1. <<<EMPTY>>>
  2. 这次真是被他摆了一道, 我居然没看出古罗斯塔尔伯爵的异心……
  3. 不,应该说我低估了他的野心吧。
  4. 他是如此重视领民的人, 是我们造就了让他不惜一战的局势。
  5. 这件事我必须深刻反省。
  6. 贝尔谷里斯伯爵是个如野兽般的男人, 他能够敏锐地察觉到陷阱……
  7. 连他这样嗅觉灵敏的人, 都没能察觉背叛的迹象……
  8. 不得不称赞古罗斯塔尔伯爵 实在是很擅长伪装啊。
  9. 提高警觉。
  10. 推测他可能大意了。
  11. 这么看来,我们必须提高警觉啊。 不能对贵族有丝毫大意。
  12. 这么看来,我们必须提高警觉呢。 不能对贵族有丝毫大意。
  13. 嗯,你说得对。尤其是古罗斯塔尔伯爵 这种历史悠久的实力派贵族……
  14. 是不是因为当时战况占优, 所以就大意了?
  15. 是不是因为当时战况占优, 所以就大意了?
  16. 贝尔谷里斯伯爵不可能大意, 他深知该如何当好将领。
  17. 身为武人, 他不会受私欲影响做出错误判断。
  18. 你听说过一个叫阿肯隆的男人吗?
  19. 他是治理密尔丁大桥的弗雷格顿家领主, 原本臣服于帝国……
  20. 当他得知古罗斯塔尔伯爵的意图, 便背叛了帝国,将大桥拱手让人。
  21. 随着战况演变,一再投靠不同阵营…… 简直就像墙头草一样啊。
  22. 从王国一口气来到同盟这里…… 哎呀,还真是像做牛做马一样辛苦啊。
  23. 不过既然我方面临全军覆灭的危机, 那也是没办法……
  24. 要是没能帮上忙,我这一切的辛苦可就 白费了啊。就让我好好努力救援友军吧。
  25. 感到惊讶。
  26. 同意。
  27. 努力? 没想到能从你口中听到这个词……
  28. 努力? 没想到能从你口中听到这个词……
  29. 咦?我在你心里到底 是个什么样的形象啊……
  30. 这个嘛……
  31. 这个嘛……
  32. 啊,我并没有要你回答的意思。 一直聊下去很累人的,就这样吧。
  33. 是啊,尽全力营救吧。
  34. 是啊,尽全力营救吧。
  35. 老爹就在前面…… 虽然我知道那个老爹根本不需要别人担心。
  36. 但战场上不怕一万只怕万一…… 我总是忍不住想象最糟糕的情况。
  37. 为他打气。
  38. 乐观看待。
  39. 打起精神吧。 我们一定会把他救出来的,不是吗?
  40. 打起精神吧。 我们一定会把他救出来的,不是吗?
  41. 没错……你说得对。 我能行!
  42. 你担心你父亲……他可是军务卿啊? 怎么可能出事,放心吧。
  43. 你担心你父亲……他可是军务卿啊? 怎么可能出事,放心吧。
  44. 但愿如此…… 谢谢,我也会更乐观点的。
  45. 亚修同学成为我们的敌人, 被我们亲手打败了……
  46. 亚修同学成为我们敌人, 但幸好后来被我们劝降了。
  47. 不过,谁也无法保证今后也能如此顺利。
  48. 虽说分属不同学级,可毕竟是曾经的同学, 到头来我们却不得不互相厮杀……
  49. 我也理解小艾黛尔的处境…… 要她停止战争,我开不了这个口。
  50. 但看着认识的人死去实在太令人悲伤了。 我或许生错了时代……
  51. 我的、心情、很、复杂……
  52. 帝国、攻打、占优势的、鞑古扎和布里基特、 两军、都被军务卿、蹂躏。
  53. 但现在、同盟军、却打算、 蹂躏、军务卿。
  54. 打败、布里基特的、军务卿、 不许、在这种地方、丧命。
  55. 问她是否还怀恨在心。
  56. 问她是否希望军务卿生还。
  57. 你还对他怀恨在心吗? 是不是希望亲手了结他?
