1. <<<EMPTY>>>
  2. 目前不能只顧著對付前艾吉爾公爵。 王國、同盟、甚至連帝國內部……
  3. 各地都同時發生許多事件, 必須要依輕重緩急妥善處理才行。
  4. 體恤辛勞。
  5. 樂觀看待。
  6. 辛苦了。要是我也能 在戰場以外的地方幫上忙就好了……
  7. 辛苦你了呢。要是我也能 在戰場以外的地方幫上忙就好了……
  8. 哎呀,既然你這麼說, 自然多得是有工作能讓你做喔。
  9. 無論什麼難關都難不倒你艾黛爾賈特, 肯定沒問題的吧。
  10. 無論什麼難關都難不倒你艾黛爾賈特, 肯定沒問題的吧。
  11. 你還真是樂觀呢。 嗯……也罷,總比悲觀來得好。
  12. 我們已經大致掌握 敵方投入梅利賽烏斯要塞的陣容。
  13. 但是正因為那座要塞難以攻陷, 即使掌握情報也無法確信我們能取得勝利。
  14. 雖然很可能有「暗黑蠢動者」在背後撐腰, 但前艾吉爾公爵也並非省油的燈呢。
  15. 對他的評價感到驚訝。
  16. 表示同意。
  17. 真叫人意外呢。 你對那傢伙居然有如此評價。
  18. 真叫人意外呢。 你對那個人居然有如此評價。
  19. 是嗎? 無論他多麼愚蠢, 我還是認同他的工作能力。
  20. 嗯,或許是個比想像中還要難纏的對手呢。 在攻城戰時也必須提防他才行……
  21. 嗯,或許是個比想像中還要難纏的對手呢。 在攻城戰時也必須提防他才行……
  22. 是這樣嗎? 雖然前艾吉爾公爵 奪取要塞的手段確實值得讚賞……
  23. 但我認為那個愚蠢的男人自身沒有武勇, 也沒有軍事上的才能,絲毫不用畏懼。
  24. ………………
  25. 喔……是你啊。 我正在研擬作戰。
  26. 畢竟軍中我與父親最為親近, 自然也最了解他的思維吧?
  27. 擔心他是否在逞強。
  28. 同意並提出看法。
  29. 菲爾迪南特,你真的沒問題嗎? 這次居然要手刃父親……
  30. 菲爾迪南特,你真的沒問題嗎? 這次居然要手刃父親……
  31. 毋須擔心。 我可是艾吉爾家的繼承人。
  32. 我會為了帝國選擇正確的道路。 沒有這點決心的話,可稱不上是貴族。
  33. 你說得沒錯。既然如此, 我軍的配置就全權交給菲爾迪南特你安排吧?
  34. 你說得沒錯呢。既然如此, 我軍的配置就全權交給菲爾迪南特你安排吧?
  35. 饒了我吧。 我只是提供一些想法給大家參考。
  36. 不然到時候又要被修伯特恥笑說 這是愚蠢的配置了。
  37. 小時候,我經常被卡斯帕爾拉著 跑到梅利賽烏斯要塞裡面玩耍。
  38. 那是一座龐大的城塞都市, 街道、農田和湖泊等等都被高聳的城牆圍繞。
  39. 如果此行不是為了戰爭的話, 我倒認為值得參觀一下呢。
  40. 衷心期待。
  41. 表示沒餘力期待。
  42. 原來如此,也就是說那裡的景色與阿里安羅德 截然不同吧。我會拭目以待的。
  43. 原來如此,也就是說那裡的景色與阿里安羅德 截然不同吧。我會拭目以待的。
  44. 呃……你的神經還真是大條呢。 算了,這也已經不是第一次了吧。
  45. 再怎麼說也沒有餘力去欣賞風景吧。 如果獲勝之後還有時間可以參觀的話就好了。
  46. 再怎麼說也沒有餘力去欣賞風景吧。 如果獲勝之後還有時間可以參觀的話就好了。
  47. 到時應該會有一點時間吧。 總之得先取得勝利才行呢。
  48. 要是老爹還待在要塞的話, 才不會演變成這種窘境。
  49. 算了,現在抱怨也沒用。 一定要奪回要塞!
