg1][0:CHARA_G] como
[cdb][eg1][1:CHARA_G]
[cdb]regresan al campamento.
<<<EMPTY>>>
[r]Este regalo es único y no recibirás otro
[cdb]hasta que hayas completado el juego.[/] ¿Seguro
[cdb]que quieres dárselo [eg3][0:CHARA_G]?
<<<EMPTY>>>
[r]Perderás todas las armas y materiales que hayas
[cdb]obtenido en la batalla.[/] ¿Quieres continuar?
¿Optimizar habilidades?
Las habilidades inutilizables se han cambiado
[cdb]automáticamente por otras opciones óptimas.
¿Quieres equiparlas manualmente?
¿Optimizar técnicas de combate y magias?
Las técnicas de combate y magias inutilizables
[cdb]se han cambiado automáticamente por otras opciones
[cdb]óptimas. ¿Quieres equiparlas manualmente?
Las técnicas de combate, magias y habilidades
[cdb]inutilizables se han cambiado automáticamente
[cdb]por otras opciones óptimas. ¿Quieres equiparlas
[cdb]manualmente?
¿Optimizar batallones?
El nivel de arma es insuficiente
[cdb]para equiparse con esta arma.
Esta unidad no porta ningún emblema.
Sufrirá daño en combate si se equipa
[cdb]con una reliquia de los héroes.
¿Optimizar armas?
<<<EMPTY>>>
El nivel de mando es insuficiente
[cdb]para asignar este batallón.
<<<EMPTY>>>
No puedes cambiar el arma.
Estas técnicas de combate y magias no se pueden usar.
¿Equiparlas de todas formas?
<<<EMPTY>>>
Has obtenido la siguiente recompensa de rango [$ICON_PAD_RANK_S]:
Has obtenido la siguiente recompensa de 1.ª vez:
Los barracones están llenos. Selecciona un batallón
[cdb]para licenciarlo.
El arsenal está lleno. Selecciona equipo
[cdb]para venderlo.
El almacén de objetos está lleno.
Se han vendido los objetos que sobraban.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
Ya has estado de [g]expedición[/] con esta unidad.
Vuelve a intentarlo tras completar un nuevo objetivo.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
¿Quieres iniciar el objetivo adicional:
[cdb][0:QUEST]?
<<<EMPTY>>>
El nivel de [0:WEAPON_TYPE_ICON][1:WEAPON_TYPE_ICON][2:WEAPON_TYPE_ICON] sube a [0:INTERFACE].
Nivel de mando actual: [0:INTERFACE].
Habilidad aprendida: [0:SKILL_ICON][0:SKILL].
Técnica de combate aprendida: [0:ABILITY_ICON][0:ABILITY].
<<<EMPTY>>>
Magia aprendida: [0:ABILITY_ICON][0:ABILITY].
<<<EMPTY>>>
Después de un agradable paseo,
[cdb]tanto [eg1][0:CHARA_G] como
[cdb][eg1][1:CHARA_G]
[cdb]deciden descansar un rato.
La conversación decae...
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
Tu clase actual no puede equipar esta arma.
No se puede acceder a esta clase porque
[cdb]no se ha desbloqueado el efecto de estructura
[cdb][0:FCL_FUNC].
No has elegido ninguna unidad.
¿Optimizar accesorios?
<<<EMPTY>>>
¡La conversación es increíblemente interesante!
Las armas inutilizables se han cambiado
[cdb]automáticamente por otras opciones óptimas.
¿Quieres equiparlas manualmente?
Las armas, técnicas de combate y magias inutilizables
[cdb]se han cambiado automáticamente por otras opciones
[cdb]óptimas. ¿Quieres equiparlas manualmente?
Las armas y habilidades inutilizables se han cambiado
[cdb]automáticamente por otras opciones óptimas.
¿Quieres equiparlas manualmente?
Las armas, técnicas de combate, magias y habilidades
[cdb]inutilizables se han cambiado automáticamente
[cdb]por otras opciones óptimas. ¿Quieres equiparlas
[cdb]manualmente?
