El impaciente lord Lonato ha declarado la guerra abiertamente al Reino. Debes avanzar cuanto antes por el camino de Magdred si quieres intentar salvarlo.
link
[es]1_1_10_15_____Ferdinand
volume_up
Cuanto más nos acercamos, más densa es la niebla. Apenas me veo los pies.
Cuanto más nos acercamos, más densa es la niebla. Apenas me veo los pies.
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
Esto le vendrá bien a lord Lonato. Con tan pocos soldados a su disposición, tiene que aprovechar cualquier ventaja.
Esto le vendrá bien a lord Lonato. Con tan pocos soldados a su disposición, tiene que aprovechar cualquier ventaja.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Tenemos que encontrarlo antes de que lo haga el Reino y ofrecerle nuestra protección.
Tenemos que encontrarlo antes de que lo haga el Reino y ofrecerle nuestra protección.
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
Lord Lonato estará escondido en una fortaleza a la espera de que lo rescatemos.
Lord Lonato estará escondido en una fortaleza a la espera de que lo rescatemos.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
La niebla nos ocultará, pero no eternamente. Debemos darnos prisa.
La niebla nos ocultará, pero no eternamente. Debemos darnos prisa.
ciudadana
volume_up
Oye, ¡veo a un mago! ¿Crees que esta niebla es cosa suya?
Oye, ¡veo a un mago! ¿Crees que esta niebla es cosa suya?
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
Mmm, se han percatado de lo del hechicero. Si la niebla se levanta, lord Lonato no tendrá donde esconderse.
Mmm, se han percatado de lo del hechicero. Si la niebla se levanta, lord Lonato no tendrá donde esconderse.
maga
volume_up
¡Tengo que aguantar por lord Lonato!
¡Tengo que aguantar por lord Lonato!
maga
volume_up
Gracias. Lord Lonato se oculta en el bosque del este... ¡id a por él rápido!
Gracias. Lord Lonato se oculta en el bosque del este... ¡id a por él rápido!
maga
volume_up
Confío en ti, lord Lonato... Venga a... lord Christophe...
Confío en ti, lord Lonato... Venga a... lord Christophe...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Así que ha muerto. Ojalá su lealtad no caiga nunca en el olvido.
Así que ha muerto. Ojalá su lealtad no caiga nunca en el olvido.
maga
volume_up
Confío en ti, lord Lonato... Venga a... lord Christophe...
Confío en ti, lord Lonato... Venga a... lord Christophe...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Así que ha muerto. Ojalá su lealtad no caiga nunca en el olvido.
Así que ha muerto. Ojalá su lealtad no caiga nunca en el olvido.
artesana
volume_up
¡Ahí está! ¡Matad al traidor de Lonato!
¡Ahí está! ¡Matad al traidor de Lonato!
maga
volume_up
Confío en ti, lord Lonato... Venga a... lord Christophe...
Confío en ti, lord Lonato... Venga a... lord Christophe...
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¡Ha llegado el ejército imperial! ¡Soldados, preparaos para interceptarlos!
¡Ha llegado el ejército imperial! ¡Soldados, preparaos para interceptarlos!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
[es]1_1_10_15_____Ingrid
volume_up
¡Habéis invadido las tierras de Faerghus y lo pagaréis con vuestra sangre!
¡Habéis invadido las tierras de Faerghus y lo pagaréis con vuestra sangre!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
Grr... ¡Hace falta más para acabar conmigo!
Grr... ¡Hace falta más para acabar conmigo!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¿Cómo me puede superar gente de vuestra calaña?
¿Cómo me puede superar gente de vuestra calaña?
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Debo ayudar a lord Lonato!
¡Debo ayudar a lord Lonato!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Gracias por rescatarme.
Gracias por rescatarme.
link
[es]1_1_10_15_____Caspar
volume_up
¡Una cosa menos por hacer! Ahora solo hay que ocuparse del Reino.
¡Una cosa menos por hacer! Ahora solo hay que ocuparse del Reino.
link
[es]1_1_10_15_____Ferdinand
volume_up
Misión cumplida. Toca enfrentarse a los soldados enemigos que se nos acerquen.