  50. 不用擔心被抓去當人質的老哥。 我們武將世家的小孩,心裡早就有所準備了。
  51. 詢問其他家人狀況。
  52. 即使如此還是擔心。
  53. 除了你哥哥以外的其他家人呢? 他們沒有被抓作人質嗎?
  54. 除了你哥哥以外的其他家人呢? 他們沒有被抓作人質嗎?
  55. 這一點不用擔心,大家全都在帝都。 貴族大概都是這樣啦,你也知道吧?
  56. 即使如此我還是很擔心。 他是與你血脈相連的親兄弟對吧?
  57. 即使如此我還是很擔心。 他是與你血脈相連的親兄弟對吧?
  58. 是這樣沒錯啦……算了。 總之謝謝你替他擔心。
  59. 艾吉爾公爵……不對,是前艾吉爾公爵? 之前他人都在哪裡呢?
  60. 艾吉爾公爵……不對,是前艾吉爾公爵? 之前他人都在哪裡呢?
  61. 他應該是躲在某個地方吧。 真好,有地方可以讓他家裡蹲。
  62. 阿里安羅德、是、「白銀的少女」。 梅利賽烏斯、則是、「頑固的老將軍」嗎?
  63. 少女、就那麼、強悍…… 老將軍、恐怕、也很強。
  64. 少女比較強悍。
  65. 老將軍比較強悍。
  66. 不,還是少女比較強悍吧? 你想想,老將軍聽起來就很年邁……
  67. 不,還是少女比較強悍吧? 你想想,老將軍聽起來就很年邁……
  68. 你、這樣子、認為嗎? 我、和你相反。
  69. 老練的智慧、技術、更需要、警戒。 少女、內心、很容易、攻陷。
  70. 頑固的老人以及年輕的少女啊…… 還是比較不想和老人交戰吧。
  71. 頑固的老人以及年輕的少女啊…… 還是比較不想和老人交戰呢。
  72. 傭兵裡通常也是 那些年長的傢伙最為恐怖又強悍。
  73. 傭兵裡通常也是 那些年長的人最為恐怖又強悍。
  74. 原來如此、那個、也是、傭兵的智慧。 我、學到、一課。
  75. 小艾黛爾曾經說過, 如果貴族可以消失該有多好。
  76. 某種意義上,或許我們正踏出 邁向那份願景的第一步呢……
  77. 詢問是什麼意思。
  78. 詢問是否贊成。
  79. 認為貴族有存在的必要。
  80. 這是什麼意思? 所謂第一步是……?
  81. 這是什麼意思? 所謂第一步是……?
  82. 與我們敵對的貴族, 之後將會受到各種處分吧?
  83. 而原本屬於那些貴族的職務, 到時肯定會用其他方式來替代。
  84. 多洛緹雅也贊成讓貴族消失嗎?
  85. 多洛緹雅也贊成讓貴族消失嗎?
  86. 那是當然的吧。 不然我怎麼會和大家一起奮戰呢?
  87. 話雖如此, 治理國家時貴族依然是必要的吧?
  88. 話雖如此, 治理國家時貴族依然是必要的吧?
  89. 那可不一定呢。小艾黛爾他們 也一直在尋求能取代貴族的方法。
  90. 或許那個答案就在你我身上也說不定唷。
  91. 或許那個答案就在你我身上也說不定唷。
  92. 我的家族是因為有我在, 才會跟隨艾黛爾賈特大人……
  93. 不然我的家族根本不思進取, 就算跟隨前艾吉爾公爵也一點都不奇怪。
  94. 現任當家的父親,也算是家族中的特例…… 他當初也是被迫接受當家的位置呢。
  95. 瑪努艾拉,在弗琉慕領多謝你的幫忙。 那個時候有你在真的是太好了。
  96. 漢尼曼,等等! 可以不要這樣嗎?
  97. 聽到你這麼坦率地道謝, 只會讓我覺得有股寒意而已。
  98. 什麼!? 吾人發自內心表達謝意, 你卻偏偏說是寒意?
  99. 你這個人實在是…… 到底有沒有身為人該有的禮儀啊?
