1. <<<EMPTY>>>
  2. Hmm... Notre plan est d'enrayer l'avancée de l'armée [cdb]impériale tout en resserrant nos défenses.
  3. Je sais que c'est moi qui l'ai mis au point, [cdb]mais je ne suis pas sûr qu'il soit réaliste [cdb]eu égard à notre infériorité numérique.
  4. Ajouter que vous partez aussi en retard
  5. Adopter un point de vue optimiste
  6. Je sais que vous avez dû soumettre le plan [cdb]à la réunion stratégique, mais j'aurais aimé [cdb]que nous prenions plus d'avance.
  7. Je sais que vous avez dû soumettre le plan [cdb]à la réunion stratégique, mais j'aurais aimé [cdb]que nous prenions plus d'avance.
  8. Je suis bien de votre avis, croyez-le. Mais avancer [cdb]rapidement n'est pas chose aisée lorsqu'on doit [cdb]obtenir l'aval de tiers avant toute chose.
  9. Nous avons néanmoins l'avantage de jouer à domicile. Je pense que nous pouvons réussir.
  10. Nous avons néanmoins l'avantage de jouer à domicile. Je pense que nous pouvons réussir.
  11. Ha, voilà qui est optimiste. J'apprécie. J'ai vraiment besoin de garder espoir.
  12. L'armée impériale ne va pas [cdb]nous attendre. Je ferais mieux de me [cdb]dépêcher d'émettre les ordres.
  13. ...
  14. Pff.
  15. Dire quelque chose
  16. Passer à côté de lui en l'ignorant
  17. Qu'est-ce qui vous prend de soupirer comme ça ? Ça ne vous ressemble pas.
  18. Qu'est-ce qui vous prend de soupirer comme ça ? Ça ne vous ressemble pas.
  19. Un homme est libre de soupirer lorsque l'occasion [cdb]s'y prête. Et j'ai pour ainsi dire perdu mon foyer [cdb]et ma famille.
  20. Attendez un instant. Comment osez-vous ignorer [cdb]ainsi ma détresse émotionnelle ?
  21. Sans le soutien de l'illustre maison Gloucester, [cdb]je suis tout bonnement impuissant.
  22. Je sais, mais vous mettre ainsi dans tous vos états [cdb]ne changera absolument rien.
  23. Je sais, mais vous mettre ainsi dans tous vos états [cdb]ne changera absolument rien.
  24. Je suis sûr que les choses changeront lorsque nous [cdb]aurons chassé l'armée impériale hors de Leicester.
  25. Je suis sûre que les choses changeront lorsque nous [cdb]aurons chassé l'armée impériale hors de Leicester.
  26. Oui, vous avez sans doute raison. Très bien. Je me battrai jusqu'au bout de mes forces.
  27. Ou du moins, j'aimerais pouvoir faire bonne figure [cdb]comme ça. Mais je n'arrive pas à me débarrasser de [cdb]cette morosité qui m'envahit.
  28. Je repense à nos anciens camarades de classe, [cdb]que nous avons dû affronter au grand pont [cdb]de Myrddin...
  29. Je me demande si nous allons devoir encore nous [cdb]battre contre des gens que l'on connaît dans cette [cdb]guerre qui s'éternise.
  30. Pff, il n'y a rien de pire que la guerre. Pourquoi [cdb]devons-nous nous battre alors qu'on ne se déteste [cdb]même pas ?
  31. La maison Ordelia ne fait preuve d'aucune [cdb]bonne volonté envers l'Empire.
  32. Je suis certaine que mon père se battrait [cdb]à nos côtés, s'il le pouvait.
  33. Mais cela ferait de lui une cible pour l'Empire...
  34. L'encourager
  35. La réconforter
  36. Alors vous allez devoir vous battre comme [cdb]deux hommes pour le remplacer.
  37. Alors vous allez devoir vous battre comme [cdb]deux hommes pour le remplacer.
  38. Oui, c'est exactement ce que je vais faire.
  39. Votre père place les besoins de son peuple avant [cdb]les siens. C'est plutôt noble de sa part.
  40. Votre père place les besoins de son peuple avant [cdb]les siens. C'est plutôt noble de sa part.
  41. Oui, je crois que c'est quelqu'un d'extraordinaire.
  42. Il me prêtera son énergie dans la bataille. L'Empire va payer pour ce qu'ils ont fait !
  43. Je ne sais plus où j'en suis maintenant que la maison Gloucester est tombée entre les mains de l'Empire. Puis-je seulement continuer à me battre ?
