Vaya pinta tiene ese asado, Claude.
¿Dónde lo has conseguido?
Hola, Raphael. Lo robé en la base que tomamos
[cdb]el otro día. Nada del otro mundo.
Además, está a punto de echarse a perder.
No tiene sentido repartirlo entre las tropas. Así que...
¡¿Me lo vas a regalar?! ¡Ay, sí!
Quieto ahí, grandullón. Nadie puede comerse
[cdb]todo esto solo. Ni siquiera tú.
En realidad, pensaba que podíamos darnos
[cdb]un festín todos juntos. ¿Me ayudas a calentarlo?
¡Pues claro! Quizá no me llene tanto el estómago,
[cdb]pero un banquete con todo el equipo me motiva
[cdb]todavía más.
¡Deja que yo me ocupe! ¡Prepararé una fiesta
[cdb]con estilo para zamparnos esta carne!
Oye, ¡acuérdate de llevarla al comedor!...
¿Me estará escuchando?
Vaya, qué buena pinta. El color me ha dejado
[cdb]impresionado, Raphael.
A ver, me dijiste que se iba a echar a perder,
[cdb]así que la puse en la parrilla a toda prisa.
Bueno, tampoco es que fuera a pasar en cuestión
[cdb]de minutos, pero tu idea ha sido muy útil. Gracias.
¡Qué raro! Parecía que no íbamos a ser capaces
[cdb]de terminárnoslo, pero es mencionar comida
[cdb]a esta gente y desaparece de inmediato.
Qué mal. Quería haber compartido
[cdb]las sobras con Maya y mi abuelo.
Uf, ¿y no tardaría días en llegar desde aquí
[cdb]hasta donde están ellos? Se pudriría en el camino.
Además, no es el momento ideal para que un anciano
[cdb]y una niña salgan a darse un paseíto.
Sí... Supongo que tienes razón.
Ojalá ese día llegue pronto.
¿Eh?
Me refiero a que puedas invitar a tu abuelo
[cdb]y a tu hermana a un banquete cuando quieras
[cdb]porque no sea tan peligroso que viajen.
No parece que vaya a ser posible de momento
[cdb]mientras la guerra se siga alargando.
¡Ya está! Claude, ¡eso es!
Oye, ¿a qué vienen esos gritos?
La comida estaba espectacular, pero una vocecita
[cdb]dentro de mí me decía que faltaba algo.
¡Y ya sé lo que es!
Cuando la paz vuelva a reinar en estas tierras,
[cdb]celebraremos un festín, con Maya, mi abuelo
[cdb]y todos los demás.
A fin de cuentas, una comida no se disfruta igual
[cdb]si la guerra no se te va de la cabeza.
Sí, creo que tienes razón.
Un banquete en tiempos de paz es mucho mejor
[cdb]que uno que haya que aplazar por un conflicto.
Pero para que ese sueño se haga realidad, tenemos
[cdb]que lograr que en el futuro los animales salvajes
[cdb]compartan sus presas en vez de luchar por ellas.
¿Presas? ¿Hablas de carne de caza? ¿Tienes más?
Perdona, solo era una metáfora sobre las águilas
[cdb]y los leones, que siempre se están atacando.
Nosotros, los ciervos, nos conformamos con las hojas.
¿Pero dónde nos tocará buscar comida después?