Esta arma no se puede forjar más.
No tienes recursos suficientes para forjar.
No tienes monedas suficientes para forjar.
¿Quieres forjar [eg1][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON]
[cdb]para aumentar su daño?
¿Quieres forjar [eg1][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON]
[cdb]para aumentar su durabilidad?
¿Quieres forjar [eg1][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON]
[cdb]para aumentar su daño y su durabilidad?
El daño [eg4][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON]
[cdb]ha aumentado.
La durabilidad [eg4][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON]
[cdb]ha aumentado.
El daño y la durabilidad
[cdb][eg4][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON] han aumentado.
No tienes armas que se puedan reparar.
No puedes reparar esta arma porque aún no se ha
[cdb]desbloqueado el siguiente efecto de estructura:
[cdb][0:FCL_FUNC].
¿Quieres traspasar los datos de la partida completada
[cdb]para empezar una partida nueva +?
¿Qué cantidad quieres comprar?
¿Qué cantidad quieres vender?
¿Vender?
No puedes vender esta arma.
No puedes vender este accesorio.
<<<EMPTY>>>
No puedes licenciar a este batallón.
No puedes vender un arma equipada.
No puedes vender un accesorio equipado.
No puedes licenciar a un batallón asignado.
Aumento de [0:INTERFACE]
[cdb][eg4][0:CHARA_G].
[0:INTERFACE] [0:NUMBER] → [1:NUMBER]
¿Quieres abandonar la batalla
[cdb]y volver al campamento?
No puedes hacer esta compra porque no tienes
[cdb]espacio suficiente.
No quedan existencias de este objeto.
[r]No puedes iniciar la batalla sin desplegar una unidad
[cdb]en cada casilla amarilla del mapa.[/]
No puedes contratar a un batallón porque no hay
[cdb]espacio suficiente en los barracones.
No tienes objetos que se puedan vender.
No tienes equipo que se pueda vender.
¡Tu campamento ha subido a nivel [g][0:INTERFACE][/]!
¡Se han incrementado los [g]puntos de entrenamiento[/]
[cdb]y los [g]puntos de actividad[/]!
No tienes objetos equipables.
No tienes batallones que se puedan asignar.
No tienes técnicas de combate ni magias equipables.
Muestra la ropa reglamentaria en batalla.
Muestra la ropa única en batalla.
No se aplica a algunas clases.
No hay nadie disponible para entrenar.
No hay documentos para ver.
Este juego se guarda automáticamente. No apagues
[cdb]la consola cuando veas "Guardado automático..."
[cdb]en la parte inferior derecha de la pantalla.
No hay sugerencias destacables.
¿Realizar lo sugerido por
[cdb][eg1][0:CHARA_G]?
¿Realizar lo sugerido tanto por [eg1][0:CHARA_G]
[cdb]como por [eg1][1:CHARA_G]?
<<<EMPTY>>>
¿Aceptas cambiar el plan de batalla como sugiere
[cdb][eg1][0:CHARA_G]?
Tu plan de batalla ha cambiado.
Tu plan de batalla no ha cambiado.
¿Qué cantidad quieres intercambiar?
¿Quieres desbloquear [eg3][0:CHARA_G]?
¿Quieres continuar al mapa de batalla?
¿Enseñar esta táctica de combate a las siguientes unidades?
Esta decisión te permitirá reclutar
[cdb]a algunas unidades en concreto.
No hay nadie disponible para comer contigo.
No hay nadie disponible para hacer
[cdb]actividades voluntarias contigo.
No tienes prestigio suficiente.
Esta unidad ya ha sido desbloqueada.
Ya tienes esto.
Alguno de los caracteres introducidos no son válidos.
¿Es [HERO_MF] el nombre
[cdb]que quieres elegir?
¿Es [BYLETH_MF] el nombre
[cdb]que quieres elegir?
Has obtenido lo siguiente como recompensa
[cdb]de rango [$ICON_PAD_RANK_S] y recompensa de 1.ª vez:
Efecto activo:
[cdb][0:BUFF_ICON][0:COOK_BUFF]
Introduce un nombre.