  100. 不用你多管,你這個頑固鬍鬚男! 說是來道謝的,結果馬上又這樣……
  101. 呵呵,我多年來的勁敵, 就這樣丟下我先走一步了。
  102. 感覺我的心破了一個大洞, 無論做什麼都提不起勁。
  103. 彷彿能聽見他對我說 「怎麼一臉消沉,一點也不像你」呢。
  104. 真想回他…… 「不用你多管,你這個頑固鬍鬚男!」
  105. 謝謝,多虧有你們及時救援。 當時吾人稍微太亂來了。
  106. 但是眼前有這麼多人在受苦受難, 吾人豈能默不吭聲……
  107. 不過……算了,沒事。 請你別在意。
  108. 瑪努艾拉……如果她還活著的話, 肯定也會這麼做吧。真令人遺憾。
  109. [HERO_MF],你聽我說。 這孩子居然叫我不要戰鬥~
  110. 我只是說你不用刻意上戰場……
  111. 我會連同你的份一起斬殺敵人…… 沒有任何問題才對……
  112. 說會很困擾。
  113. 說沒有影響。
  114. 等一下,這樣我們會很困擾。你們兩個 在戰場上的職責截然不同,誰也不能取代誰。
  115. 等一下,這樣我們會很困擾。你們兩位 在戰場上的職責截然不同,誰也不能取代誰。
  116. 就是說啊~你有你的任務, 我也有我的職責對吧?
  117. 雖然我搞不太清楚狀況,但應該沒影響吧。 反正伊艾里扎會做兩人份的工作啊?
  118. 雖然我搞不太清楚狀況,但應該沒影響吧。 反正伊艾里扎願意做兩人份的工作呀?
  119. 這樣不行啦~ 因為我們擅長的領域截然不同啊。
  120. 這場戰爭結束之後…… 我們將再次回到與王國交戰的局面……
  121. 如果要親手討伐舊識…… 你肯定會感到悲痛吧……
  122. 如果要親手討伐舊識…… 你肯定又會感到悲痛吧……
  123. 呵呵……謝謝你替我操心。 不過……我已經沒問題了。不用擔心。
  124. 艾吉爾公爵…… 連斬殺的價值都沒有……
  125. 就算他的頭腦再靈光,也只是一個 不靠蛆蟲的力量就一事無成的男人……
  126. 王國那邊也有貴族起兵叛亂, 還有斯靈從北方進攻呢~
  127. 只要發生問題就會立刻引起紛爭, 這一點任何國家肯定都相同吧。
  128. 難道除了互相傷害以外, 就沒有解決的辦法了嗎……
  129. 你聽說了嗎? 前艾吉爾公爵好像勾結許多諸侯……
  130. 他似乎認真想要打倒皇帝。 可、是、呢!
  131. 為什麼在他的名單中沒有努維爾家的名字! 明明只要以復興家族為誘因就能拉攏吧!?
  132. 進行分析。
  133. 嘆氣。
  134. 這個嘛……因為在你們家失去爵位之後, 已經過了很多年吧?
  135. 這個嘛……因為在你們家失去爵位之後, 已經過了很多年吧?
  136. 所以那傢伙才會判斷, 你們沒有足以派上用場的戰力吧。
  137. 所以那個人才會判斷, 你們沒有足以派上用場的戰力吧。
  138. 唔……就算這是事實, 遭到無視還是讓人非常生氣!
  139. 為什麼要對這種事情發怒啊? 難道他邀請你的話,你就會跳槽到那邊嗎?
  140. 為什麼要為這種事情生氣呢? 難道他邀請你的話,你就會跳槽到那邊嗎?
  141. 我怎麼可能跳槽! 只是在氣努維爾家被他無視而已!
  142. 「暗黑蠢動者」那群人……該怎麼說, 好像也不是團結一心?
  143. 大嬸和那個叫塔烈斯的人? 還有索龍……
  144. 每個人都各自行動, 到底想幹嘛呢~
  145. 不過他們還會出現吧。 在梅利賽烏斯應該也會遇到。
  146. 對了,[HERO_MF]。 改天要一起去幫忙弗琉慕領的復興嗎?