  58. 你还对他怀恨在心吗? 是不是希望亲手了结他?
  59. 不是、这种、理由。 但是、恨不恨……我自己、也不知道。
  60. 对布里基特而言,他是可恨的对手吧…… 你却希望他生还?
  61. 对布里基特而言,他是可恨的对手吧…… 你却希望他生还?
  62. 是的、我、有这种、感觉。 对手、在这里、死去、丢人。
  63. 这会、让我、感到、失望。
  64. 贝尔是不是有一天也会像那样 在敌人阵地内遭到包围然后死掉啊!?
  65. 贝尔是不是有一天也会像那样 在敌人阵地内遭到包围然后死掉啊!?
  66. 军务卿他们还没死吧。 不要乱讲话。
  67. 军务卿他们还没死吧。 不要乱讲话。
  68. 啊,你、你说得对。 对不起。
  69. 啊,你、你说得对。 抱歉。
  70. 但是,贝尔……贝尔很不安……
  71. 说自己不会让这种事情发生。
  72. 说未来的事没人知道。
  73. 别担心,我会替你防住的。别看我这样, 我在佣兵团的时候突破过无数次重围。
  74. 别担心,我会替你防住的。别看我这样, 我在佣兵团的时候突破过无数次重围。
  75. 真、真的吗? 那就好……
  76. 真、真的吗? 那就好……
  77. 未来的事没人知道啊, 我觉得趁现在好好锻炼就行了。
  78. 未来的事没人知道啊, 我觉得趁现在好好锻炼就行了。
  79. 锻炼……我知道了!我会好好锻炼! 总有一天我也会变得更强!
  80. 锻炼……我知道了!我会好好锻炼! 总有一天我也会变得更强!
  81. 我们突然动兵来到同盟领这边, 让我很担心王国那边的情势呢。
  82. 虽说有相当规模的军队还留在那里, 而且兰道夫将军也在……
  83. 应该提防国王军。
  84. 应该提防赛罗司骑士团。
  85. 要是国王亲自攻打过来或许不太妙啊。 布雷达德的近卫可是出了名的精悍。
  86. 要是国王亲自攻打过来或许不太妙呢。 布雷达德的近卫可是出了名的精悍。
  87. 是啊。要是国王前来, 那些前王国的兵将们迎击时也会犹豫吧。
  88. 要是赛罗司骑士团攻打过来或许不太妙啊。 连我们都还没跟他们认真打过。
  89. 要是赛罗司骑士团攻打过来或许不太妙呢。 连我们都还没跟他们认真打过。
  90. 是啊。赛罗司骑士团是芙朵拉 首屈一指的军队……精锐中的精锐啊。
  91. 芙朵拉到处都开始骚动起来了呢。
  92. 即使有人想利用战争图谋不轨 也毫不令人意外。
  93. 这支军队有很多年轻的将领……
  94. 像我和汉尼曼这样经验丰富的人, 必须时刻保持警觉呢。
  95. 离弗琉慕领很近啊……
  96. 有什么令你在意的事吗? 弗琉慕……我好像在哪听过……
  97. 有什么令你在意的事吗? 弗琉慕……我好像在哪听过……
  98. 与我毫无瓜葛…… 不过我名义上是那个家族的嫡子。
  99. 想起伊艾里扎的姓氏。
  100. 感到惊讶。
  101. 对哦,你姓弗琉慕来着…… 你不说我都忘了。
  102. 对哦,你姓弗琉慕来着…… 你不说我都忘了。
  103. 是吗…… 不过已经不需要想起来了。
  104. 咦,什么意思? 所以你不是弗琉慕家出生的?
  105. 咦,什么意思? 所以你不是弗琉慕家出生的?
  106. 没错…… 想知道更多就去问皇帝吧……
  107. 哦~呵呵呵呵! 你似乎是个很优秀的佣兵呢。
  108. 你愿意陪我做实验……咳,重来, 你愿意陪我做战斗准备吗?
  109. 你肯定不会拒绝的吧。
  110. 我稍后就来叫你, 你可要先准备好哦?
  111. 我找你参加研究真是找对了!
  112. 以后也请多多帮忙哦!
