- 陛下,
聯邦國軍出現在菲爾帝亞東部的郊外了。
- 這樣啊……他們來得比我想像中還要快。
看來就連王國的雪也不站在我們這一邊。
- 我還以為他們會配合帝國軍的行動攻擊呢……
- 不過一旦了解西部的狀況,
就知道他們沒有這麼做。
- 大概是打算只靠聯邦國的兵力攻下王都吧。
還真是被他們給小看了。
- 然而事實上,王家的士兵大部分都被
分配到西部戰線,以及去北部維持治安了。
- 說到底,會演變成這種局面,
本來就是庫羅德的策略吧。
- 就算是這樣,我也不認為
單憑他們的兵力能夠占領王國領全境。
- 就算他們真的戰勝我們,
最多也只能暫時占領王都而已。
- 沒錯,只要我們和各地城主彙整兵馬,
再次攻入就能順利地奪回王都了。
- 反正這也是他們的其中一個策略吧。
除了攻陷王都之外,應該還有真正的目的。
- 比如說……中央教會之類的。
- 很有可能呢。他們或許是想搶先帝國一步
打敗教團,賣人情給皇帝陛下……
- 如果真是那樣,我們只要放棄教團,
就可以不用和他們正面交戰了吧。
- 之前曾經討論過了吧。如果拋棄教團,
國內又將陷入分裂,造成更大的傷亡。
- 是啊……因此我們也贊同開戰。
但是……
- 我明白你想說的。如果在這場戰爭中
造成的損傷比較多,那就是本末倒置了。
- 教團他們確實……拯救了許多人。
包括那些無處可去、無家可歸的人……
- 如果有辦法能夠同時拯救眼下人民、中央教會
以及未來的人民,就是最好的結果了吧。
- 但是如果無論如何都得拋棄其中一方,
我能選擇的答案只有一個。
- 因為我是……法嘉斯的國王啊。
- ………………
- 陛下,既然要迎戰聯邦國軍,應該儘速行動。
請下指示。
- 不先弄清楚他們的來意,
我們也無從應對。
- 出征吧。
現在也只能陪庫羅德上演這場鬧劇了。
- 希爾凡。你可不要過於衝動直接殺入敵營喔。
真要做的話,就將敵人一掃而空後再回來吧。
- 哈哈哈,陛下總是要求些不可能的事呢。
請不必擔心,我可是意外地很冷靜呢。
- 羅德利古,派使者到卡姆羅斯去,
請蕾雅大人他們做好避難的準備。
- 還有讓滯留在王都的賽羅司騎士團
以保護大司教的名義,也到那裡會合。
- 哦……不用請賽羅司騎士團
協助防衛王都嗎?
- 不用。我現在想盡可能地讓他們遠離王都。
- 我了解了。
萬一要和他們斷絕關係的話,到時候……
- 先什麼都別說……
現在只要……守護住王都就好。