  147. 像是修理建築物,或是收拾瓦礫…… 其他還有許多工作要處理。
  148. 答應。
  149. 拒絕。
  150. 嗯,當然沒問題。 感覺好久沒看到你露出這麼開朗的表情了。
  151. 嗯,當然沒問題。 感覺好久沒看到你露出這麼開朗的表情了呢。
  152. 咦……是這樣嗎? 不好意思讓你擔心了……
  153. 嗯……這提案是很好,但現在狀況仍然危急, 應該沒有時間能回去弗琉慕領吧。
  154. 嗯……這提案很不錯,但現在狀況仍然危急, 應該沒有時間能回去弗琉慕領吧。
  155. 既然如此,有空的時候再過去就可以了。 那裡還有許多人需要我們的幫助啊。
  156. 要是能儘早讓城鎮的居民 回到以往的生活就好了。
  157. 父親為了加強密爾丁大橋的戒備, 已經回古羅斯塔爾領去了。
  158. 說是要預防其他勢力 現身響應這場叛亂。
  159. 他嘴巴上勸戒我要服從帝國, 但其實自己內心也依然掛念著雷斯塔吧。
  160. 以前我總是猜不透父親在想什麼, 但最近似乎開始有點理解他的想法了。
  161. 梅利賽烏斯要塞是為了保衛帝都而建造, 乃一座牢不可破的城郭都市。
  162. 正如同「頑固的老將軍」這個別名, 那座要塞的歷史也相當悠久喔。
  163. 雖然我認為奪回要塞並非易事, 但如果獲勝的話,真想好好參觀一番。
  164. 哎呀,真傷腦筋啊。
  165. 我在帝都欠了一屁股債的債主, 現在居然站在前艾吉爾公爵那邊。
  166. 為什麼會傷腦筋?
  167. 感到錯愕。
  168. 這有什麼好傷腦筋的? 欠了錢就快還啊。
  169. 這有什麼好傷腦筋的? 欠了錢就快還啊。
  170. 就是這樣我才覺得傷腦筋啊。 如果那傢伙在這場戰爭中被幹掉……
  171. 到時我想還錢也沒得還了。 這樣就變得像是我刻意逃債一樣。
  172. 你該不會是想趁這場戰爭討伐債主, 藉此不還錢了事吧?
  173. 你該不會是想趁這場戰爭討伐債主, 藉此不還錢了事吧?
  174. 喂喂,別說這種招人誤解的話啦。 我壓根就沒想過要逃債啊。
  175. 對面那些帝國的貴族們, 好像一臉認真地在討論事情。
  176. 但仔細聽他們的對話,卻在說什麼尼亞尼亞。 到底是在說什麼啊?
  177. 猜測可能是在討論夢話。
  178. 猜測可能是在討論不明語言。
  179. 會不會是在討論某人的夢話啊?
  180. 會不會是在討論某人的夢話呢?
  181. 是嗎? 那他們的表情也太嚴肅了吧。
  182. 會不會是在討論不明的語言? 畢竟敵軍中有來路不明的集團啊。
  183. 會不會是在討論不明的語言? 畢竟敵軍中有來路不明的集團啊。
  184. 原來如此,有可能是那樣。 你的頭腦真好呢。
  185. 嗯……? 等一下,好像不是什麼尼亞尼亞, 而是菲尼亞梅尼亞喔?
  186. 襲擊梅利賽烏斯要塞的軍隊當中, 似乎有許多可疑的魔道兵。
  187. 這下肯定不會有錯。 都是那些傢伙……「暗黑蠢動者」做的好事。
  188. 前艾吉爾公爵已經無所謂了。 這次一定要將他們的首領……!
  189. 被俘虜的人質是否平安無事呢……
  190. 會不會因為我們攻打要塞, 而使他們受到殘酷的對待呢……?
  191. 主啊……請您一定要保佑他們……
  192. 軍務卿外出時,要塞就被人趁機奪走了…… 哈哈,我早就說過了吧!
  193. 現在相當於整個市區的居民都被當作人質。 我們根本無法輕舉妄動。
  194. 而且他們盤據的地點還是梅利賽烏斯要塞。 好了,接下來該怎麼辦呢?
