1. <<<EMPTY>>>
  2. 在前线的生活可能还会持续一阵子…… 有没有感到不便的地方?
  3. 话虽如此,你本就是佣兵, 应该早已习惯这种生活了吧?
  4. 回答她习惯了。
  5. 回答她完全不同。
  6. 是啊,早就习惯了。 都是家常便饭,没问题。
  7. 是啊,早就习惯了。 都是家常便饭,没问题。
  8. 有你这样的人在我军真是太好了。 要是有什么建议就尽管跟我说吧。
  9. 不,这里好歹是帝国军啊,可不能跟我 这种无名佣兵待过的地方相提并论。
  10. 不,这里好歹是帝国军啊,可不能跟我 这种无名佣兵待过的地方相提并论。
  11. 虽然临时搭建的军营可能还有改善的 空间……但完全没觉得不方便。
  12. 虽然临时搭建的军营可能还有改善的 空间……但完全没觉得不方便。
  13. 是吗?看来佣兵的生活环境 比我所听说的还要严酷呢。
  14. 罗纳特卿还真让人头疼, 居然擅自行动……
  15. 因为亲生儿子惨遭教团处刑, 所以压抑不住心中的怨恨吧。
  16. 说起来,他的养子也曾是士官学校的学生。 您还有印象吗?
  17. 有印象。
  18. 没印象。
  19. 嗯,我记得是叫亚修吧?
  20. 嗯,我记得是叫亚修吧?
  21. 没错,或许他现在正和 罗纳特卿一同行动。
  22. 抱歉……我不记得了。
  23. 抱歉……我不记得了。
  24. 他名叫亚修,或许现在正和 罗纳特卿一同行动。
  25. 又或许已加入讨伐养父的王国军……
  26. 一旦发生战争,或多或少会将人民卷入战火, 这是不可避免的……
  27. 罗纳特卿会举兵,是不是因为 他觉得不靠帝国协助也能获胜?
  28. 如果不是, 那被迫参战的人民可真受罪啊。
  29. 还是说,那些人民对罗纳特卿非常爱戴, 无论怎样都愿意追随他的地步?
  30. 真是的,我本以为可以在 加尔古·玛库悠闲度日……
  31. 现在看来完全没有那种可能性。 我们能安稳度日的时代已经过去了。
  32. 表示自己向来很忙。
  33. 同意他的说法。
  34. 没有吧,能够安稳度日的, 本就只有一小部分人不是吗?
  35. 没有吧,能够安稳度日的, 本就只有一小部分人不是吗?
  36. 其实我从两年前就开始做各种准备, 觉得自己还挺忙的……
  37. 其实我从两年前就开始做各种准备, 觉得自己还挺忙的……
  38. 那不是你自愿的吗? 不管是陛下还是父亲,大家都忙过头了。
  39. 嗯,你说得对。 但大家都是为了尽快终结战争不是吗?
  40. 嗯,你说得对。 但大家都是为了尽快终结战争不是吗?
  41. 我认为还是等战争结束后, 再好好享受安稳日子比较好。
  42. 我认为还是等战争结束后, 再好好享受安稳日子比较好。
  43. 嗯……你说得太对了,我没法反驳…… 那我也为战后的生活加把劲吧……
  44. 跟教团打完,接着是王国军啊…… 或许又能和强敌对决了。
  45. 不过也可能遇不到。
  46. 为什么?
  47. 为什么?
  48. 你也知道吧, 王国虽然不像帝国那么辽阔,但也不小。
  49. 想必应该也会有很多被称为 弱卒残兵的领主军队吧。
  50. 也许是因为我就是没办法 喜欢女神大人……
  51. 所以无论中央教会与南方教会如何争斗, 我都没有什么实际的感触。
  52. 但经过加尔古·玛库一战,我感受到 他们之间确实存在着无法相容之处。
  53. 我想,这就跟我完全接受不了 贵族是一样的吧?
  54. 告诉她应该不一样。
  55. 告诉她一定是那样。
  56. 是吗? 我倒觉得不一样。
  57. 是吗? 我倒觉得不一样。
  58. 对他们而言,那是他们愿意舍命守护的事物。 你也跟他们一样吗?
