1. 伊古納茲‧維克特參見大人!
  2. 嗯,進來吧。
  3. 打、打擾了!
  4. 這時候應該要說「失禮了」才對吧?
  5. 啊哈哈……說得也是。
  6. 伊古納茲同學,雖然我繼承了爵位, 但我們仍舊是朋友。
  7. 對我這麼畢恭畢敬,我反而很困擾。 你就照平常那樣跟我說話吧。
  8. 那我就恭敬不如從命囉。 所以……找我來有什麼事嗎?
  9. 嗯,有一支聽說是前傭兵組成的盜賊團 在古羅斯塔爾領內出沒,你知道這件事嗎?
  10. 我知道啊,之前就有聽到傳聞了。 他們出現好一陣子了吧?
  11. 嗯,我派人到處打探他們的消息, 最近總算是找到那群人的賊窟了。
  12. 所以我又請人重新調查了一遍…… 發現他們好像是父親以前雇用過的傭兵團。
  13. 艾爾賓大人嗎……?
  14. 沒想到他們會淪落為盜賊, 到處為非作歹呢。
  15. 難道是有什麼苦衷嗎?
  16. 這我就不清楚了。 我也試著問過父親……
  17. 但他現在好像只關心 我的新娘候選人是誰。
  18. 不管問什麼都會被他岔開話題, 根本問不出想要的答案。
  19. 啊哈哈……那還真是傷腦筋啊。
  20. 總之,我們不能放任那群盜賊不管。 何況他們還跟我的父親有所關聯呢。
  21. 我想親自討伐這群盜賊。 伊古納茲同學,你願意陪我跑一趟嗎?
  22. 當然! 我可是古羅斯塔爾家的騎士啊!
  23. 不過,只有我們兩個的話有點危險。 我還找了幾個幫手來。
  24. 喔,洛廉茲同學。 俺收到你聯絡後就來囉。
  25. 拉斐爾同學……我已經是伯爵了。 可以注意一下你的說話方式嗎?
  26. 不管你是什麼,俺們都是朋友吧? 難道你變成伯爵後,俺們就不是朋友了嗎?
  27. 不,也不是這個意思啦……
  28. 所以……你找我們來有什麼事嗎? 我們也是很忙的,長話短說吧。
  29. 所以……你找我們來有什麼事呢? 我們也是很忙的,長話短說吧。
  30. 你的說話方式也……算了,我不說了。 其實我想請你們協助討伐領內的盜賊。
  31. 什麼嘛,原來是這種事啊。可以喔。
  32. 回答得還真乾脆呢…… 不,這就是所謂的「出外靠朋友」吧。
  33. 只有你和伊古納茲的話, 感覺不太可靠嘛。
  34. 你也稍微修飾一下自己的用詞吧…… 只有我們兩個就夠了,我這麼做是保險起見。
  35. 畢竟那群盜賊以前待過傭兵團, 感覺不太好對付呢。
  36. 當過傭兵的盜賊啊…… 也是會有這種傢伙呢。
  37. 當過傭兵的盜賊啊…… 也是會有這種人呢。
  38. 那些傢伙似乎和我的父親有所關聯。 在討伐之餘,我也想查清楚這件事。
  39. 交給我吧。
  40. 別太指望我。
  41. 嗯,交給我吧。把他們揍一頓, 自然就能問出個結果了。
  42. 嗯,交給我吧。給他們吃點苦頭, 自然就能問出答案了吧。
  43. 那是什麼歪理啊? 算了,現在也只能先這樣了。
  44. 別太指望我喔。戰鬥的話我很擅長, 但想調查真相就得靠你自己了。
  45. 別太指望我喔。戰鬥的話我很擅長, 但想調查真相就得靠你自己囉。
  46. 好吧…… 你只要肯一起出兵討伐就夠了。
  47. 總之,既然已經有領民受害, 我們就必須儘早解決掉這群盜賊。
  48. 準備好就出發吧。 此戰就靠大家了!
  49. 洛廉茲同學,要謝俺的話送肉就行囉。
  50. 我知道了……一言為定。