Hay nuevas funciones del campamento disponibles.
Dirígete al campamento y échales un vistazo.
¿Optimizar equipo, batallones, técnicas
[cdb]de combate, magias y habilidades?
Ya puedes visitar la tienda de Anna en el campamento.
Solo se puede dar [eg1][0:ITEM_D]
[cdb]a los personajes con los que hayas alcanzado
[cdb]el nivel de apoyo A.
Has recibido [g][eg2][0:ITEM_EQ][/][0:EQUIP_ICON]
[cdb][eg4][0:CHARA_G].
Ya tienes el accesorio especial de esta unidad,
[cdb]así que [r]no volverás a recibirlo[/].
¿Quieres continuar de todas formas?
Tu estrategia ha cambiado de
[g][0:STRATEGY][/]
[cdb]a [g][1:STRATEGY][/].
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
¿Quieres continuar?
<<<EMPTY>>>
Ya puedes jugar con [eg1][0:CHARA_G].
No puedes dar este regalo porque no tienes espacio
[cdb]para más equipo.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
Te has separado temporalmente
[cdb][eg4][0:CHARA_G].
[eb][eg1][0:CHARA_G]
[cdb]está contigo de nuevo.
¿Confirmas tu decisión?
No tienes equipo ni recursos para intercambiar.
Imposible seleccionar más porque no puedes
[cdb]almacenar más piedras de refinado.
¿Quieres recibir todos los recursos? Se venderán
[cdb]los recursos que no se puedan almacenar.
No puedes aprender esta táctica de combate porque
[cdb]aún no se ha desbloqueado este efecto de estructura:
[cdb][0:FCL_FUNC].
No puedes restaurar esta arma
[cdb]porque ha sido forjada.
¿Quieres restaurar [eg1][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON]
[cdb]y [r]restablecer su daño y durabilidad al estado inicial[/]?
Se ha restaurado [eg1][0:WEAPON][0:WEAPON_TYPE_ICON].
No puedes aceptar esta recompensa porque no tienes
[cdb]espacio para más objetos.
No puedes aceptar esta recompensa porque
[cdb]ahora mismo no puedes recuperar tantos puntos.
No puedes aceptar esta recompensa porque no tienes
[cdb]espacio para más monedas.
No hay unidades disponibles para aceptar
[cdb]la recompensa de inspección. ¿Quieres
[cdb]marcar el lugar como inspeccionado?
El nivel de la técnica de combate
[cdb][0:ABILITY] [eg4][0:CHARA_G]
[cdb]sube a [0:NUMBER].
El nivel de la magia
[cdb][0:ABILITY] [eg4][0:CHARA_G]
[cdb]sube a [0:NUMBER].
[r]La estrategia [g][0:STRATEGY][/]
[cdb]requiere unidades que no están desplegadas.[/]
[r]Las unidades requeridas para la estrategia
[cdb]no están desplegadas.[/] ¿Quieres comenzar
[cdb]la batalla de todas formas?
Ya has recibido [0:NUMBER] regalos hoy.
Podrás recibir más mañana.
Ya has recibido regalos de este personaje de amiibo
[cdb]hoy. Podrás recibir más mañana.
Has obtenido [g][0:NUMBER] M[/].
Has obtenido: [g][0:MATERIAL][/] × [0:NUMBER].
Has obtenido: [g][0:ITEM_D][/] × [0:NUMBER].
Has obtenido [eg1][0:WEAPON].
Has recibido el bonus por tener datos de guardado
[cdb]de Fire Emblem Warriors.
Has recibido el bonus por tener datos de guardado
[cdb]de Fire Emblem: Three Houses.
Datos de guardado de Fire Emblem Warriors
[cdb]no detectados.
Datos de guardado de Fire Emblem: Three Houses
[cdb]no detectados.
Has obtenido un bonus por tener datos de guardado
[cdb]de Fire Emblem Warriors.
Has obtenido un bonus por tener datos de guardado
[cdb]de Fire Emblem: Three Houses.