Misión cumplida. Toca enfrentarse a los soldados enemigos que se nos acerquen.
artesana
volume_up
¡Ahí está! ¡Matad al traidor de Lonato!
¡Ahí está! ¡Matad al traidor de Lonato!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Gracias por rescatarme.
Gracias por rescatarme.
link
[es]1_1_10_15_____Caspar
volume_up
¡Una cosa menos por hacer! Ahora solo hay que ocuparse del Reino.
¡Una cosa menos por hacer! Ahora solo hay que ocuparse del Reino.
link
[es]1_1_10_15_____Ferdinand
volume_up
Misión cumplida. Toca enfrentarse a los soldados enemigos que se nos acerquen.
Misión cumplida. Toca enfrentarse a los soldados enemigos que se nos acerquen.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Así que veré la luz de un nuevo día, ¿eh? Sabía que la Diosa no nos abandonaría.
Así que veré la luz de un nuevo día, ¿eh? Sabía que la Diosa no nos abandonaría.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
No me gusta haberlo conseguido por los pelos, pero me alegro de que estés a salvo. Hora de centrarse en lo que queda de batalla.
No me gusta haberlo conseguido por los pelos, pero me alegro de que estés a salvo. Hora de centrarse en lo que queda de batalla.
maga
volume_up
Ahora que hemos rescatado a lord Lonato, podemos prescindir de la magia.
Ahora que hemos rescatado a lord Lonato, podemos prescindir de la magia.
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
La niebla ha cumplido con su propósito, y justo a tiempo. Dudo que el mago hubiera podido prolongar más el hechizo.
La niebla ha cumplido con su propósito, y justo a tiempo. Dudo que el mago hubiera podido prolongar más el hechizo.
[es]1_1_10_15_____Yuri
volume_up
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
¿Entonces sabéis dónde está lord Lonato? ¡Bien! ¡Voy con vosotros!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Así que veré la luz de un nuevo día, ¿eh? Sabía que la Diosa no nos abandonaría.
Así que veré la luz de un nuevo día, ¿eh? Sabía que la Diosa no nos abandonaría.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
No me gusta haberlo conseguido por los pelos, pero me alegro de que estés a salvo. Hora de centrarse en lo que queda de batalla.
No me gusta haberlo conseguido por los pelos, pero me alegro de que estés a salvo. Hora de centrarse en lo que queda de batalla.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Así que veré la luz de un nuevo día, ¿eh? Sabía que la Diosa no nos abandonaría.
Así que veré la luz de un nuevo día, ¿eh? Sabía que la Diosa no nos abandonaría.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
No me gusta haberlo conseguido por los pelos, pero me alegro de que estés a salvo. Hora de centrarse en lo que queda de batalla.
No me gusta haberlo conseguido por los pelos, pero me alegro de que estés a salvo. Hora de centrarse en lo que queda de batalla.
maga
volume_up
Ahora que hemos rescatado a lord Lonato, podemos prescindir de la magia.
Ahora que hemos rescatado a lord Lonato, podemos prescindir de la magia.
link
[es]1_1_10_15_____Bernadetta
volume_up
Eh, ¡la niebla ha desaparecido! ¡Ya dejaré de tropezarme con todo!
Eh, ¡la niebla ha desaparecido! ¡Ya dejaré de tropezarme con todo!
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
La niebla ha cumplido con su propósito, y justo a tiempo. Dudo que el mago hubiera podido prolongar más el hechizo.
La niebla ha cumplido con su propósito, y justo a tiempo. Dudo que el mago hubiera podido prolongar más el hechizo.
[es]1_1_10_15_____Ashe
volume_up
¿Cómo puedes traicionar a su majestad, Lonato? ¡¿Cómo puedes hacerme esto a mí?!
¿Cómo puedes traicionar a su majestad, Lonato? ¡¿Cómo puedes hacerme esto a mí?!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¿Ashe? ¿Has venido aquí... por mí?
¿Ashe? ¿Has venido aquí... por mí?
