1. Conte Gloucester, sono io. Lysithea von Ordelia.
  2. Oh, certo... Prego, accomodati.
  3. Grazie.
  4. Conte Gloucester, sono qui in rappresentanza [cdb]di mio padre e presto dovrò tornare al fronte.
  5. Tuttavia, vorrei esprimervi le nostre formali scuse [cdb]per i problemi causati dai recenti eventi nelle terre [cdb]degli Ordelia.
  6. Ah... In realtà, i miei possedimenti non hanno [cdb]subito danni rilevanti.
  7. Al contrario, tra i due, sono io quello [cdb]che dovrebbe scusarsi.
  8. Ero al corrente di quanto stesse accadendo nei [cdb]confini degli Ordelia, tuttavia ho potuto inviare [cdb]in vostro aiuto solo un piccolo manipolo di uomini.
  9. È naturale che un casato dia priorità [cdb]alla sicurezza interna.
  10. E il casato dei Gloucester ha il compito di proteggere [cdb]una risorsa cruciale come il Gran Ponte di Myrddin, [cdb]oltretutto.
  11. Apprezzo la tua comprensione, ma in questo caso [cdb]sussisteva anche una componente personale.
  12. È vero, non potevo abbandonare il Gran Ponte, [cdb]ma tuo padre è stato mio compatriota per molti [cdb]anni e lo considero mio compagno d'armi.
  13. Se gli fosse accaduto qualcosa, non avrei mai potuto [cdb]perdonarmi.
  14. Non immaginavo che nutriste un tale riguardo [cdb]nei confronti di mio padre.
  15. Ho sempre avuto la sensazione di dovergli più [cdb]di quanto fossi mai riuscito a dargli.
  16. E cosa gli dovete, esattamente?
  17. Mio signore, è [MFH:giunto un emissario_giunta un'emissaria] dell'esercito [cdb]della Federazione.
  18. [MFH:Fallo_Falla] entrare.
  19. Agli ordini, signore.
  20. Chiedo scusa per l'intromissione.
  21. Chiedo scusa per l'intromissione.
  22. Cosa vuoi?
  23. Oh, salve, Lysithea. Non sapevo fossi qui, [cdb]ma questo mi risparmierà tempo.
  24. Oh, salve, Lysithea. Non sapevo fossi qui, [cdb]ma questo mi risparmierà tempo.
  25. Tu sei [MFH:il capitano_la capitana] dei mercenari alle dirette [cdb]dipendenze di Sua Maestà, giusto? Porti novità?
  26. Una cittadina a sud è stata attaccata dai banditi. Nei territori degli Ordelia.
  27. Una cittadina a sud è stata attaccata dai banditi. Nei territori degli Ordelia.
  28. Cosa?!
  29. Speravo che quei furfanti fossero un problema [cdb]ormai risolto...
  30. Sono un branco di disperati scampati al repulisti [cdb]della Federazione. Sembra abbiano unito le forze [cdb]per un ultimo colpo di coda.
  31. Sono un branco di disperati scampati al repulisti [cdb]della Federazione. Sembra abbiano unito le forze [cdb]per un ultimo colpo di coda.
  32. Poiché la città non è troppo distante da qui, [cdb]mi hanno inviato per chiedere delle truppe [cdb]di supporto.
  33. Poiché la città non è troppo distante da qui, [cdb]mi hanno inviato per chiedere delle truppe [cdb]di supporto.
  34. Invierò tutti i soldati disponibili, [cdb]ma temo non siano molti.
  35. La Federazione invierà sicuramente dei rinforzi, [cdb]dico bene?
  36. Beh, è questo il problema: sono tutti impegnati [cdb]nei preparativi per la prossima battaglia.
  37. Beh, è questo il problema: sono tutti impegnati [cdb]nei preparativi per la prossima battaglia.
  38. In tutta franchezza, hanno potuto inviare [cdb]solo me come messaggero.
  39. In tutta franchezza, hanno potuto inviare [cdb]solo me come messaggera.
  40. Non pensavo che Claude potesse essere così crudele.
  41. Credimi, è la verità. Purtroppo, questo è un pessimo [cdb]momento. Tutti i pezzi grossi sono impegnati altrove.
  42. Credimi, è la verità. Purtroppo, questo è un pessimo [cdb]momento. Tutti i pezzi grossi sono impegnati altrove.
  43. Anche tu, del resto. Per essere qui, ti sei allontanata [cdb]dall'esercito principale.
  44. Anche tu, del resto. Per essere qui, ti sei allontanata [cdb]dall'esercito principale.
  45. Vacci piano con le insinuazioni! Sappi che sono qui [cdb]per una questione di estrema importanza!
  46. Non è il momento di bisticciare. Dobbiamo mobilitare le unità a disposizione.
  47. Dobbiamo? Verrai anche tu, quindi?
  48. Dobbiamo? Verrai anche tu, quindi?
  49. Perché, la mia presenza non è gradita?
  50. Ostenta sicurezza.
  51. Esprimi i tuoi timori.
  52. Beh, più siamo meglio è... Benvenuto a bordo.
  53. Beh, più siamo meglio è... Benvenuto a bordo.
  54. Mi fa piacere, anche perché non capita a tutti [cdb]di poter combattere al fianco del grande Erwin Fritz Gloucester!
  55. Sei il benvenuto, ovviamente! Sono solo preoccupato, [cdb]tutto qui. D'accordo, si tratta di ladruncoli da quattro [cdb]soldi, ma restano pur sempre un pericolo.
  56. Sei il benvenuto, ovviamente! Sono solo preoccupata, [cdb]tutto qui. D'accordo, si tratta di ladruncoli da quattro [cdb]soldi, ma restano pur sempre un pericolo.
  57. Così mi insulti. Stai parlando con Erwin Fritz Gloucester, non con un viziato damerino!
  58. Le mie doti militari non godono di particolare fama, [cdb]ma ho alle spalle un gran numero di battaglie.
  59. Ahimè, non ho potuto prestare grande aiuto durante [cdb]i recenti disordini nelle terre degli Ordelia, ma questa [cdb]sarà l'occasione per rimediare.
  60. In tal caso, possiamo partire.
  61. Spero sappia quello che fa...
  62. Spero sappia quello che fa...