No puedes intercambiar este equipo.
Puntos de prestigio obtenidos: [0:NUMBER].
<<<EMPTY>>>
Ya hay disponible una mayor variedad de materiales
[cdb]para estructuras en el [g]puesto de suministros[/].
¡El [g]carisma[/] [eg4][HERO_MF]
[cdb]ha aumentado gracias a la expedición!
¡El [g]carisma[/] [eg4][0:CHARA_G]
[cdb]ha aumentado gracias a la expedición!
¡Tanto el [g]carisma[/] [eg4][HERO_MF]
[cdb]como el [eg4][0:CHARA_G]
[cdb]han aumentado gracias a la expedición!
Ya están activos los efectos de la sugerencia
[cdb][eg4][0:CHARA_G].
¿Quieres vender todo el equipo seleccionado?
¿Quieres licenciar a todos
[cdb]los batallones seleccionados?
Este regalo no se puede dar durante una expedición.
No puedes reforjar esta arma porque es la única
[cdb]que puede equiparse la unidad.
[eb][eg1][0:CHARA_G] ha alcanzado el nivel de apoyo [g][0:INTERFACE][/] con [eg1][1:CHARA_G].
¿Escuchar lo que quiere Alois?
Ahora puedes jugar con los estudiantes
[cdb]de las Águilas Negras.
Ahora puedes jugar con los estudiantes
[cdb]de los Leones Azules.
Ahora puedes jugar con los estudiantes
[cdb]de los Ciervos Dorados.
No has podido inspeccionar este sitio
[cdb]porque no cumplías los requisitos.
Da órdenes a un aliado.
Ordena [b][eg3][0:CHARA_G][/]
[cdb]que [g]abrume[/] al enemigo sobre
[cdb]el que tenga más ventaja.
Has dado una orden
[b][eg3][0:CHARA_G][/].
Ahora haz lo mismo
[cdb]con tus otros aliados.
[b][eb][eg1][0:CHARA_G][/]
[cdb]no tiene una gran ventaja
[cdb]contra ese enemigo. [g]Cuantas
[cdb]más flechas hacia arriba se
[cdb]muestren, más ventaja tendrá
[cdb]la unidad[/].
Has dado órdenes a todos tus
[cdb]aliados. Usa [b][eg3][0:CHARA_G][/]
[cdb]para capturar las fortalezas
[cdb]restantes. Puedes alternar
[cdb]entre la pantalla de órdenes
[cdb]y la de batalla con [$BTL_SHIFT_SLG_PART].
Ordena una ofensiva total
[cdb]contra [eg1][0:CHARA_G].
Has lanzado una ofensiva total contra [eg1][0:CHARA_G].
Continúa la batalla y derrota [eg3][1:CHARA_G] con tus aliados.
Estas unidades no pueden seguir subiendo de grado de apoyo.
Acaba lo que tengas que hacer en el campamento
[cdb]antes de entrar en batalla.
1. Selecciona [r][eg3][0:CHARA_G][/] con el cursor.
2. Elige Otro con [$BTN_PAGE_SCROLL_DOWN].
3. Selecciona [g]Ofensiva total[/].
Elige aliado y dale órdenes.
¿Elegir un objetivo y continuar la batalla opcional?
Te has separado temporalmente de todos
[cdb]menos [eg4][0:CHARA_G].
Vuelves a estar con tus aliados.
El software del juego ha sido actualizado.
Todos los [g]puntos de suspensión de la partida[/]
[cdb]serán eliminados.
Puedes cambiar la [g]dificultad del juego[/]
[cdb]en cualquier momento fuera de la batalla.
Si los enemigos te resultan demasiado difíciles,
[cdb]intenta bajar la dificultad en:
Menú > Sistema > Ajustes > Ajustes del juego.
No puedes hacer este cambio porque no hay
[cdb]espacio suficiente en el almacén de objetos.
Recursos estratégicos obtenidos: [0:NUMBER].
¡Vuestra conversación es muy interesante!
(No parece que esa sea la respuesta correcta...)