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Ashe es tu hijo adoptivo, y uno no debe luchar contra alguien de su misma familia. Deja que lo convenzamos para que se rinda.
Ashe es tu hijo adoptivo, y uno no debe luchar contra alguien de su misma familia. Deja que lo convenzamos para que se rinda.
[es]1_1_10_15_____Metodey
volume_up
Yo decidí venir aquí, y no debo desistir.
Yo decidí venir aquí, y no debo desistir.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
He asesinado a un hijo para vengar a otro. Mi alma quedará condenada para siempre.
He asesinado a un hijo para vengar a otro. Mi alma quedará condenada para siempre.
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
¡Para ya, Ashe! ¡Estás desperdiciando tu vida! ¿Quieres que lord Lonato cargue con ese peso el resto de su existencia?
¡Para ya, Ashe! ¡Estás desperdiciando tu vida! ¿Quieres que lord Lonato cargue con ese peso el resto de su existencia?
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
¡Para ya, Ashe! ¡Estás desperdiciando tu vida! ¿Quieres que lord Lonato cargue con ese peso el resto de su existencia?
¡Para ya, Ashe! ¡Estás desperdiciando tu vida! ¿Quieres que lord Lonato cargue con ese peso el resto de su existencia?
[es]1_1_10_15_____Metodey
volume_up
Yo... no. Tienes razón. Me rindo.
Yo... no. Tienes razón. Me rindo.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Perdóname, Ashe... Te lo ruego. No podría permitirme perder a otro hijo.
Perdóname, Ashe... Te lo ruego. No podría permitirme perder a otro hijo.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Hemos cumplido con nuestro objetivo. Ahora a por los rezagados del Reino y... ¿Qué?
Hemos cumplido con nuestro objetivo. Ahora a por los rezagados del Reino y... ¿Qué?
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Se acabó la diversión.
Se acabó la diversión.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Se acabó la diversión.
Se acabó la diversión.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
¿Un destacamento enemigo? Derrotadlos... ¡y aseguraos de mantener a lord Lonato a salvo!
¿Un destacamento enemigo? Derrotadlos... ¡y aseguraos de mantener a lord Lonato a salvo!
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
¿Tú otra vez? Veo que ahora luchas con el Imperio.
¿Tú otra vez? Veo que ahora luchas con el Imperio.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
¿Tú otra vez? Veo que ahora luchas con el Imperio.
¿Tú otra vez? Veo que ahora luchas con el Imperio.
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Desenfunda el arma. Tú y yo tenemos cuentas pendientes.
Desenfunda el arma. Tú y yo tenemos cuentas pendientes.
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
Desenfunda el arma. Tú y yo tenemos cuentas pendientes.
Desenfunda el arma. Tú y yo tenemos cuentas pendientes.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Prepárate para morir.
Prepárate para morir.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Prepárate para morir.
Prepárate para morir.
mercader
volume_up
¡Los mercenarios han bloqueado su vía de escape! ¡Es nuestra oportunidad de llegar hasta Lonato!
¡Los mercenarios han bloqueado su vía de escape! ¡Es nuestra oportunidad de llegar hasta Lonato!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Qué mal. ¡Debo ayudar a lord Lonato!
Qué mal. ¡Debo ayudar a lord Lonato!
artesana
volume_up
Qué monstruosidad de fuerza...
Qué monstruosidad de fuerza...
???
volume_up
Grr... Lo siento...
Grr... Lo siento...
[es]1_1_10_15_____Jeralt
volume_up
Será mejor que haga algo y no deje que [MFB:el muchacho_la muchacha] se encargue de todo.
Será mejor que haga algo y no deje que [MFB:el muchacho_la muchacha] se encargue de todo.
[es]1_1_10_15_____Alois
volume_up
¡Cuenta conmigo, capitán! ¡Seré el último en llegar, pero el primero en entusiasmo!
¡Cuenta conmigo, capitán! ¡Seré el último en llegar, pero el primero en entusiasmo!
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
Ignorad al Azote Sombrío y centraos en el comandante enemigo. Así no les quedará más remedio que retirarse.
Ignorad al Azote Sombrío y centraos en el comandante enemigo. Así no les quedará más remedio que retirarse.