  195. 詢問是否有妙計。
  196. 讚賞敵人的手段。
  197. 你有什麼妙計嗎? 比方說你可以去打聽看看有沒有密道。
  198. 你有什麼妙計嗎? 比方說你可以去打聽看看有沒有密道。
  199. 什麼? 連你都想要指使我啊。 如果有足夠的報酬,我是可以考慮一下……
  200. 不過足以讓「我一個人」賭上性命的金額, 不管是你還是皇帝陛下,應該都付不起吧。
  201. 雖說是敵人,但手段真的相當高超。 我們也得大膽而不失穩健地進攻才行呢。
  202. 雖說是敵人,但手段真的相當高超。 我們也得大膽而不失穩健地進攻才行呢。
  203. 是啊。現在可不能全丟給大人物動腦, 我們全部人都要思考如何作戰才行。
  204. 如果在這場仗敗陣,與王國的戰況也會不保。 每次都要這樣鋌而走險,真叫人頭疼。
  205. 原來如此,這次的對手是…… 帝國過去的統治者啊。
  206. 如果可以一次解決,不留後患的話就好了。 其實,那些向艾黛爾賈特投誠的傢伙們……
  207. 我認為一併討伐也沒有關係。
  208. 詢問是什麼意思。
  209. 告誡她。
  210. 薩米亞,這是什麼意思啊?
  211. 薩米亞,這是什麼意思呀?
  212. 因為我原本是韃古扎的傭兵…… 一直以來都跟帝國互相廝殺。
  213. 只能說過去欠了太多人情吧。
  214. 你這話還真危險啊,薩米亞。 我是沒關係,但你可別說給別人聽喔。
  215. 你這話還真危險呢,薩米亞。 我是沒關係,但你可別說給別人聽喔。
  216. 我當然知道, 改天再跟你說我的傭兵故事吧。
  217. 我當然知道。 因為你是值得信任的後輩,我才敢說啊。
  218. 我選擇放棄那些無法拯救的對象, 去拯救還有機會獲救的人……
  219. 卻因此被冠上「惡魔」之名。 我到底該怎麼做才對……
  220. 幫忙想辦法。
  221. 勸他別在意。
  222. 因為被救助的那方, 並不會為助人的這方設想呢。
  223. 因為被救助的那方, 並不會為助人的這方設想呢。
  224. 而且你的表情又特別難懂…… 該怎麼做才好……
  225. 而且你的表情又特別難懂…… 該怎麼做才好呢……
  226. 要讓人明白自己的表情啊…… 只能練習了吧。
  227. 就算是正確的判斷,也不一定都能讓人接受。 你就別在意了。
  228. 就算是正確的判斷,也不一定都能讓人接受。 你就別在意了。
  229. 雖然我也這麼認為…… 但還是會想自己應該能做些什麼。
  230. 我選擇放棄那些無法拯救的對象, 去拯救還有機會獲救的人……
  231. 卻因此被冠上「惡魔」之名。 我到底該怎麼做才對……
  232. 幫忙想辦法。
  233. 勸她別在意。
  234. 因為被救助的那方, 並不會為助人的這方設想呢。
  235. 因為被救助的那方, 並不會為助人的這方設想呢。
  236. 而且你的表情又特別難懂…… 該怎麼做才好……
  237. 而且你的表情又特別難懂…… 該怎麼做才好呢……
  238. 要讓人明白自己的表情啊…… 只能練習了呢。
  239. 就算是正確的判斷,也不一定都能讓人接受。 你就別在意了。
  240. 就算是正確的判斷,也不一定都能讓人接受。 你就別在意了。
  241. 雖然我也這麼認為…… 但還是會想自己應該能做些什麼。
  242. [HERO_MF],跟你介紹一下! 這位是我的師父,傑拉爾特先生!
  243. 喂喂……你怎麼說得像我才是新來的, 應該是我來介紹你才對。
  244. 還不是因為師父都不會跟別人介紹說 我是你的頭號弟子。
  245. 說什麼介紹……你之前不是中了敵人的毒, 直到最近都還躺在病床上嗎?
  246. 而且當年我教你如何當傭兵時, 你還只是個小鬼頭而已吧?
  247. 那時我只是閒著陪你玩玩罷了, 我可不記得有正式收你作弟子喔。
  248. 你改變了我的一生,居然還說得這麼無情…… 我要哭了喔? 我真的要大哭了喔?
  249. 笨蛋,別在這種地方哭啊。好啦…… 你是我的頭號弟子,這樣總行了吧?
  250. 在弗琉慕領遇到的那位叫雷歐妮的女孩, 你們也認識嗎?