En este momento no es posible crear
[cdb]un punto de suspensión. Vuelve a intentarlo
[cdb]cuando recuperes el control de la unidad activa.
¿Entregar todo el equipo seleccionado?
¿Cocinar y compartir un plato con
[cdb][eg1][0:CHARA_G] además
[cdb]de con [eg1][1:CHARA_G]?
Puedes cocinar y compartir un plato
[cdb]con [eg1][0:CHARA_G].
Dado que [0:SKILL] se obtiene
[cdb]al reforjar un arma, solo podrá heredarse
[cdb]un atributo. Elige el atributo a heredar.
¿Qué cantidad quieres vender?
Nota: no puedes superar el límite de oro máximo.
¿Vender?
Nota: no puedes superar el límite de oro máximo.
Los datos [MFH:del protagonista_de la protagonista] se transferirán durante
[cdb]la segunda batalla ([g]Capítulo 1[/]). El resto de datos
[cdb]se transferirá durante la tercera batalla ([g]Capítulo 2[/]).
Has aceptado todas las recompensas disponibles.
Los efectos de la sugerencia
[cdb][eg4][0:CHARA_G] y
[cdb][eg4][1:CHARA_G] ya están activos.
Todavía no ha llegado el momento de que estos
[cdb]dos personajes fortalezcan su vínculo.
Parece que has perdido la ocasión para hacer
[cdb]que estos dos personajes estrechen vínculos...
Completa el juego.
Completa el juego con (?) en tu bando.
No puedes estrechar lazos con unidades que no sean
[cdb]aliadas.
Te has quedado sin [0:ITEM_D].
[0:CHARA_G] no puede usar
[cdb][0:ITEM_D] porque
[cdb]ya tiene el máximo de [0:INTERFACE].
No tienes oro suficiente.
Ya no puedes forjarla más.
¿Restaurar el arma?
No puedes forjar armas rotas.
<<<EMPTY>>>
Explora la zona antes de ir a combatir.
Completa el juego con el Azote Sombrío en tu bando.
No hay fortalezas a las que te puedas teletransportar.
¿Vender todo el equipo seleccionado?
Nota: no puedes superar el límite de oro máximo.
¿Licenciar a todos los batallones seleccionados?
Nota: no puedes superar el límite de oro máximo.
¿Licenciar?
Nota: no puedes superar el límite de oro máximo.
No puedes volver a usar Evasión tenebrosa
[cdb]en esta batalla.
No has guardado tus datos de partida completada.
¿Seguro que quieres volver a la pantalla de inicio?
<<<EMPTY>>>
Elige a unidades para traspasar sus niveles de apoyo.
Los datos, como el equipo y los niveles de clase,
[cdb]se traspasarán automáticamente.
Algunos ajustes se han modificado.
¿Guardar tus cambios?
[r]En esta batalla solo se permiten unidades masculinas.[/]
[r]En esta batalla solo se permiten unidades femeninas.[/]
[r]En esta batalla solo se permiten unidades
[cdb]de infantería.[/] ¿Quieres cambiar la clase
[cdb]de la unidad seleccionada?
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
[r]Todavía tienes puntos de entrenamiento disponibles.[/]
¿Seguro que quieres ir a la batalla?
[r]Todavía tienes puntos de actividad disponibles.[/]
¿Seguro que quieres ir a la batalla?
[r]Todavía tienes puntos de entrenamiento
[cdb]y de actividad disponibles.[/]
¿Seguro que quieres ir a la batalla?
Estas unidades han aumentado su nivel de apoyo:
No puedes saltarte este evento.
No puedes entregar equipo que está
[cdb]actualmente equipado.
Uses Separable SSS. Copyright (C) 2011 by Jorge Jimenez and Diego Gutierrez.
This software uses fonts produced by Fontworks, Inc.
Fontworks, and font names are trademarks or registered trademarks of Fontworks, Inc.
DynaFont is a registered Trademark of DynaComware Taiwan Inc.
No se puede ver durante este capítulo.
No puedes desbloquear este equipo.
No puedes desbloquear este batallón.