[es]1_1_10_15_____Jeralt
volume_up
Será mejor que haga algo y no deje que [MFB:el muchacho_la muchacha] se encargue de todo.
Será mejor que haga algo y no deje que [MFB:el muchacho_la muchacha] se encargue de todo.
[es]1_1_10_15_____Alois
volume_up
¡Cuenta conmigo, capitán! ¡Seré el último en llegar, pero el primero en entusiasmo!
¡Cuenta conmigo, capitán! ¡Seré el último en llegar, pero el primero en entusiasmo!
link
[es]1_1_10_15_____Monica
volume_up
Espera, ¿ese es Alois? ¿Cuándo ha dejado a los Caballeros de Seiros?
Espera, ¿ese es Alois? ¿Cuándo ha dejado a los Caballeros de Seiros?
[es]2_2_11_16_____vizconde de Hymir
volume_up
¡Bien! ¡Me preocupaba que a los soldados del Imperio les faltara aguante!
¡Bien! ¡Me preocupaba que a los soldados del Imperio les faltara aguante!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡No pienso ser un lastre para mis nuevos camaradas!
¡No pienso ser un lastre para mis nuevos camaradas!
[es]2_2_11_16_____vizconde de Hymir
volume_up
¡Estamos jugando con fuego, Alois! ¡Tú decides cuándo nos retiramos!
¡Estamos jugando con fuego, Alois! ¡Tú decides cuándo nos retiramos!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Me retiro, capitán!
¡Me retiro, capitán!
ciudadana
volume_up
¡Aguantad, soldados! ¡Nuestro señor nos necesita!
¡Aguantad, soldados! ¡Nuestro señor nos necesita!
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Parece que las fuerzas de lord Lonato están librando una batalla perdida.
Parece que las fuerzas de lord Lonato están librando una batalla perdida.
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Si podemos, es nuestra obligación ayudarlos. ¡Enviad a todas las tropas disponibles!
Si podemos, es nuestra obligación ayudarlos. ¡Enviad a todas las tropas disponibles!
ciudadana
volume_up
¡Gracias!
¡Gracias!
ciudadana
volume_up
¡Gracias!
¡Gracias!
ciudadana
volume_up
¡Gracias!
¡Gracias!
ciudadana
volume_up
¡Gracias!
¡Gracias!
ciudadana
volume_up
¡Gracias!
¡Gracias!
ciudadana
volume_up
¡Gracias!
¡Gracias!
ciudadana
volume_up
Lord Lonato... Perdóname...
Lord Lonato... Perdóname...
ciudadana
volume_up
Lord Lonato... Perdóname...
Lord Lonato... Perdóname...
ciudadana
volume_up
Lord Lonato... Perdóname...
Lord Lonato... Perdóname...
ciudadana
volume_up
Lord Lonato... Perdóname...
Lord Lonato... Perdóname...
ciudadana
volume_up
Lord Lonato... Perdóname...
Lord Lonato... Perdóname...
ciudadana
volume_up
Lord Lonato... Perdóname...
Lord Lonato... Perdóname...
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Las batallas implican sacrificios. Ojalá esas palabras pudieran consolarme.
Las batallas implican sacrificios. Ojalá esas palabras pudieran consolarme.
link
[es]1_1_10_15_____Ferdinand
volume_up
Quizá no hayamos logrado salvarlos a todos, pero lo hicimos lo mejor que pudimos.
Quizá no hayamos logrado salvarlos a todos, pero lo hicimos lo mejor que pudimos.
link
[es]1_1_10_15_____Arval
volume_up
Sé que nos han dicho que no intervengamos, pero ¿no sería una gran oportunidad para ver cuánto has mejorado?
Sé que nos han dicho que no intervengamos, pero ¿no sería una gran oportunidad para ver cuánto has mejorado?
link
[es]1_1_10_15_____Monica
volume_up
Hay que tomarse en serio al Azote Sombrío. ¡Si crees que no puedes derrotarlo, mejor guarda la distancia!
