- 唔……
- 怎麼啦,雷歐妮? 你好像很煩惱,
是打獵時出了什麼差錯嗎?
- 嗯? 是庫羅德啊。你在說什麼傻話?
我怎麼可能會出什麼差錯。
- 跟打獵無關,
我只是在思考同盟的現況。
- 你居然會思考這個啊? 能說來聽聽嗎?
- 里剛領跟古羅斯塔爾領
已經有好幾次淪為戰場了對吧?
- 我剛好有機會跟當地人聊到幾句,
他們都說今年的收成並不理想。
- 有些地方是田地遭到踐踏,
有些村子則是務農工作被迫延誤。
- 也有些人似乎對盟主大人相當不滿。
- 也有些人似乎對雷斯塔的國王陛下相當不滿。
- 這也不意外……
畢竟決定要跟帝國交戰的是我。
- 雖然我希望雷斯塔能不再淪為戰場……
不過事情畢竟沒有絕對。
- 說到這個……你的故鄉薩溫村還好嗎?
那一帶應該還算平安吧?
- 嗯,幸好一切平安。
- 那就好。
如果故鄉受害,你肯定也不好受吧。
- 我說……庫羅德。
- 其實我偶爾也會覺得,不論是戰爭的目的,
或是國際關係……不管怎樣都沒差。
- 但是,我也確實覺得……
你心中刻畫的未來似乎相當不錯。
- 不過畢竟我學識淺薄,
這只是依自己的直覺判斷罷了。
- 聽到你這麼說我很高興……
不過我也能明白你感到「無所謂」的理由。
- 對平民來說,眼下的生活和將來的收成
就是他們的一切,這點我很清楚。
- 而我卻將他們捲入我所刻畫的理想未來,
迫使他們踏上戰場。
- 但那是因為……
- 嗯,因為不起身抗戰,
就會有更多人犧牲。
- 不過即便奮勇抗戰,也還是會有人犧牲。
其中死傷最慘重的……就是平民……
- ………………
- 雷歐妮,
你今後也願意繼續協助我嗎?
- 不只是因為你身為傭兵的實力,
我也想透過你的觀點來看清事情的全貌。
- 透過我的觀點?
- 你跟農民聊天,
就能打聽到他們對我的不滿吧?
- 這是我所辦不到的,
就立場上也不允許我這麼做。
- 哦,這麼說好像也是。
- 也就是說,有些事不會進到我的視線裡,
也不會傳到我耳裡……
- 所以能麻煩你
把那些人的話轉達給我嗎?
- 身為雷斯塔的領導者,
傾聽人民的心聲遠比打勝仗重要多了。
- 我知道了,我很樂意幫這個忙。
- 你這傢伙真的很不像貴族呢。
不過我覺得有你這樣的盟主……
- 你這傢伙真的很不像貴族呢。
不過我覺得有你這樣的國王……
- 雷斯塔一定會越來越好的。