[r]Has seleccionado una o más unidades que no pueden
[cdb]desplegarse.[/] Elige a una unidad diferente.
[r]Has seleccionado una o más clases que no pueden
[cdb]desplegarse.[/] Cambia de clase.
<<<EMPTY>>>
<<<EMPTY>>>
No puedes hacer eso ahora mismo.
No has seleccionado criterios de filtro.
Elige al menos uno.
Las técnicas de combate de [0:INTERFACE]
[cdb]de esta unidad ya están al máximo.
No hay ninguna magia que se pueda seguir subiendo
[cdb]de nivel.
La moral no puede aumentar más.
Has llegado al máximo de [0:INTERFACE],
[cdb]no se puede aumentar más.
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_DANCER_M][0:CHARA_G]
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_DANCER_F][0:CHARA_G]
Como recompensa por tomar la zona, has obtenido:
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_ASURA_M][0:CHARA_G]
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_ASURA_F][0:CHARA_G]
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_BARBAROSSA][0:CHARA_G]
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_MASTER_LORD][0:CHARA_G]
Ya puedes adquirir la siguiente clase
[cdb]en la plaza de armas:
[$ICON_KAIZERIN][0:CHARA_G]
Has recogido todos los materiales.
Has vendido todos los materiales.
Ya puedes invitar a aliados con los que
[cdb]hayas alcanzado un grado de apoyo C
[cdb]o superior en expediciones.
La región del objetivo principal ha cambiado
[cdb]porque la Iglesia de Occidente se ha alzado
[cdb]en armas contra el Reino.
Algunas unidades han obtenido equipo nuevo.
Algunas unidades han obtenido batallones nuevos.
Algunas unidades han obtenido
[cdb]equipo y batallones nuevos.
Puntos de actividad +[0:NUMBER].
Puntos de entrenamiento +[0:NUMBER].
Usos gratuitos de la forja: [0:NUMBER].
Aumenta la moral de un aliado en [0:NUMBER].
Repone las existencias del bazar.
Aumenta el nivel de la técnica de combate de un aliado.
Aumenta el nivel de la magia de un aliado.
Aumenta el grado de apoyo entre dos aliados.
[0:INTERFACE] +[0:NUMBER] para un aliado.
Los oponentes no pueden bloquear.
Rompe el bloqueo del oponente.
Inflige daño incluso cuando el oponente está bloqueando.
Agota el indicador de aturdimiento.
Embruja al oponente. Las unidades embrujadas avanzan más despacio, tienen una defensa y resistencia reducidas y bloquear no reduce el daño que sufren.
Quema al oponente, lo que le inflige daño continuado durante un tiempo. Las unidades con Quemadura pueden combustionar si reciben un ataque encadenado.
Congela al oponente. Las unidades congeladas no pueden moverse ni atacar.
Inflige daño de magia blanca.
Tiene una probabilidad de derrotar
[cdb]de inmediato a unidades
[cdb]que no sean comandantes
Electrocuta al oponente. Las unidades electrocutadas descargan electricidad al salir por los aires, lo que inflige daño a las unidades que las rodean y les inflige la misma alteración de estado.
Inflige la alteración de estado Aventamiento. Las unidades afectadas sufren más daño en el aire.
Eficaz contra unidades acorazadas.
Eficaz contra unidades montadas.
Eficaz contra unidades voladoras.
Eficaz contra monstruos.
Eficaz contra todo tipo de unidades.
Gran índice de golpes críticos.
Restaura los PV de la unidad o de un aliado.
Fortalece a la unidad.
Debilita al oponente.
No puedes aceptar esta recompensa porque no tienes
[cdb]espacio para más objetos. ¿Quieres vender
[cdb]los objetos sobrantes?
[eb][eg1][0:CHARA_G] se ha unido a tu bando.
Has desbloqueado [eg3][0:CHARA_G].
Esta clase estará disponible en un punto más avanzado
[cdb]de la historia.
No tienes suficientes unidades desplegables.
El jugador 2 no puede participar en esta batalla.