  44. Je ne vois pas le rapport. Si vous voulez vous battre, [cdb]vous n'avez qu'à entrer sur le champ de bataille [cdb]et sortir votre arme.
  45. Mais je ne suis plus personne, à présent. Je ne sais [cdb]pas si mes soldats voudront encore me suivre.
  46. Être d'accord avec Raphael
  47. Être d'accord avec Ignatz
  48. Raphael a raison. Inutile de rendre les choses [cdb]encore plus compliquées qu'elles ne le sont.
  49. Raphael a raison. Inutile de rendre les choses [cdb]encore plus compliquées qu'elles ne le sont.
  50. Vos soldats ont clairement confiance en vous, donc [cdb]je ne vois pas ce qui vous empêcherait de continuer.
  51. Vos soldats ont clairement confiance en vous, donc [cdb]je ne vois pas ce qui vous empêcherait de continuer.
  52. Très bien. Si vous le dites, je vais essayer de ne pas [cdb]trop m'en faire.
  53. Oui, c'est vrai que les soldats de la maison Gloucester [cdb]semblent être un peu perdus, en ce moment.
  54. Oui, c'est vrai que les soldats de la maison Gloucester [cdb]semblent être un peu perdus, en ce moment.
  55. Mais vous voir anxieux ne fera qu'aggraver [cdb]leur nervosité, vous ne pensez pas ?
  56. Mais vous voir anxieux ne fera qu'aggraver [cdb]leur nervosité, vous ne pensez pas ?
  57. Vous avez raison. Je dois au moins garder [cdb]mon sang-froid.
  58. M'inquiéter ne me mènera nulle part. Je vais faire [cdb]tout ce qui est en mon pouvoir pour continuer !
  59. Ça, c'est bien dit ! Et en plus, la bouffe a bien [cdb]meilleur goût quand on a l'esprit libre !
  60. Je ne sais plus où j'en suis maintenant que la maison Gloucester est tombée entre les mains de l'Empire. Puis-je seulement continuer à me battre ?
  61. J'ignore si mes soldats voudront encore me suivre.
  62. Si Raphael était là, il me dirait sans doute [cdb]de ne pas m'inquiéter.
  63. Je n'aime pas passer trop de temps à réfléchir.
  64. La bouffe a bien meilleur goût quand [cdb]on a l'esprit libre.
  65. Mais Ignatz s'est toujours fait du souci pour tout, [cdb]tout petit déjà.
  66. À vrai dire, c'est ce qui me plaisait, chez lui.
  67. Nous devons tenir bon et défendre Derdriu, [cdb]je suis certaine que Claude a un plan.
  68. Mais qu'est-ce qu'il a bien pu imaginer ?
  69. Dire qu'il va appeler le Royaume en renfort
  70. Dire qu'il va appeler Almyra en renfort
  71. Bonne question. Peut-être va-t-il demander [cdb]des renforts au Royaume ?
  72. Bonne question. Peut-être va-t-il demander [cdb]des renforts au Royaume ?
  73. Ce serait un coup de maître, mais cela semble peu [cdb]probable étant donné l'état actuel des choses.
  74. Bonne question. Nous allons peut-être voir surgir [cdb]des renforts venus d'Almyra qui mettront l'armée [cdb]impériale en déroute.
  75. Bonne question. Nous allons peut-être voir surgir [cdb]des renforts venus d'Almyra qui mettront l'armée [cdb]impériale en déroute.
  76. J'en doute. Oh, désolée, je ne voulais pas [cdb]vous offenser.
  77. J'ai l'impression qu'on est tous plus optimistes, [cdb]maintenant que Judith est là.
  78. C'était marrant de la voir traiter Claude et Lorenz [cdb]comme des gamins, haha. Quelle héroïne !
  79. Et puis, elle a pas l'air du genre à se la raconter, [cdb]alors que pourtant, elle vient d'une famille noble. Elle me plait vraiment !
  80. J'aimerais être comme elle, un jour.
  81. J'ai entendu dire que tous les acteurs clés de l'Église, [cdb]c'est-à-dire de l'Église centrale, étaient sains et saufs.
  82. Ils ont trouvé refuge dans la capitale du Royaume, [cdb]mais ont l'intention de se rendre à Camulus et de [cdb]reprendre leur travail.