  59. 对他们而言,那是他们愿意舍命守护的事物。 你也跟他们一样吗?
  60. 唔~如果要我为此而死, 那我宁愿忍辱活下去呢。
  61. 我想一定是这样吧。 每个人都有无法妥协的坚持。
  62. 我想一定是这样吧。 每个人都有无法妥协的坚持。
  63. 是吗?这样的话…… 我好像能感同身受了呢。
  64. 听说、王国、很冷。
  65. 但是、现在是、春天…… 气温、会逐渐、回暖、我很安心。
  66. 你、冷、热、哪个、比较讨厌?
  67. 回答讨厌热。
  68. 回答讨厌冷。
  69. 应该是讨厌热吧。铠甲会很闷, 还会流汗导致手滑……讨厌的事太多了。
  70. 应该是讨厌热吧。铠甲会很闷, 还会流汗导致手滑……讨厌的事太多了。
  71. 原来如此、有、道理。 但是、我、讨厌、冷……
  72. 应该是讨厌冷吧。 在天寒地冻的地方战斗,手脚都会冻僵。
  73. 应该是讨厌冷吧。 在天寒地冻的地方战斗,手脚都会冻僵。
  74. 我、也是、讨厌、冷。
  75. 布里基特、一直、都很热。 所以、才会这样。
  76. [HERO_MF]先生,你听说了吧! 我父亲进驻加尔古·玛库了。
  77. [HERO_MF]小姐,你听说了吧! 我父亲进驻加尔古·玛库了。
  78. 艾黛尔贾特小姐虽然说过 他有身为司教的责任,但……
  79. 艾黛尔贾特小姐虽然说过 他有身为司教的责任,但……
  80. 他该不会追着贝尔过来吧!?
  81. 他该不会追着贝尔过来吧!?
  82. 否定。
  83. 回答不知道。
  84. 没这回事,你放心吧。 他不是要一直待在加尔古·玛库吗?
  85. 没这回事,你放心吧。 他不是要一直待在加尔古·玛库吗?
  86. 太、太好了……只要他不回帝都, 应该就不用再跟他碰面了!
  87. 太、太好了……只要他不回帝都, 应该就不用再跟他碰面了!
  88. 不,这我就不清楚了……
  89. 啊?这我就不清楚了……
  90. 不清楚,我不觉得他像是会上前线的人…… 他能打吗?
  91. 不清楚,我不觉得他像是会上前线的人…… 他能打吗?
  92. 没听说过他能打…… 这样看来,他应该不会来!?
  93. 没听说过他能打…… 这样看来,他应该不会来!?
  94. 王国这两年刮起了整肃之风。
  95. 国王认为有太多贵族与“达斯卡悲剧”有关, 因此亲自予以制裁。
  96. 即便那是合乎情理的处置, 也免不了让贵族们怨声载道。
  97. 这或许会是个机会, 让王国摆脱中央教会的支配。
  98. 哎呀,欢迎。 有什么事吗?
  99. 不像是受了伤的样子…… 是来找我聊天的吗?
  100. 点头。
  101. 否定。
  102. 我很开心,过来吧。
  103. 如果战况愈演愈烈, 这里也可能会化为战场……
  104. 或许像这样的闲聊时光, 也只有现在了吧。
  105. 不,不是的……
  106. 不,不是的……
  107. 不是啊? 聊聊有什么不好的,快过来。
  108. 如果战况愈演愈烈, 这里也可能会化为战场……
  109. 或许像这样的闲聊时光, 也只有现在了吧。
  110. 先前那一战…… 教团的主力果然没现身啊……
  111. 虽然早已料到, 但还真是有够无聊……
  112. 与强者决战,是我唯一的追求…… 现在只能指望王国军了啊……
  113. 我曾一度与帝国为敌…… 但如今我选择重回帝国。
  114. 为了复兴我的家族, 这或许是最快也是最踏实的途径。
  115. 大家会不会愿意接受 这样充满算计与私欲的我呢?