¿Quieres usar [g][eg2][0:ITEM_D][/]
[cdb]para capturar esta región?
(Tienes [0:NUMBER])
No puedes usar [g][eg2][0:ITEM_D][/]
[cdb]para este objetivo.
Esta región ya ha sido conquistada.
No tienes [g][eg2][0:ITEM_D][/].
Puedes conseguir uno de estos objetos
[cdb]en tus aposentos a cambio de prestigio.
Les has dado órdenes a todos
[cdb]tus aliados. Toma las
[cdb]fortalezas restantes con
[b][eg1][0:CHARA_G][/].
Error de guardado automático.
¿Quieres [r]sobrescribir[/] estos datos de guardado?
Se han añadido unidades desbloqueables
[cdb]al intercambio de prestigio de esta partida.
Se han añadido nuevos objetos de emblema
[cdb]al intercambio de prestigio de esta partida.
Se ha añadido [g][eg1][0:ITEM_D][/]
[cdb]al intercambio de prestigio de esta partida.
Usa este objeto para capturar al momento una región.
Error de guardado.
Se ha añadido nuevo equipo al intercambio
[cdb]de prestigio de esta partida.
[r]Todavía quedan puntos de inspección por explorar.[/]
¿Seguro que quieres ir a la batalla?
Ya puedes avanzar a la siguiente zona:
[g][0:WARMAP_AREA][/].
No has cumplido los requisitos para desbloquear
[cdb]esta unidad.
No hay conversaciones que mostrar.
Has desbloqueado el modo de dificultad [g]extremo[/].
Mostrar atuendos de clase en batalla.
Ya puedes usar la función Restablecer.
Frente a ti hay un espacio misterioso.
¿Quieres avanzar?
Se han encontrado datos de guardado de la versión
[cdb]de prueba. Puedes importar estos datos y continuar
[cdb]la partida desde donde la dejaste. ¿Quieres importar
[cdb]los datos de guardado de la versión de prueba?
Se han importado los datos de guardado de la versión
[cdb]de prueba.
No se importarán los datos de guardado de la versión
[cdb]de prueba y empezarás la partida desde el principio.
¿Quieres continuar?
Has llegado al final de la versión de prueba,
[cdb]pero puedes importar estos datos de guardado
[cdb]a la versión completa del juego para continuar.
¿Quieres ir a Nintendo eShop?
¿Quieres ir a Nintendo eShop?
Esta función no está disponible en la versión
[cdb]de prueba.
Hay algo en el suelo...
El búho emisario está descansando en su percha.
Su mirada refleja los recuerdos de mil batallas.
No puedes llevar más [g][cp][0:ITEM_D][/].
¿Quieres vender todo lo que no puedas llevar?
¿Quieres terminar de ver las unidades?
Se ha desbloqueado el [g]Archivo[/] en el menú Extras
[cdb]de la pantalla del título.
Has desbloqueado el desvío
[g][0:QUEST][/].
[HERO_MF] se ha hecho con la victoria
[cdb]y ha recibido una carta [g][eg4][0:CHARA_G][/].
Hay nuevos sellos de examen a la venta en el [g]bazar[/].
[eb][eg3][0:CHARA_G]
[cdb]le gustaría sugerir un plan de batalla.
Contenido de bonificación de compra digital
[cdb]confirmado.
Ya está disponible la siguiente función:
・Percha de búho
Esta función se desbloqueará a partir del capítulo 4.
No se ha podido confirmar el contenido
[cdb]de bonificación de compra digital.
La siguiente función no está disponible:
・Percha de búho
No puedes estrechar lazos durante este capítulo.
Parece que no puedes estrechar lazos ahora mismo.
El contenido adicional [g]Percha de búho[/] se ha añadido al campamento.
[r]Tus acciones en esta batalla tendrán un gran impacto en el resultado de la historia.[/]
El modo avión debe estar desactivado para poder
[cdb]leer un amiibo.
No se puede leer el amiibo.
Desactiva el modo avión y vuelve a intentarlo.
El amiibo no se puede leer con el Joy-Con izquierdo.