- ...
- Need something?
- I have been noticing that you are going out of your
[cdb]way to be helping me. Even more than the others.
Why is this?
- You're a foreign queen. Neglecting you would reflect
[cdb]poorly on His Majesty.
- You do not need to be worrying. I possess skill at
[cdb]adapting.
- Before, I was thinking Faerghus was too cold.
But now I have become adapted to it.
- Good.
- But I am experiencing a problem. I still have struggles
[cdb]with the language of Fódlan.
- Perhaps you can be teaching me?
- Me? Teach you the language?
- Yes. I know the tongue of Duscur also has many
[cdb]differences from Fódlan's.
- But you speak as if this is your land of home.
- You give me too much credit.
- I am spending my days with native speakers, just like
[cdb]you. And I am always studying with hardness.
- But you are still surpassing me in this language.
How did you become this way?
- His Majesty taught me.
- He felt it unproductive to communicate in broken
[cdb]sentences, so we spent years teaching each other.
- An exchange of languages! That idea is a
[cdb]wonderful one.
- If Dimitri found success teaching you, maybe you can
[cdb]be doing the same for me.
- Do we have agreement?
- Why me?
- You said that Dimitri is not wanting me to
[cdb]be neglected.
- Not being able to convey my feelings is giving me
[cdb]great sadness. It is making me feel frustration and
[cdb]loneliness.
- Ah.
- When I was first in Fódlan, I could not be saying
[cdb]anything in this language.
- Whenever Edelgard was speaking to me, I could only
[cdb]be staring back at her with big, confused eyes.
- Then I decided to be studying on my own. But the
[cdb]nobles were laughing and saying my words were ugly.
- It was the same for me, but His Majesty was
[cdb]always close.
- If ever I struggled with a word, he would teach me.
- But I was a hostage. I was without such a teacher.
- Until today. Now I am having you!
- I suppose you do.