  116. 告诉她愿意接受。
  117. 告诉她要看她的努力程度。
  118. 这没什么吧。 大家或多或少都是为了自己而战。
  119. 这没什么吧。 大家或多或少都是为了自己而战。
  120. 倒不如说有你这样优秀的家伙加入我们, 应该要感谢你才对。
  121. 倒不如说有你这样优秀的人加入我们, 应该要感谢你才对。
  122. 呵呵……你这话太抬举我了。 但我真的很高兴,谢谢你。
  123. 这就要看你之后的努力啦。 不过,有一点我可以肯定。
  124. 这就要看你之后的努力啦。 不过,有一点我可以肯定。
  125. 这支军队的所有人, 都绝对不会否定你的努力。
  126. 这支军队的所有人, 都绝对不会否定你的努力。
  127. 谢谢您的鼓励, 我会尽我所能努力的。
  128. 哈琵一不小心就跟来了。 算啦,总比死在那里好。
  129. 但是,接下来要去的地方是王国啊……
  130. 贾缇、阿修和莫妮, 都非常关心哈琵。
  131. 或许能知道些什么…… 可以稍微期待一下呢。
  132. 嗯?
  133. 嗯?
  134. 你先前的表现真是亮眼啊。 可以理解陛下为何会重用你了。
  135. 我虽然拥有大贵族的身份…… 但实际上完全没有足以保证未来的地位。
  136. 我必须在这场战争中立下战功, 让家人的生活多少能轻松一些。
  137. 所以老实说,我很羡慕你…… 抱歉,说了些没出息的话。你就忘了吧。
  138. 你见到我哥了吗? 他最近实在是努力过头……
  139. 没见到。
  140. 见到了。
  141. 没见到。 要是碰到他,我会注意观察一下的。
  142. 没见到。 要是碰到他,我会注意观察一下的。
  143. 谢谢你。 真是帮大忙了。
  144. 有啊,我看到他在训练场。 看起来确实有点疲惫。
  145. 嗯,我看到他在训练场。 看起来确实有点疲惫呢。
  146. 在训练场吗? 谢谢你。
  147. 希望他不要太过逞强把身体搞坏了…… 唉……
  148. 欢迎光临~ 说归说,我其实还没开店呢。
  149. 我是旅行商人安娜。 今后请多多关照!
  150. 我要是发现了什么有趣的东西就会进货, 到时候就麻烦你多多捧场啦。
  151. 我是巴尔纳巴殊男爵。 领地位于加尔古·玛库的西侧。
  152. 因此,我现在是 加尔古·玛库的守将之一。
  153. 我来这里是为了向陛下打声招呼。 也差不多该动身了。
  154. 罗纳特卿虽是洛贝伯爵麾下的城主, 但听说他是个了不起的人。
  155. 相较之下,洛贝伯爵身为 他的主君却风评不佳。
  156. 说好听点是他这人比较会自保, 说难听点就是为了活命甚至能轻易背叛国家。
  157. 正因如此,他才会轻易归顺帝国…… 这样的人究竟能不能信任呢?
  158. 你知道马格德雷多山道吗? 就是连接加尔古·玛库与西边森林的道路。
  159. 罗纳特城主的盖斯巴尔城 就在那条路上。
  160. 那里有时会起浓雾…… 不过现在这个季节……应该没问题吧。
  161. 你跟军务卿贝尔谷里斯伯爵说过话吗?
  162. 无论是武艺还是性格, 他都很厉害。
  163. 他率领的军队似乎已经进驻同盟领了, 我要是同盟的将领绝对不敢违抗他。
  164. 偷偷告诉你,那个亚兰德尔公 似乎有参与“达斯卡悲剧”。
  165. 我们实在是不想被人 跟那些人混为一谈……
  166. 但在王国看来或许都是一样的吧, 反正都是帝国的错。
  167. 对我们佣兵来说, 皇帝在想什么一点都不重要……
  168. 但听到她说想要改变这个腐败的世界时, 还是会忍不住让人产生期待呢。
  169. 只希望这个本就糟糕的世界, 不会变得更糟糕吧。
  170. 呵呵呵……我是从帝国被叫来的。
  171. 他们说有事情想要调查, 希望能借用我的智慧……
  172. 是不是敌军中有人会使用暗黑魔道?