  83. Vous montrer [MFH:choqué_choquée] qu'elle soit si bien informée
  84. Demander ce qu'il adviendra de l'Église
  85. Eh bien, vous êtes bien informée ! On jurerait que [cdb]vous étiez au Royaume en personne pour mener [cdb]votre enquête.
  86. Eh bien, vous êtes bien informée ! On jurerait que [cdb]vous étiez au Royaume en personne pour mener [cdb]votre enquête.
  87. Certaines personnes vendent leurs informations [cdb]au plus offrant. Il suffit juste de demander.
  88. Avec suffisamment d'or, aucune connaissance [cdb]n'est hors de portée. Mais il faut aussi savoir [cdb]faire le tri entre la vérité et les mensonges.
  89. Alors l'Église va continuer à prêcher, [cdb]comme d'habitude ?
  90. Alors l'Église va continuer à prêcher, [cdb]comme d'habitude ?
  91. Ce ne sera pas aussi régulier qu'avant, [cdb]mais ils feront ce qu'ils peuvent.
  92. Le Royaume regorge de pieux fidèles. Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
  93. Je pensais être fait prisonnier, mais au lieu de cela, [cdb]ils me traitent comme un général. À quoi jouent-ils ?
  94. Et me voilà maintenant en première ligne. L'Alliance [cdb]ne doit vraiment plus savoir où trouver de l'aide.
  95. Partager son avis
  96. Exprimer votre désaccord
  97. Je ne vais pas le nier. Toute aide est la bienvenue.
  98. Je ne vais pas le nier. Toute aide est la bienvenue.
  99. Je doute sincèrement que je puisse vous être utile. Ne vous attendez pas à ce que je persuade un seul [cdb]de mes anciens camarades à changer de camp.
  100. Nous ne sommes pas si désespérés que ça. Ils vous [cdb]tiennent certainement juste en estime.
  101. Nous ne sommes pas si désespérés que ça. Ils vous [cdb]tiennent certainement juste en estime.
  102. Dans ce cas, j'aimerais qu'ils arrêtent de m'idolâtrer [cdb]de la sorte, c'est irritant.
  103. Vous êtes si jeune pour [MFH:un_une] mercenaire... Mais il est [cdb]aussi clair en vous regardant que vous avez connu [cdb]votre lot de batailles.
  104. J'ai aussi entendu parler de certains de vos exploits. Nous avons de la chance de vous avoir avec nous.
  105. J'étais inquiète, parce que beaucoup de nos généraux [cdb]ne sont que des enfants, y compris Claude.
  106. Mais je suis soulagée que nous ayons quelqu'un [cdb]d'aussi talentueux que vous dans nos rangs. Prenez soin d'eux, voulez-vous ?
  107. Bienvenue dans ma boutique ! Euh... En tout cas, [cdb]ce qui sera bientôt ma boutique, si j'arrive un jour [cdb]à l'ouvrir !
  108. Bonjour, je suis Anna ! Très heureuse [cdb]de vous rencontrer.
  109. Quand je tombe sur une babiole, je l'ajoute [cdb]à mon stock, alors revenez jeter un œil [cdb]de temps à autre !
  110. Il n'y a rien de plus réconfortant que de savoir [cdb]que Judith est à nos côtés.
  111. C'est une guerrière si expérimentée ! Elle a vaincu [cdb]d'innombrables bandits et s'est aussi battue contre [cdb]l'armée almyroise.
  112. On raconte qu'elle aurait un jour sermonné un général [cdb]de l'armée d'invasion almyroise si durement qu'il [cdb]aurait fondu en sanglots et se serait excusé.
  113. Même le seigneur Holst dit d'elle que c'est [cdb]une véritable héroïne.
  114. Vous êtes-vous [MFH:familiarisé_familiarisée] avec la géographie [cdb]de Leicester ?
  115. Le territoire de Gloucester, qui est tombé entre les [cdb]mains de l'Empire, s'étend au centre de Leicester.
  116. Si nous n'en reprenons pas rapidement le contrôle, [cdb]nous ne serons plus en mesure de coordonner nos [cdb]attaques avec les autres nobles de l'Alliance.
  117. J'attends de grandes choses de Lorenz. Il est l'héritier [cdb]de la maison Gloucester, après tout.
  118. N'est-ce pas inconscient d'attaquer [cdb]l'armée impériale de front ?
  119. On dit que les trois puissances principales de Fódlan [cdb]se disputent le contrôle du continent, mais leurs [cdb]armées ne sont pas du tout au même niveau.