  113. 我没有选择权吗……
  114. 我没有选择权吗……
  115. 你听哈琵说啦。 阿修真的很过分。
  116. 你说修伯特?
  117. 你说修伯特?
  118. 啊,还是算了,没事。 解释起来太复杂了。
  119. 而且阿修对哈琵也有恩呢。 比如在加尔古·玛库的地下……
  120. 感到疑惑。
  121. 询问是否要帮她向修伯特抱怨。
  122. 你想说什么? 是我不知道的事吧……
  123. 你想说什么? 是我不知道的事吧……
  124. 抱歉抱歉,害你搞糊涂了。 总之,哈琵只是想抱怨一下。
  125. 所以我只要去跟修伯特抱怨两句就行?
  126. 所以我只要去跟修伯特抱怨两句就行?
  127. 不用,没关系。 谢谢你。
  128. 是你啊……既然我选择了投降就会听从命令, 我现在已经是帝国军的一员。
  129. 何况罗纳特大人也在帝国军, 更重要的是,我不能选择死亡……
  130. 询问他是什么意思。
  131. 同意他的言论。
  132. 你这说法还真是意味深长啊。 什么叫做不能选择死亡?
  133. 你这说法还真是意味深长呢。 不能选择死亡是怎么回事?
  134. 因为陛下命令我,比起忠诚, 更应该珍惜自己的性命……
  135. 是啊。好不容易捡回一命, 当然要好好珍惜。
  136. 是啊。好不容易捡回一命, 当然要好好珍惜。
  137. ……
  138. 正义……究竟是什么? 我已经……搞不清楚了。
  139. 真是万分抱歉。密尔丁大桥会沦陷, 我必须负一部分责任……
  140. 与加尔古·玛库的联系被中断一事, 我发现得太晚了。
  141. 所以夺回大桥时请务必让我打前锋…… 我一定要雪耻。
  142. 哎呀,吾可真是被古罗斯塔尔伯爵 给彻底蒙在鼓里了啊。
  143. 伯爵是洛廉兹同学的父亲吧。
  144. 洛廉兹同学就读的金鹿学级, 印象中是由玛努艾拉担任导师……
  145. 要跟过去的学生战斗, 实在是令人心情沉重啊。
  146. 洛廉兹同学就读的金鹿学级, 印象中是由玛努艾拉担任的导师……
  147. 好了,商店要开张喽。 说起来,情况好像有点不妙……
  148. 但我不会趁机大赚黑心钱的, 请放心!
  149. 你能代我向皇帝陛下问个好吗?
  150. 我、我可是有好好听令于帝国哦。 像现在我就应要求派军队过来了。
  151. 比起对小贵族不屑一顾的雷斯塔圆桌会议, 我宁愿接受帝国的统治。
  152. 而且还能给那个古罗斯塔尔伯爵好看, 这可是相当难得的机会啊。
  153. 说到军务卿,就会联想到 与他水火不容的内务卿呢。
  154. 不过内务卿不是武将家族, 应该不会在战场上露脸……
  155. 我猜他一定觉得军务卿活该吧。
  156. 阿密多下游地区的南岸就是弗琉慕领。 啊,您知道弗琉慕家吗?
  157. 弗琉慕家以前是七大贵族之一, 握有相当大的权力……
  158. 但他们与前皇帝对立, 一度陷入被消灭的危机。
  159. 总之,因为这起事件引发了七贵族之变, 前皇帝也因此失势了呢。
  160. 雷奥波特大人是我的救命恩人。
  161. 所以我才会自愿从加尔古·玛库 调到这里来。
  162. 我一定要把他救出来……一定要! 唔哦哦哦哦哦!