  173. 欢迎欢迎。 啊……不对,是队长啊。
  174. 修大人担心那些商人中 可能会混入敌方间谍……
  175. 所以他就拜托我过来了。 因为我本来是个商人,比较有经验。
  176. 队长,您辛苦了! 今天也毫无异状!
  177. 加尔古·玛库的……中央教会的重要人士, 似乎都逃到王国去了。
  178. 而帝国军接着又要攻打王国…… 看来激战还会持续一阵子。
  179. 无论如何,我都会为您祈祷, 愿您从战场平安归来!
  180. 嗯,大概吧。
  181. 嗯,大概吧。
  182. 如果哈琵能跟康妮在一起…… 那样就最好了呢。
  183. 你现在有空吗?
  184. 为持久战做准备, 我下令追加了几处设施。
  185. 快去好好看看那些东西 能不能在准备时派上用场吧。
  186. 把武器交给我吧, 我来替你强化。
  187. 在战场上, 你最后能相信的只有握在手中的武器。
  188. 在这里可以回顾过去经历过的战斗。
  189. 我们可以从过去的经验中学到不少东西…… 想回顾的时候就到这里来吧。
  190. 哎呀,欢迎光临。 这里是骑士团中介处。
  191. 这些久经沙场的骑士团…… 应该能够成为你的助力。
  192. 我正在重新思考阵容。 不好意思,麻烦你再等一下。
  193. 看来准备得很顺利, 我也该做点什么了。
  194. 看来准备得很顺利, 我也该做点什么了。
  195. 这一带……就是你之前迷路过的森林附近吧。 你还记得路吗?
  196. 点头。
  197. 否定。
  198. 嗯,当然记得。 露迷尔村就在那边……不对,在另一边?
  199. 嗯,当然记得。 露迷尔村就在那边……不对,在另一边?
  200. 哎呀……还是老样子啊。 你还是有点自知之明吧。
  201. 想不起来…… 就是因为这样我才会迷路吧。
  202. 想不起来…… 就是因为这样我才会迷路吧。
  203. 没想到你这么有自知之明。 那你能不能想办法改一改这毛病呢。
  204. 这里可以回收不需要的武具和材料。
  205. 物资是军队的命脉。 要物尽其用,不得浪费!
  206. <<<EMPTY>>>
  207. <<<EMPTY>>>
  208. <<<EMPTY>>>
  209. <<<EMPTY>>>
  210. <<<EMPTY>>>
  211. <<<EMPTY>>>
  212. <<<EMPTY>>>
  213. <<<EMPTY>>>
  214. <<<EMPTY>>>
  215. <<<EMPTY>>>
  216. <<<EMPTY>>>
  217. <<<EMPTY>>>
  218. <<<EMPTY>>>
  219. <<<EMPTY>>>
  220. <<<EMPTY>>>
  221. <<<EMPTY>>>
  222. <<<EMPTY>>>
  223. <<<EMPTY>>>
  224. <<<EMPTY>>>
  225. <<<EMPTY>>>
  226. <<<EMPTY>>>
  227. <<<EMPTY>>>
  228. <<<EMPTY>>>
  229. <<<EMPTY>>>
  230. <<<EMPTY>>>
  231. <<<EMPTY>>>
  232. <<<EMPTY>>>
  233. <<<EMPTY>>>
  234. <<<EMPTY>>>
  235. <<<EMPTY>>>
  236. <<<EMPTY>>>
  237. <<<EMPTY>>>
  238. <<<EMPTY>>>
  239. <<<EMPTY>>>
  240. <<<EMPTY>>>
  241. <<<EMPTY>>>
  242. <<<EMPTY>>>
  243. <<<EMPTY>>>
  244. <<<EMPTY>>>
  245. <<<EMPTY>>>
  246. <<<EMPTY>>>
  247. <<<EMPTY>>>
  248. <<<EMPTY>>>
  249. <<<EMPTY>>>
  250. <<<EMPTY>>>
  251. <<<EMPTY>>>