  120. Nous avons peut-être un léger avantage sur [cdb]le Royaume en termes de richesse, mais notre [cdb]armée arrive en dernière place.
  121. L'Empire signe son arrêt de mort s'il pense pouvoir [cdb]anéantir l'Église centrale.
  122. La Déesse abattra sur eux son châtiment divin.
  123. En fait, il est probable que Judith les écrase avant [cdb]même que la Déesse ne réagisse.
  124. C'est une fervente fidèle de l'Ordre de Seiros, [cdb]vous savez ?
  125. Nous autres mercenaires, ça nous est bien égal de [cdb]savoir qui de l'Alliance ou de l'Empire l'emportera.
  126. Mais j'espère quand même que la guerre apportera [cdb]un changement positif dans ce monde pourri, même [cdb]si c'est juste un peu.
  127. Tant que les choses n'empirent pas, ça va. Dans le cas contraire, je ne le supporterais pas...
  128. Gloucester n'est pas juste une plaque tournante pour [cdb]tous les territoires de Leicester, c'est aussi un point [cdb]de connexion crucial vers l'Empire et Garreg Mach.
  129. Si nous autres marchands ne pouvons pas traverser [cdb]la région, nous sommes perdus.
  130. Je vous en prie, vous devez faire quelque chose.
  131. Je suis un prêtre du territoire de Riegan. Je suis venu [cdb]ici sur l'ordre du chef de l'Alliance.
  132. L'Église fera tout ce qui est en son pouvoir pour [cdb]assurer la protection de ses fidèles.
  133. Après tout, c'est à nous qu'il incombe de [cdb]les soulager de leurs inquiétudes.
  134. Continuez comme ça, [MFH:Commandant_Commandante] ! Rien à signaler aujourd'hui !
  135. Vous vous rappelez de moi ? Je gardais la porte, [cdb]à Garreg Mach.
  136. Oui, bien sûr, je me souviens de vous. Mais, euh... Qu'est-ce que vous faites ici ?
  137. Oui, bien sûr, je me souviens de vous. Mais, euh... Qu'est-ce que vous faites ici ?
  138. C'est une longue histoire, mais pour faire court, [cdb]je n'étais pas à Garreg Mach quand l'armée [cdb]impériale a attaqué.
  139. J'étais en train de raccompagner un ami chez lui. Nous avons entendu la nouvelle sur la route de Derdriu.
  140. J'ai essayé de revenir aussi vite que possible, mais Garreg Mach était déjà tombée. C'était horrible.
  141. Je ne savais pas quoi faire, puisque tous les membres [cdb]de l'Église avaient fui vers le Royaume.
  142. Et puis mon ami m'a demandé de venir garder cette [cdb]porte, et me voilà ! Je vais faire de mon mieux pour [cdb]tous vous garder en sécurité !
  143. Dites, vous avez une minute ?
  144. J'ai fait construire de nouvelles installations pour [cdb]nous préparer à la prochaine bataille.
  145. Je parierais que vous mourrez d'envie d'y jeter [cdb]un œil. N'hésitez pas, je suis sûr qu'elles nous [cdb]seront très utiles.
  146. Laissez-moi vos armes et je les reforgerai.
  147. Souvenez-vous que la seule chose qui vous sépare [cdb]de la mort, c'est l'arme que vous avez en main.
  148. Ici, vous pouvez méditer sur vos précédents combats.
  149. Nous avons beaucoup à apprendre du passé. Venez ici à chaque fois que vous souhaitez [cdb]réfléchir à vos précédentes actions.
  150. Bienvenue. Je peux vous recommander des bataillons.
  151. Je suis certaine qu'avoir des soldats aguerris [cdb]à vos côtés vous sera d'une grande aide.
  152. Nous sommes en train de repenser nos formations [cdb]de combat. Désolé, mais vous allez devoir attendre [cdb]encore un peu.
  153. On dirait qu'on a vraiment bien avancé. Je devrais me préparer, moi aussi.
  154. On dirait qu'on a vraiment bien avancé. Je devrais me préparer, moi aussi.
  155. Tu te rappelles ? Ton ancien groupe de mercenaires [cdb]venait souvent dans cette partie du continent.
  156. Hocher la tête affirmativement
  157. Secouer la tête négativement
  158. Bien sûr. Nous logions toujours dans une auberge [cdb]qui est juste un peu plus loin. Attends une minute... Est-ce qu'elle serait pas plutôt par là ?