  251. 那傢伙可以算是我的頭號弟子吧。 雖然當時我也想要幫她……可惡。
  252. 既然那場動亂還藏有幕後黑手, 那我一定要殺了那傢伙報仇雪恨。
  253. 雷歐妮……可惡。你居然比師父 先走一步,真是不合格的弟子啊。
  254. 要是我不在的話, 那傢伙或許也不會加入這個軍隊吧。
  255. 雖然我早知道傭兵的人生就是這樣, 但偶爾還是會有想流淚的時候呢。
  256. 師父……我們好不容易再次相遇……
  257. 明明還有很多事想跟你學習, 好多話想跟你說啊……!
  258. 你看著吧,師父。 我一定會討伐前艾吉爾公爵為你報仇的。
  259. 帝國正面臨分裂的危機嗎? 真不希望演變成那種局面呢。
  260. 這是為了維持大家的生活, 當然也為了我們的生意!
  261. 要是再次回到諸侯割據、爭奪霸權的時代, 那該如何是好……
  262. 當戰亂危害到人民時, 教團經常會派遣騎士團出動。
  263. 因此,騎士團裡也有專門運輸 或處理土木工程的人才。
  264. 我也曾被派遣去幫忙幾次, 他們豐富的知識和經驗實在讓人讚嘆……
  265. 或許我們應該多學習 教團這方面的優點吧?
  266. 聽聞友邦的危機,我奉盟主大人的命令 快馬加鞭地趕了過來……
  267. 結果卻說不需要我們協助攻占要塞, 只拜託我們幫忙維持同盟領附近的治安。
  268. 我們好不容易才趕來, 你不覺得這樣太冷淡了嗎?
  269. 雖然本來就是盟主大人不等回覆, 擅自命令我們過來支援啦。
  270. 梅利賽烏斯要塞是在帝國還只有 弗雷斯貝爾古領大的時候開始建造的……
  271. 據說目的是為了當作 討伐各地氏族的一大軍事據點。
  272. 其後那座要塞也成為守護帝國的門戶, 歷經反覆擴建與修築,直至今日。
  273. 如果說已經消失的努維爾是西方的重要港口, 那麼東方就是艾吉爾領的波拉馬斯了。
  274. 當然從港口大小來看的話, 帝都安巴爾也絕不遜色,不過……
  275. 與面向外海的安巴爾不同, 面向內海「珠之海」的波拉馬斯更加便利啊。
  276. 怎麼了嗎? 我好不容易抓到機會做生意……
  277. 請不要特意過來和我搭話。 我還有任務要忙。
  278. 啊……! 歡迎光臨~! 最近剛進了一批好貨喔!
  279. 我是從帝都趕來這裡的。 為了將海弗林格伯爵大人的信轉交給陛下。
  280. 前艾吉爾公爵不是正占據梅利賽烏斯要塞, 覬覦著帝都嗎?
  281. 真的沒有問題嗎? 我有沒有辦法平安回去啊……
  282. 你知道嗎? 從這裡往東, 穿越艾吉爾領後,大海的另一端……
  283. 就是「魔道之都」摩爾菲斯唷。 更遠的地方還有通往東方的貿易通道。
  284. 艾吉爾領一手包辦了那些貿易, 還同時領有面海的肥沃土地呢。
  285. 貝爾谷里斯家是最強的, 無論面對怎樣的戰場都不會輸……
  286. 這類勇猛事蹟都在坊間被人歌頌, 我本來也是這麼認為……
  287. 不過他們這陣子好像沒那麼風光? 無論雷斯塔那次也好,這次也罷。
  288. 不對,他們已經夠盡力了吧? 應該是傳聞太誇張了。
  289. 你認識菲尼亞子爵嗎? 她是個討人厭的傢伙……我很恨她。
  290. 這次她好像跟隨前艾吉爾公爵, 千載難逢的報復機會終於來啦。
  291. 竟敢因為我父親是平民, 就肆意嘲弄……
  292. 前艾吉爾公爵那傢伙, 為什麼要偏偏挑在這個時期發起叛亂啊……
  293. 你不這麼認為嗎? 大樹節就這樣結束了啊!
  294. 都怪這一連串的動亂, 明明是新年卻完全沒有時間休息。
  295. 隊長,你辛苦了! 今天情況十分異常!
  296. 居然會在帝國內部發生爭鬥…… 這肯定是開戰以來的一大事件吧!
  297. 但是,我突然想到一個問題。 這場戰亂的幕後黑手,會不會另有其人?
  298. 你不這麼認為嗎?