Hay que tomarse en serio al Azote Sombrío. ¡Si crees que no puedes derrotarlo, mejor guarda la distancia!
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Reconozco que ahora controlas mucho mejor ese extraño poder que tienes.
Reconozco que ahora controlas mucho mejor ese extraño poder que tienes.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Reconozco que ahora controlas mucho mejor ese extraño poder que tienes.
Reconozco que ahora controlas mucho mejor ese extraño poder que tienes.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Ya está. He cumplido con lo que vine a hacer.
Ya está. He cumplido con lo que vine a hacer.
[es]1_1_10_15_____Byleth
volume_up
Ya está. He cumplido con lo que vine a hacer.
Ya está. He cumplido con lo que vine a hacer.
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
¡He dejado que se escape como si nada!
¡He dejado que se escape como si nada!
[es]1_1_10_15_____Shez
volume_up
¡He dejado que se escape como si nada!
¡He dejado que se escape como si nada!
link
[es]1_1_10_15_____Linhardt
volume_up
No vamos a adentrarnos de lleno en la niebla sin más, ¿verdad? Pensaba que teníamos alguna solución pensada.
No vamos a adentrarnos de lleno en la niebla sin más, ¿verdad? Pensaba que teníamos alguna solución pensada.
link
[es]1_1_10_15_____Monica
volume_up
No es seguro caminar en medio de una niebla tan densa. Necesitamos luz para avanzar.
No es seguro caminar en medio de una niebla tan densa. Necesitamos luz para avanzar.
link
[es]1_1_10_15_____Petra
volume_up
Nosotros ahora podemos ver enemigo, pero ellos también al revés. ¡Vosotros vais con cuidado!
Nosotros ahora podemos ver enemigo, pero ellos también al revés. ¡Vosotros vais con cuidado!
link
[es]1_1_10_15_____Ferdinand
volume_up
Perfecto. Ya tenemos visibilidad. Aunque será mejor ir con cautela.
Perfecto. Ya tenemos visibilidad. Aunque será mejor ir con cautela.
link
[es]1_1_10_15_____Monica
volume_up
¡Al menos ahora no hará falta prender fuego a más suministros!
¡Al menos ahora no hará falta prender fuego a más suministros!
link
[es]1_1_10_15_____Hubert
volume_up
Por fin. Empezaba a pensar que nunca podríamos recurrir a nuestros arqueros.
Por fin. Empezaba a pensar que nunca podríamos recurrir a nuestros arqueros.
[es]1_1_10_15_____Lonato
volume_up
Parece que mi espada no está a la altura de las circunstancias.
Parece que mi espada no está a la altura de las circunstancias.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Lo único que quiero es clavarle una flecha a esa Arzobispa conspiradora...
Lo único que quiero es clavarle una flecha a esa Arzobispa conspiradora...
<<EMPTY NAME>>
volume_up
Parece que mi espada no está a la altura de las circunstancias.
Parece que mi espada no está a la altura de las circunstancias.
<<EMPTY NAME>>
volume_up
¡Capitán! ¡Mercenarios de Jeralt, retiraos!
¡Capitán! ¡Mercenarios de Jeralt, retiraos!
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Bien hecho. Lord Lonato está a salvo. Esta victoria es un gran paso adelante.
Bien hecho. Lord Lonato está a salvo. Esta victoria es un gran paso adelante.
[es]2_2_11_16_____vizconde de Hymir
volume_up
Esta batalla ha llegado a su fin. ¡Retiraos todos!
Esta batalla ha llegado a su fin. ¡Retiraos todos!
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Bien hecho. Lord Lonato está a salvo. Esta victoria es un gran paso adelante.
Bien hecho. Lord Lonato está a salvo. Esta victoria es un gran paso adelante.
[es]1_1_10_15_____Lonato
volume_up
Perdona al necio de tu padre, Christophe, pues pronto te hará compañía...
Perdona al necio de tu padre, Christophe, pues pronto te hará compañía...
link
[es]1_1_10_15_____Edelgard
volume_up
Nuestra campaña en el frente del Reino está condenada al fracaso...
Nuestra campaña en el frente del Reino está condenada al fracaso...