  163. 科迪利亚领和哥纳利尔领位于 密尔丁大桥下游的北岸地区……
  164. 原先对帝国表示服从的科迪利亚家, 效仿古罗斯塔尔家改变了态度……
  165. 而摆明要抗战到底的哥纳利尔家, 则更坚定了跟帝国敌对的立场。
  166. 我们曾在马格德雷多跟杰拉尔特佣兵团 对战过……他们真的很强。
  167. 想不到王国军雇用了他们, 真不想再跟他们交手啊。
  168. 不过这样跟同盟军打时就不会碰上他们了, 这点倒是让我很安心。
  169. 其实我曾想前往雷斯塔, 但最后又慌忙回来了。
  170. 啊,我是南方教会的祭司, 为了与东方教会对话……
  171. 原本计划是先派我过去, 但看那边的情形,还得再观察一阵子。
  172. 队长,真的没问题吗? 我听说密尔丁大桥被抢回去了。
  173. 那里对商人来说也是一个要地。 希望能尽快再夺回来。
  174. 要是被他们反攻过来就更糟了…… 我想应该不会发生这种事吧?
  175. 队长,您辛苦了! 今天也毫无异状!
  176. 虽然我们没有异状…… 但北方同盟领的事态好像很严重啊。
  177. 希望能尽早救援成功……
  178. 我会为大家祈祷的, 希望所有人都能活着回来。
  179. [HERO_MF],你听说了吗?
  180. 能更深入钻研战术的研究设施 好像已经开始运作了。
  181. 大家都得多加利用才行。 好了,你也去看看吧!
  182. 我们正在这里研究更高水准、 更多样化、更新颖的各种战术。
  183. 你们有兴趣的话,我很乐意提供协助…… 不知各位意下如何?
  184. 现在正在重新讨论战略, 在做好出击准备前请再等一下。
  185. 战术……这是不可或缺的制胜要素。 我要时刻铭记于心。
  186. 战术……这是不可或缺的制胜要素。 我要时刻铭记于心。
  187. 每个人都是为了自己在行动, 我想你之后一定会很辛苦。
  188. 不过,对于你这个佣兵来说, 这或许是值得高兴的事吧。
  189. 之后可能还会跟“灰色恶魔”交手。 祝你下次能打败[MFB:他_她]。
  190. <<<EMPTY>>>
  191. <<<EMPTY>>>
  192. <<<EMPTY>>>
  193. <<<EMPTY>>>
  194. <<<EMPTY>>>
  195. <<<EMPTY>>>
  196. <<<EMPTY>>>
  197. <<<EMPTY>>>
  198. <<<EMPTY>>>
  199. <<<EMPTY>>>
  200. <<<EMPTY>>>
  201. <<<EMPTY>>>
  202. <<<EMPTY>>>
  203. <<<EMPTY>>>
  204. <<<EMPTY>>>
  205. <<<EMPTY>>>
  206. <<<EMPTY>>>
  207. <<<EMPTY>>>
  208. <<<EMPTY>>>
  209. <<<EMPTY>>>
  210. <<<EMPTY>>>
  211. <<<EMPTY>>>
  212. <<<EMPTY>>>
  213. <<<EMPTY>>>
  214. <<<EMPTY>>>
  215. <<<EMPTY>>>
  216. <<<EMPTY>>>
  217. <<<EMPTY>>>
  218. <<<EMPTY>>>
  219. <<<EMPTY>>>
  220. <<<EMPTY>>>
  221. <<<EMPTY>>>
  222. <<<EMPTY>>>
  223. <<<EMPTY>>>
  224. <<<EMPTY>>>
  225. <<<EMPTY>>>
  226. <<<EMPTY>>>
  227. <<<EMPTY>>>
  228. <<<EMPTY>>>
  229. <<<EMPTY>>>
  230. <<<EMPTY>>>
  231. <<<EMPTY>>>
  232. <<<EMPTY>>>
  233. <<<EMPTY>>>
  234. <<<EMPTY>>>
  235. <<<EMPTY>>>
  236. <<<EMPTY>>>
  237. <<<EMPTY>>>
  238. <<<EMPTY>>>
  239. <<<EMPTY>>>
  240. <<<EMPTY>>>
  241. <<<EMPTY>>>
  242. <<<EMPTY>>>
  243. <<<EMPTY>>>
  244. <<<EMPTY>>>
  245. <<<EMPTY>>>
  246. <<<EMPTY>>>
  247. <<<EMPTY>>>
  248. <<<EMPTY>>>
  249. <<<EMPTY>>>
  250. <<<EMPTY>>>
  251. <<<EMPTY>>>