  159. Bien sûr. Nous logions toujours dans une auberge [cdb]qui est juste un peu plus loin. Attends une minute... Est-ce qu'elle serait pas plutôt par là ?
  160. Toujours aussi [MFH:perdu_perdue], à ce que je vois. C'est en reconnaissant ses faiblesses [cdb]qu'on progresse, tu sais.
  161. Non. C'est peut-être pour ça que je me perds [cdb]aussi souvent.
  162. Non. C'est peut-être pour ça que je me perds [cdb]aussi souvent.
  163. Au moins, tu reconnais avoir un très mauvais [cdb]sens de l'orientation. C'est surprenant. Il serait [cdb]bon de corriger ça quand même.
  164. Nous collectons ici toutes les ressources [cdb]et armes non utilisées.
  165. Les provisions sont le nerf de la guerre pour les armées. Hors de question de gaspiller quoi que ce soit !
  166. <<<EMPTY>>>
  167. <<<EMPTY>>>
  168. <<<EMPTY>>>
  169. <<<EMPTY>>>
  170. <<<EMPTY>>>
  171. <<<EMPTY>>>
  172. <<<EMPTY>>>
  173. <<<EMPTY>>>
  174. <<<EMPTY>>>
  175. <<<EMPTY>>>
  176. <<<EMPTY>>>
  177. <<<EMPTY>>>
  178. <<<EMPTY>>>
  179. <<<EMPTY>>>
  180. <<<EMPTY>>>
  181. <<<EMPTY>>>
  182. <<<EMPTY>>>
  183. <<<EMPTY>>>
  184. <<<EMPTY>>>
  185. <<<EMPTY>>>
  186. <<<EMPTY>>>
  187. <<<EMPTY>>>
  188. <<<EMPTY>>>
  189. <<<EMPTY>>>
  190. <<<EMPTY>>>
  191. <<<EMPTY>>>
  192. <<<EMPTY>>>
  193. <<<EMPTY>>>
  194. <<<EMPTY>>>
  195. <<<EMPTY>>>
  196. <<<EMPTY>>>
  197. <<<EMPTY>>>
  198. <<<EMPTY>>>
  199. <<<EMPTY>>>
  200. <<<EMPTY>>>
  201. <<<EMPTY>>>
  202. <<<EMPTY>>>
  203. <<<EMPTY>>>
  204. <<<EMPTY>>>
  205. <<<EMPTY>>>
  206. <<<EMPTY>>>
  207. <<<EMPTY>>>
  208. <<<EMPTY>>>
  209. <<<EMPTY>>>
  210. <<<EMPTY>>>
  211. <<<EMPTY>>>
  212. <<<EMPTY>>>
  213. <<<EMPTY>>>
  214. <<<EMPTY>>>
  215. <<<EMPTY>>>
  216. <<<EMPTY>>>
  217. <<<EMPTY>>>
  218. <<<EMPTY>>>
  219. <<<EMPTY>>>
  220. <<<EMPTY>>>
  221. <<<EMPTY>>>
  222. <<<EMPTY>>>
  223. <<<EMPTY>>>
  224. <<<EMPTY>>>
  225. <<<EMPTY>>>
  226. <<<EMPTY>>>
  227. <<<EMPTY>>>
  228. <<<EMPTY>>>
  229. <<<EMPTY>>>
  230. <<<EMPTY>>>
  231. <<<EMPTY>>>
  232. <<<EMPTY>>>
  233. <<<EMPTY>>>
  234. <<<EMPTY>>>
  235. <<<EMPTY>>>
  236. <<<EMPTY>>>
  237. <<<EMPTY>>>
  238. <<<EMPTY>>>
  239. <<<EMPTY>>>
  240. <<<EMPTY>>>
  241. <<<EMPTY>>>
  242. <<<EMPTY>>>
  243. <<<EMPTY>>>
  244. <<<EMPTY>>>
  245. <<<EMPTY>>>
  246. <<<EMPTY>>>
  247. <<<EMPTY>>>
  248. <<<EMPTY>>>
  249. <<<EMPTY>>>
  250. <<<EMPTY>>>
  251. <<<EMPTY>>>