  299. 你應該也明白吧? 有幕後黑手在操控這場叛亂。
  300. 而且「灰色惡魔」也依然健在。 我們真的有辦法應付接踵而來的敵人嗎?
  301. 繼「灰色惡魔」之後, 又有其他敵人即將出現在你的眼前嗎?
  302. 無論如何,戰爭都將逐漸白熱化…… 我向你保證,一定會傾力相助。
  303. 師父…… 我還以為好不容易又可以和你並肩作戰了……
  304. 那些傢伙……是叫「暗黑蠢動者」吧? 我絕對不會原諒他們。
  305. 師父,你看著吧。 我一定會替你報仇。
  306. 我有聽說傑拉爾特傭兵團和你們並肩作戰。
  307. 但是師父卻……戰死沙場了。
  308. 師父,你看著吧。 我總有一天會成為傑出的傭兵。
  309. <<<EMPTY>>>
  310. <<<EMPTY>>>
  311. <<<EMPTY>>>
  312. <<<EMPTY>>>
  313. <<<EMPTY>>>
  314. <<<EMPTY>>>
  315. <<<EMPTY>>>
  316. <<<EMPTY>>>
  317. <<<EMPTY>>>
  318. <<<EMPTY>>>
  319. <<<EMPTY>>>
  320. <<<EMPTY>>>
  321. <<<EMPTY>>>
  322. <<<EMPTY>>>
  323. <<<EMPTY>>>
  324. <<<EMPTY>>>
  325. <<<EMPTY>>>
  326. <<<EMPTY>>>
  327. <<<EMPTY>>>
  328. <<<EMPTY>>>
  329. <<<EMPTY>>>
  330. <<<EMPTY>>>
  331. <<<EMPTY>>>
  332. <<<EMPTY>>>
  333. <<<EMPTY>>>
  334. <<<EMPTY>>>
  335. <<<EMPTY>>>
  336. <<<EMPTY>>>
  337. <<<EMPTY>>>
  338. <<<EMPTY>>>
  339. <<<EMPTY>>>
  340. <<<EMPTY>>>
  341. <<<EMPTY>>>
  342. <<<EMPTY>>>
  343. <<<EMPTY>>>
  344. <<<EMPTY>>>
  345. <<<EMPTY>>>
  346. <<<EMPTY>>>
  347. <<<EMPTY>>>
  348. <<<EMPTY>>>
  349. <<<EMPTY>>>
  350. <<<EMPTY>>>
  351. <<<EMPTY>>>
  352. <<<EMPTY>>>
  353. <<<EMPTY>>>
  354. <<<EMPTY>>>
  355. <<<EMPTY>>>
  356. <<<EMPTY>>>
  357. <<<EMPTY>>>
  358. <<<EMPTY>>>
  359. <<<EMPTY>>>
  360. <<<EMPTY>>>
  361. <<<EMPTY>>>
  362. <<<EMPTY>>>
  363. <<<EMPTY>>>
  364. <<<EMPTY>>>
  365. <<<EMPTY>>>
  366. <<<EMPTY>>>
  367. <<<EMPTY>>>
  368. <<<EMPTY>>>
  369. <<<EMPTY>>>
  370. <<<EMPTY>>>
  371. <<<EMPTY>>>
  372. <<<EMPTY>>>
  373. <<<EMPTY>>>
  374. <<<EMPTY>>>
  375. <<<EMPTY>>>
  376. <<<EMPTY>>>
  377. <<<EMPTY>>>
  378. <<<EMPTY>>>
  379. <<<EMPTY>>>
  380. <<<EMPTY>>>
  381. <<<EMPTY>>>
  382. <<<EMPTY>>>
  383. <<<EMPTY>>>
  384. <<<EMPTY>>>
  385. <<<EMPTY>>>
  386. <<<EMPTY>>>
  387. <<<EMPTY>>>
  388. <<<EMPTY>>>
  389. <<<EMPTY>>>
  390. <<<EMPTY>>>
  391. <<<EMPTY>>>
  392. <<<EMPTY>>>
  393. <<<EMPTY>>>
  394. <<<EMPTY>>>
  395. <<<EMPTY>>>
  396. <<<EMPTY>>>
  397. <<<EMPTY>>>
  398. <<<EMPTY>>>
  399. <<<EMPTY>>>
  400. <<<EMPTY>>>
  401. <<<EMPTY>>>